Ryan el guardia de seguridad renunció a su trabajo porque eres un grandísimo idiota-móvil. | Open Subtitles | هل سمعت أخر الحكاوي في الشركة؟ رايان موظّف الأمن إستقال من وظيفته |
Bien, tengo una idea. Tal vez perdió la memoria otra vez y olvidó que renunció. | Open Subtitles | ربما فقد ذاكرته مجدداً و نسِيَ أنه إستقال من عمله. |
¿Renunció para irse con un competidor local? | Open Subtitles | هل إستقال ليذهب إلى أحد منافسينا؟ |
dejó el trabajo. No quería hablar más de ella. | Open Subtitles | لقد إستقال من عمله، ولم يتوقف عن الحديث عنها |
Para alguien que ha renunciado, no parece que se prepare para cuidar su jardín. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص قد إستقال للتو, فيبدو أنك متوجهاً للعناية بحديقتك |
Es el guardia de seguridad que yo remplace. El tipo que se corto a si mismo y luego renunció.. | Open Subtitles | انه حارس الأمن الذي تم إستبداله بي ذلك الرجل شرح نفسه ومن ثم إستقال |
Mi amigo, Seymour, quién renunció porque algún narcisista le lanzó un bollo a la cabeza... | Open Subtitles | لقد إستقال بسبب مغرور رمى الفطيرة على رأسه |
renunció antes de que relacionaran a la empresa con la explosión de la bomba. | Open Subtitles | إستقال قبل أن يتم ربط هذه الشركة إلى ذاك التفجير |
renunció, dejó un mensaje. | Open Subtitles | لهذا إستقال من المهمة عبر رسالة في البريد الصوتي. |
Uno de los trabajadores temporales renunció. | Open Subtitles | {\cH00FFFF}واحد من العمال المؤقتين إستقال |
El hombre renunció a la oficina del Gobernador para que pudiera ser nombrado para el Senado. | Open Subtitles | إستقال الرجل من مكتب المحافظ حتي يتم تعيينه في مجلس الشيوخ |
Alrededor de un año después que vendió... el control primario del negocio de alquiler de autos renunció a la comisión... y formó una nueva compañía, ¿es así? | Open Subtitles | ترجمة وتنفيذ التنين زيـــاد حوالي سنة، بعد أن باع السيطرة الأساسية في عمل تأجير السيارة إستقال من اللجنة وشكّل شركة جديدة |
renunció porque quería realizar un viaje alrededor del mundo. | Open Subtitles | لقد إستقال ليأخذ رحلةً حول العالم |
renunció al programa sin avisar a nadie. | Open Subtitles | " لقد إستقال من تقديم البرنامج، ولم يبوح بكلمة واحدة" |
- Veo por qué renunció su compañero. | Open Subtitles | -لا عـجب أنّ شريكك السابق إستقال |
- Dáselo a Polly. - Está enferma. Freddy y José en el laboratorio ilegal de drogas, Miguel nos dejó. | Open Subtitles | بولي مريض ، فريدي وجوس في ذلك المؤتمر في هويل ، ميجيل إستقال |
- Dáselo a Polly. - Está enferma. Freddy y José en el laboratorio ilegal de drogas, Miguel nos dejó. | Open Subtitles | بولي مريض ، فريدي وجوس في ذلك المؤتمر في هويل ، ميجيل إستقال |
¿ Y si Kurt Cobain hubiera renunciado? | Open Subtitles | ، لا تستطيعين أن تستقيلين يا (لويس ماذا لو إستقال (كورت كوبين)؟ |
Baja Honorable, dimitido del Servicio. Por un incidente familiar personal. | Open Subtitles | "إستقال من الخِدمة" "بسبب حادثة شخصيّة عائليّة" |
Mi editor acaba de renunciar, y mis libros no se están vendiendo lo suficiente. | Open Subtitles | محرّري إستقال وكتبي لم تحقق مبيعات |
Ya se retiró, pero así y todo tuvo que ejecutar un truco como éste. | Open Subtitles | لقد إستقال بالفعل، لكنه إضطر لمثل تلك الحيلة بعد هذا، |
Mi gerente de cuentas acaba de dimitir. | Open Subtitles | مدير حساباتي إستقال للتو. |
No, lo siento, Barry dimitió hoy. | Open Subtitles | لا .. أنا آسفـة ، بيـري إستقال اليوم |
Si un miembro de la Mesa renuncia a su cargo o no puede ejercerlo durante todo el tiempo previsto, o se halla en la imposibilidad de ejercer las funciones de ese cargo, la Parte a la que represente designará a otro representante de su delegación para que sustituya a dicho miembro durante el resto de su mandato. | UN | إذا إستقال أحد أعضاء المكتب، أو عجز عن إكمال فترة الولاية المسندة إليه أو عن أداء مهام ذلك المنصب، يقوم الطرف المعني بتسمية ممثل للطرف نفسه ليحل محل عضو المكتب المذكور، لما تبقى من فترة ذلك العضو. |