ويكيبيديا

    "إشراقاً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • brillante
        
    • brillantes
        
    • esperanzador
        
    • brillo
        
    • prometedor para
        
    • la luz
        
    Bien, rápidamente, se obtiene un futuro Verde brillante para los países en desarrollo. TED حسناً، بسرعة جداً، تحصلون على مستقبل أخضر أكثر إشراقاً للعالم النامي.
    Todo lo normal es más grande y más brillante cuando estoy contigo. Open Subtitles كل شيء عادي يبدو أكبر وأكثر إشراقاً عندما أكون برفقتك
    En un nuevo siglo y un nuevo milenio, anhelamos con más motivo un futuro más brillante. UN وتزداد آمالنا في تحقيق مستقبل أكثر إشراقاً مع بداية القرن الجديد والألفية الجديدة.
    Los colores más brillantes, aquí en el lóbulo frontal. Open Subtitles ألوان أكثر إشراقاً ، وهنا في الفص الأمامي
    De este modo, daremos vida a la Convención sobre los Derechos del Niño y a la contribución que este texto fundamental puede aportar para garantizar un futuro más esperanzador a los niños de hoy y a los adultos de mañana. UN وسنبُث بذلك روحا في اتفاقية حقوق الطفل وفي ما يمكن لهذا الصك الأساسي من صكوك حقوق الإنسان أن يقدمه من إسهام في ضمان مستقبل أكثر إشراقاً لأطفال اليوم وراشدي الغد. المرفق العاشر
    Y ya el mundo parece tener menos brillo. Open Subtitles وأصبح العالم أقل إشراقاً
    Estamos convencidos sinceramente de que el futuro que aguarda al Líbano es mucho más brillante. UN ونعتقد بصدق أن المستقبل يحمل في طياته عصراً أكثر إشراقاً لذلك البلد.
    La India expresó la esperanza de que las recomendaciones se llevaran a efecto a fin de lograr un futuro más brillante para Ghana. UN وأعربت الهند عن أملها في أن توضع التوصيات موضع التنفيذ من أجل مستقبل أكثر إشراقاً في غانا.
    En ese breve momento en el tiempo, el resplandor fue más brillante que todas las estrellas de todas las galaxias del Universo conocido. TED من أجل هذه اللحظة الوجيزة من الوقت، كان الوهج أكثر إشراقاً من كل النجوم في كل المجرات في كل الكون المعروف
    Nuestros ojos se fijan en el punto más brillante la camisa blanca de un condenado rogando por su vida. Open Subtitles تجضب أنظارنا البقعة الأكثر إشراقاً على الخيمة القميص الأبيض لرجل بائس يتوسل من أجل حياته
    Yo tuve mi propia vision de un futuro brillante Open Subtitles كان لديّ رؤياي الخاصه من أجل مستقبل أكثر إشراقاً
    El mundo estará mas brillante cuando despiertes, te lo prometo. Open Subtitles العالم سوف يبدو أكثر إشراقاً عند الصباح ، اعدك بذلك
    Es como la aurora boreal, pero mucho más brillante. Open Subtitles إنها مثل الشفق في القطب ولكنه أكثر إشراقاً
    Se equivocaba, confía en mi, el futuro será más brillante sin ella. Open Subtitles وقد كان مخطئاً. صدّقيني، سيكون المستقبل أكثر إشراقاً بدونه.
    Cada vez parece que el mundo va a ser consumido por el odio y la oscuridad surge otra fuerza una mucho mas brillante para hacer retroceder a la oscuridad Open Subtitles في كلّ مرة بدا أنّ العالم سيكون تحت رحمة الكراهية والظلمات تظهر قوّة أخرى، أكثر إشراقاً لإعادة الظلمة إلى مكانها
    Tu futuro se ha vuelto mucho más brillante, chico. Open Subtitles مُستقبلكَ سيغدو أكثر إشراقاً أيّها الشاب.
    "Ella sonrió, mas brillante que el sol tropical." Open Subtitles ابتسمت ، أكثر إشراقاً من الشمس الاستوائية.
    Así que tenemos un modelo en potencia, un modelo emergente sobre cómo percibir las ciudades en las que vivimos, y convertirlas en ciudades Verdes brillantes. TED إذاً فلدينا نموذج ذا قابلية، نموذج يتطور ونحن نتطلع إليه لكيفية أخذ المدن التي يعيش بها معظمنا، وتحويلها إلى مدن أكثر إشراقاً بالخضرة.
    Estoy seguro que intentar hacer las cosas más brillantes sólo las oscurecería. Open Subtitles أنا متأكد من جعل الأشياء أكثر إشراقاً
    De este modo, daremos vida a la Convención sobre los Derechos del Niño y a la contribución que este texto fundamental puede aportar para garantizar un futuro más esperanzador a los niños de hoy y los adultos de mañana. UN وسنبُث بذلك روحا في اتفاقية حقوق الطفل وفي ما يمكن لهذا الصك الأساسي من صكوك حقوق الإنسان أن يقدمه من إسهام في ضمان مستقبل أكثر إشراقاً لأطفال اليوم وراشدي الغد. المرفق العاشر
    Estamos aquí para ayudarlos a comenzar el día con un poco más de brillo, ¿no es cierto, Clark? Open Subtitles ونحن هنا لنجعل صباحكم... {\pos(195,225)}،أكثر إشراقاً صحيح يا (كلارك)؟
    Conseguimos asegurar un futuro más prometedor para toda esta gente TED أستطعنا تأمين مستقبل أكثر إشراقاً لأؤلئك الناس
    -A la luz del día... Open Subtitles -في الأيام الأكثر إشراقاً ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد