En 1974, recibió el Doctorado en Ciencias Políticas en la Universidad de Essex, Inglaterra. | UN | وفي عام 1974، حصل على شهادة الدكتوراه في العلوم السياسية من جامعة إسيكس بانكلترا. |
Está sumamente reconocido a un pequeño equipo de investigadores superiores y pasantes del Centro de Derechos Humanos de la Universidad de Essex. | UN | وهو ممتن للغاية لفريق صغير من كبار الباحثين والمتدربين الداخليين في مركز حقوق الإنسان، بجامعة إسيكس. |
Essex solo paga en el caso de que se les ahorren costes de acogida. | TED | إسيكس يدفع فقط في حال ان انها انقاذهم تكاليف الرعاية. |
Los tiradores van a la playa. Van dos a Essex. | Open Subtitles | القناصةذاهبونإلىالشاطئ فريق من إثنين يذهب إلى إسيكس |
"Nadie en el gueto viste de traje" El maldito vive en Essex. | Open Subtitles | "لا أحد فى الغيتو يرتدي بدلة" إنه من إسيكس اللعينة |
Tengo un montón de primos que crecieron en Essex, que fueron a la escuela de Chester. | Open Subtitles | لدي مجموعة من الاقارب نشأو في إسيكس وإرتادوا مدرسة تشستر |
Yo, Nessa, baronesa Stein de Tilbury, del condado de Essex, solemnemente, sinceramente, y verdaderamente declaro... | Open Subtitles | انا نيسا بارونة شتاين من تيلبوري في مقاطعة إسيكس اقوم بأمانة |
No creo que haya una zanja en Essex que esto no haya visitado. | Open Subtitles | أن واحدة كانت بيضاء. أنا لا أعتقد أن هناك حفرة في إسيكس أن هذا لم يزر. |
Podríamos ir al centro comercial en Essex. | Open Subtitles | نحن يمكن أن تذهب إلى مركز تجاري في أكثر من إسيكس. |
Algunos de ellos se remontan cientos de años a algunas de las primeras brujas de Essex. | Open Subtitles | بعض هذه تذهب إلى مئات السنين لبعض من أقدم السحرة إسيكس. |
Soy tu Samhain, y usted es una bruja de Essex. | Open Subtitles | أنا سامهاين الخاص بك، و كنت ساحرة إسيكس. |
Tengo que admitir que eres impresionante de una bruja de Essex común. | Open Subtitles | أنا لن أعترف أنت مثير للإعجاب للساحرة إسيكس المشترك. |
Con el fin de facilitar las consultas, el proyecto se incluyó en los sitios web de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y del Centro de Derechos Humanos de la Universidad de Essex. | UN | ولتسهيل التشاور، تم وضع المشروع على موقع المفوضية السامية لحقوق الإنسان وموقع مركز حقوق الإنسان بجامعة إسيكس على الشبكة. |
Finalmente, tenemos de vuelta los resultados isotópicos del fragmento de cigarro laminado que Sid encontró en la garganta de Essex Palmer. | Open Subtitles | أخيراً أعدنا نتائج النظائر المشعة من شظية السيجارة الملفوفة يدوياً " التي وجدها " سيد " في عنق " إسيكس بوليمر |
Yo la convenceré de mandar a Essex a Irlanda a aplastar la rebelión católica. | Open Subtitles | أعطي اقناعها لإرسال إسيكس الى ايرلندا... ...لقمع التمرد الكاثوليكية. |
Las habilidades marciales de Essex son creo yo, el único antídoto contra la plaga de España. | Open Subtitles | قدراته القتالية في إسيكس هي... ...في رأيي, والترياق الوحيد للطاعون اسبانيا. |
Cecil convenció a la reina que sólo Essex puede salvar a Irlanda. | Open Subtitles | اقتناع وليام سيسيل الملكة... ...أن إسيكس فقط يمكن أن ينقذ ايرلندا من التمرد. |
Essex será declarado culpable y ejecutado por traición. | Open Subtitles | سوف يدان إسيكس... ...ونفذ... ...بتهمة الخيانة. |
A Essex mañana, a Southampton en una semana. | Open Subtitles | إسيكس غدا. ساوثامبتون في غضون أسبوع. |
Sí. A cambio de mi testimonio contra Essex no voy a prisión. | Open Subtitles | أجل، في مقابل شهادتي ضدّ (إسيكس) لن أذهب إلى السجن |