Mi amiga me compró el boleto, llegué tarde y ella ya entró. | Open Subtitles | صديقتي إشترت لي تذكرة، ولكنني تأخرت وهي بالداخل |
Mi amiga me compró el boleto, llegué tarde y ella ya entró. | Open Subtitles | صديقتي إشترت لي تذكرة، ولكنني تأخرت وهي بالداخل |
Mira esto. Mira. compró boletos de obras que yo quiero ver. | Open Subtitles | انظري، إشترت تذاكر لمسرحيات وددت مشاهدتها |
Comenzamos con sus tarjetas de crédito para ver si había comprado boletos de avión. | Open Subtitles | بدأنا ببطاقات إئتمانها للرؤية إذا إشترت أيّ تذاكر شركة طيران. |
Mi prima, en realidad, acaba de comprar una casa, la reformó, y consiguió mucho dinero. | Open Subtitles | إشترت منزل للتو ، ثم باعته فورًا و حصلت على الكثير من المال |
Lo compró en su viaje a Europa, en 1926. | Open Subtitles | إشترت ذلك من خلال رحلتها إلى أوروبا في عام 1926 |
Quisiera pedirle un favor, mi mujer compró una lámpara. | Open Subtitles | هلّ بالإمكان أن تسدي لي معروفـًا فقد إشترت زوجتي ثريا أخرى |
El pueblo colaboró y compró una. Me toca el martes. | Open Subtitles | البلدة إشترت واحدة ودوري يحين يوم الثلاثاء |
Averigüemos con quién estudió ella, dónde compró esto. | Open Subtitles | دعونا نرى مع من كانت تذاكر من أين إشترت هذه؟ |
Sé que toda mujer compró tu libro, y que todo hombre lo compró a escondidas para saber qué leían sus mujeres. | Open Subtitles | باربرة، أَعْرفُ أن كُلّ إمرأة إشترت كتابُكَ وكُلّ رجل إنسلَّ خارجاً وإشتراه للإكتِشاف ماذا تقرأ نسائهم |
Ella le compró a su papá un ridículo regalo de cumpleaños. | Open Subtitles | هي فقط إشترت أبّاها هدية عيد الميلاد المضحكة. |
La central compró minutos de aire en el mercado local para que se sepa sobre Dunder Mifflin Infinity e incluso enviarán a una compañía de publicidad profesional para ayudarnos a hacerlo a que no sea algo gastado. | Open Subtitles | الشركة إشترت بعضاً من وقت البث في الأسواق المحلية لتعريف العالم على دندر ميفلين و حتى أنهم أرسلوا لنا محترفي دعاية |
¿Qué hay de la vez en que mi mamá me compró una sucia bicicleta roja y verde para mi séptimo cumpleaños? | Open Subtitles | ماذا عن الوقت الذي إشترت لي أمي دراجة حمراء وخضراء وسخة لعيد ميلادي السابع؟ |
¡Compró un abono anual de los Yankees para verlo jugar! | Open Subtitles | لقد إشترت له أهم تذاكر الموسم لكي تراه يلعب |
Nuestra compañía lo compró en una absorción despiadada. | Open Subtitles | شركتنا إشترت حصتهم فقط في استيلاء عديم الرحمة |
Ella compra a sus amigos... y se compró este cuerpo tam bién. | Open Subtitles | إنها تشتري أصدقائها لقد إشترت هذا الرجل أيضاً |
No. Le compró una caja de ginebra y la encerró arriba. | Open Subtitles | لا، إشترت لها صندوق من الكحول وأغلقِت عليهـا بطابقها العلوي. |
En seis meses, la fundación había comprado el pueblo entero... con una excepción. | Open Subtitles | خلال ستّة أشهر، كانت الثقة به قد إشترت بكامل البلدة بإستثناء شخصا واحدا |
Una princesa griega acaba de comprar uno de sus vestidos. | Open Subtitles | أميرة من اليونان إشترت أحد الفساتين منها |
Los archivos de las tarjetas de crédito muestran que ella recientemente compro una caja fuerte de pared, la cual esta justo ahí. | Open Subtitles | سجلاّت البطاقات الإئتمانيّة تظهر أنّها إشترت بالآونة الأخيرة خزنة حائط، وهذا هو هنا |
Luego de pronto, de la nada, los militares de Estados Unidos me compraron la patente por 20 millones de dólares. | Open Subtitles | وفجأة ومن المجهول القوات الأمريكيه إشترت براءة الإختراع مني مقابل 20 مليون دولار |