ويكيبيديا

    "إشارات المرور" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los semáforos
        
    • señales de tráfico
        
    • el semáforo
        
    • señales de tránsito
        
    • un semáforo
        
    • las señales
        
    • semáforos en
        
    • todas las reglas
        
    • de señales de
        
    Shawn, legalmente no podemos quitar los semáforos y los límites de velocidad. Open Subtitles شون نحن قانونيا لانستطيع ازالة إشارات المرور وعلامات تحديد السرعة.
    Decía que no podía concentrarse en lo que ocurría... en las calles si tenía que preocuparse por los semáforos. Open Subtitles قال أنه لا يستطيع التركيز علي ما كان يحدث في الشارع إذا قلق حيال إشارات المرور
    Se han instalado señales sonoras en todos los semáforos, para ayudar a los discapacitados visuales a cruzar la calle. UN وركبت صفارات في جميع إشارات المرور لمساعدة ذوي العاهات البصرية على عبور الطرق.
    Asimismo, se está ultimando la elaboración y aprobación de normas relativas a los semáforos y las señales de tráfico. UN ووصل العمل في مجال تطوير معايير إشارات المرور وعلامات الطرق واعتمادها مراحله النهائية.
    ..esperan a que el semáforo detenga el tráfico... Open Subtitles انتظر إشارات المرور... . حتي تقوم بإيقاف العربات...
    Tomo las señales de tránsito como una sugerencia. Open Subtitles أنا أنظر إلى إشارات المرور وأقترح الطريقة
    ¿Quién espera un semáforo? Open Subtitles إنها نيويورك سيتي من ذا الذي ينتظر إشارات المرور ؟
    Y ya no existe el tráfico, así que esencialmente tampoco las señales de alto. Open Subtitles وحركة المرور لم تعد موجودة، لذا فأساسياً إشارات المرور ليس لها قيمة.
    Es común que los semáforos no funcionen por falta de mantenimiento y la imprudencia de los conductores. UN وكثيراً ما يتم كسر إشارات المرور في المدينة بسبب سوء الصيانة والقيادة المتهورة.
    He aquí un bello ejemplo de una solución psicológica utilizada en Corea. La luz roja de los semáforos tiene cuenta regresiva. TED وهنا مثال جميل للحل السيكولوجي تم تطبيقه في كوريا لدى إشارات المرور الحمراء عداد انتظار
    Cinco personas murieron por fumar en medio de los semáforos hoy.. Open Subtitles تَعْرفُ، خمسة أشخاصِ ماتوا مِنْ التدخين بين إشارات المرور اليوم.
    Además de cambiar los semáforos, ¿qué más puedes hacer? Open Subtitles بجانب تغيير إشارات المرور ماذا يمكنكم القيام به؟
    Pero es peligroso. Ustedes están asaltando a la gente en los semáforos. A los dueños de las tiendas no les gusta nada eso. Open Subtitles لكنه خطير ، إن أصحاب الدكاكين منزعجين لأنك تسرق عند إشارات المرور
    Entonces yo conozco esa calle muy bien. Esas señales de tráfico están sincronizadas. Open Subtitles لذا،أنا أعرف ذلك الشارع جيداً إشارات المرور تعمل فى تسلسل.
    Algo para que puedas estudiar las señales de tráfico. Open Subtitles شيء حتى تتمكن من دراسة حتى على إشارات المرور الخاصة بك.
    La Empresa de Administración de Carreteras de Croacia ha emprendido con carácter urgente la reinstalación de las señales de tráfico y la conservación de los puentes, y ha realizado todos los preparativos necesarios para la rehabilitación de las carreteras e instalaciones conexas en la región croata del Danubio. UN اضطلعت الشركة الكرواتية ﻹدارة الطرق، على سبيل الاستعجال، بإعادة تركيب إشارات المرور وصيانة الجسور، وأنجزت جميع الاستعدادات اللازمة ﻹصلاح الطرق ومرافقها في منطقة الدانوب الكرواتية.
    Miradas nostálgicas en el semáforo. Open Subtitles بنظرات حادة على إشارات المرور
    En ese proyecto se incluyeron la pavimentación de carreteras, la construcción de cercas para evitar que los peatones atraviesen las carreteras y la instalación de señales de tránsito para los conductores y los peatones. UN واشتمل هذا المشروع على تعبيد الطرق وإقامة الأسوار لمنع المشاة من عبور الطريق، وتركيب إشارات المرور لكل من سائقي السيارات والمشاة.
    Vale, es una cámara de un semáforo a una manzana de distancia del almacén. Open Subtitles حسنا، إنّها كاميرا لمراقبة إشارات المرور على بعد شارع من المستودع.
    Quiero todos los semáforos en rojo. Open Subtitles لتكُن جميع إشارات المرور في المقاطعة حمراء.
    "Sólo por ti, estoy rompiendo todas las reglas" Open Subtitles من أجلك سأكسر إشارات المرور
    Éstas comprendían la reparación de cráteres de bombas, la remoción de vehículos abandonados, la reparación de puentes, parques de automóviles y senderos, y la reparación y sustitución de señales de tráfico, guardarraíles y medianeras. UN وشمل ذلك إصلاح الحفر التي أحدثتها القنابل ونقل المركبات المتروكة وإصلاح الكباري ومواقف السيارات وممرات المشاة وإصلاح وتبديل إشارات المرور وحواجز وقاية المشاة والجزر الوسطى للطرق السريعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد