ويكيبيديا

    "إسرائيل والجمهورية العربية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Israel y la República Árabe
        
    • Israel y de la República Árabe
        
    • Israel y a la República Árabe
        
    • Israel-República Árabe
        
    • y Sirias
        
    Se recibieron respuestas de la Arabia Saudita, el Iraq, Israel y la República Árabe Siria, que se reproducen en el anexo al presente informe. UN ووردت ردود من إسرائيل والجمهورية العربية السورية والمملكة العربية السعودية والعراق، وهي مستنسخة في مرفق هذا التقرير.
    Israel y la República Árabe Siria formulan una declaración en ejercicio del derecho a contestar. UN وتكلمت إسرائيل والجمهورية العربية السورية ممارسة لحق الرد.
    Con la cooperación de Israel y la República Árabe Siria, los esfuerzos de la FNUOS han sido coronados por el éxito en el Golán. UN وبتعاون من إسرائيل والجمهورية العربية السورية نجحت قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك في جهودها في الجولان.
    Formulan declaraciones los representantes de Israel y la República Árabe Siria en ejercicio del derecho de respuesta. UN وفي ممارسة للحق في الرد أدلى ممثلا إسرائيل والجمهورية العربية السورية ببيانين.
    La Presidenta formula oralmente una propuesta tras la que intervienen los representantes de Israel y la República Árabe Siria. UN وبعد أن تقدم الرئيس باقتراح شفوي، أدلى ممثلا إسرائيل والجمهورية العربية السورية ببيانين.
    Pedimos también la pronta reanudación de las negociaciones entre Israel y la República Árabe Siria y el Líbano, a fin de llegar a acuerdos de paz. UN وندعو أيضا إلى الاستئناف المبكر للمفاوضات بين إسرائيل والجمهورية العربية السورية ولبنان بغية التوصل إلى اتفاقات سلام.
    Los representantes de Israel y la República Árabe Siria formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta. UN وأدلى ببيان ممارسة لحق الرد كل من ممثلي إسرائيل والجمهورية العربية السورية.
    En ejercicio del derecho a contestar, formulan declaraciones los representantes de Israel y la República Árabe Siria. UN أدلى كل من ممثل إسرائيل والجمهورية العربية السورية ببيان ممارسةً لحقهما في الرد.
    Objetivo: promover la paz y la seguridad internacionales entre Israel y la República Árabe Siria UN الهدف: تعزيز السلام والأمن الدوليين بين إسرائيل والجمهورية العربية السورية
    En ejercicio del derecho a contestar, formulan declaraciones los representantes de Israel y la República Árabe Siria, así como el observador de Palestina. UN ممارسة لحق الرد، أدلى ببيانات ممثلو إسرائيل والجمهورية العربية السورية، والمراقب عن فلسطين.
    Los representantes de Israel y la República Árabe Siria hacen uso de la palabra ejerciendo su derecho a réplica. UN وأدلى كل من ممثل إسرائيل والجمهورية العربية السورية ببيان ممارسة لحق الرد.
    Ejerciendo el derecho de réplica, formulan declaraciones los representantes de Israel y la República Árabe Siria, así como el observador de Palestina. UN أدلى ببيان ممارسة لحق الرد ممثل كل من إسرائيل والجمهورية العربية السورية، والمراقب عن فلسطين.
    Garantizar el cumplimiento del acuerdo de separación entre Israel y la República Árabe Siria UN الإنجاز المتوقع 1-1: كفالة الامتثال لاتفاق الفصل بين إسرائيل والجمهورية العربية السورية
    En ejercicio del derecho de respuesta, formulan declaraciones los representantes de Israel y la República Árabe Siria. UN وأدلى ببيانات ممارسة لحق الرد ممثلا إسرائيل والجمهورية العربية السورية.
    Además, en el puesto de las Fuerzas de Defensa de Israel del punto de tránsito de la FNUOS entre el Golán ocupado por Israel y la República Árabe Siria, siguieron actuando funcionarios de aduanas de Israel. UN وبالإضافة إلى ذلك، واصل موظفو الجمارك الإسرائيليون أعمالهم في موقع قوات جيش الدفاع الإسرائيلي عند بوابة عبور قوة فض الاشتباك التي تقع بين الجولان الذي تحتله إسرائيل والجمهورية العربية السورية.
    Además, en el puesto de las Fuerzas de Defensa de Israel del punto de tránsito de la FNUOS entre el Golán ocupado por Israel y la República Árabe Siria, siguieron actuando funcionarios de aduanas de Israel. UN وبالإضافة إلى ذلك، واصل موظفو الجمارك الإسرائيليون أعمالهم في موقع قوات جيش الدفاع الإسرائيلي عند بوابة عبور قوة فض الاشتباك التي تقع بين الجولان الذي تحتله إسرائيل والجمهورية العربية السورية.
    El Comandante de la Fuerza y sus efectivos mantuvieron contactos estrechos con las autoridades militares de Israel y la República Árabe Siria. UN 5 - وبقي قائد القوة ومعاونوه على اتصال وثيق مع السلطات العسكرية في كل من إسرائيل والجمهورية العربية السورية.
    En ejercicio del derecho a contestar, formulan declaraciones los representantes de Israel y la República Árabe Siria, así como el observador de Palestina. UN أدلى ببيانات ممثلا إسرائيل والجمهورية العربية السورية، فضلا عن المراقب عن فلسطين، وذلك في إطار ممارسة حق الرد.
    Formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta los representantes de Israel y la República Árabe Siria. UN وأدلى ممثلا إسرائيل والجمهورية العربية السورية ببيانين في إطار ممارسة حق الرد.
    El representante solicitó la asistencia del Grupo de Trabajo para plantear la cuestión ante los Gobiernos de Israel y de la República Árabe Siria. UN وطلب ممثل الحكومة اللبنانية إلى الفريق العامل المساعدة على إثارة الموضوع لدى حكومتي إسرائيل والجمهورية العربية السورية.
    Exhortamos a Israel y a la República Árabe Siria a negociar de buena fe sobre la base de las mencionadas resoluciones y del principio de territorio por paz. UN ونحن نناشد إسرائيل والجمهورية العربية السورية أن تتفاوضا بحسن نية على أساس القرارين السالفي الذكر ومبدأ الأرض مقابل السلام.
    Durante el período que se examina, se mantuvo el alto el fuego en el sector Israel-República Árabe Siria. UN 2 - خلال الفترة قيد الاستعراض، استمر وقف إطلاق النار في قطاع إسرائيل والجمهورية العربية السورية.
    Asimismo, recordó a los miembros del Consejo que toda presencia militar en la zona de separación, con excepción de la FNUOS, constituía una violación del Acuerdo sobre la Separación entre las Fuerzas Israelíes y Sirias, de 1974 y que el conflicto sirio podía derivar en un recrudecimiento de las tensiones entre Israel y la República Árabe Siria. UN وذكّر وكيل الأمين العام أعضاء المجلس بأن أي وجود عسكري في منطقة الفصل، بخلاف القوة، يُشكل انتهاكا لاتفاق فض الاشتباك لعام 1974، وبأن النزاع السوري من شأنه أن يُفاقم حدة التوتر بين إسرائيل والجمهورية العربية السورية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد