ويكيبيديا

    "إضافة للتقرير" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de adición al informe
        
    • una adición del informe
        
    • como adición del informe
        
    • es una adición al informe
        
    • una adición de ese informe
        
    • una adición en
        
    • como adición al informe
        
    Todos los años se presenta a la Asamblea General un informe sobre el período de sesiones correspondiente del Comité Ejecutivo en forma de adición al informe anual del Alto Comisionado. UN ويُقدم كل سنة التقرير المتعلق بدورة اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي.
    Todos los años se presenta a la Asamblea General un informe sobre el período de sesiones correspondiente del Comité Ejecutivo en forma de adición al informe anual del Alto Comisionado. UN ويُقدم كل سنة التقرير المتعلق بدورة اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي.
    Todos los años se presenta a la Asamblea General un informe sobre el período de sesiones correspondiente del Comité Ejecutivo en forma de adición al informe anual del Alto Comisionado. UN ويُقدم كل سنة التقرير المتعلق بدورة اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي.
    Las respuestas que se hayan recibido en fecha posterior se incorporarán en una adición del informe. UN وسوف تنشر أي ردود أخرى ترد في تاريخ لاحق في إضافة للتقرير.
    Las respuestas que se hayan recibido en fecha posterior se incorporarán en una adición del informe. UN وسوف تُنشر أي ردود أخرى ترد في تاريخ لاحق في إضافة للتقرير.
    El informe del período de sesiones anual del Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado se presenta como adición del informe anual del Alto Comisionado. UN ويقدم التقرير السنوي للجنة التنفيذية لبرنامج المفوضية في إضافة للتقرير السنوي الذي يقدمه المفوض السامي.
    7. El presente informe es una adición al informe presentado a la Asamblea General en el documento A/53/310. UN ٧- ويمثل هذا التقرير إضافة للتقرير المقدم إلى الجمعية العامة، الوارد في الوثيقة A/53/310.
    A ese respecto, señala que en el párrafo 20 del informe preparado por el Secretario General en atención a los párrafos 38 y 39 de la resolución 50/214 se indicaba que los resultados del análisis de la distribución de los recursos se publicarían en una adición de ese informe (A/C.5/50/71, párr. 20). UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة إلى أن تقرير اﻷمين العام الصادر استجابة للفقرتين ٨٣ و ٩٣ من قرار الجمعية العامة ٠٥/٤١٢ قد جاء فيه أن إضافة للتقرير ستصدر وستتضمن تحليلا لتوزيع الموارد )A/C.5/50/71، الفقرة ٠٢(.
    Todos los años se presenta a la Asamblea General un informe sobre el período de sesiones correspondiente del Comité Ejecutivo en forma de adición al informe anual del Alto Comisionado. UN ويُقدم كل سنة التقرير المتعلق بدورة اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي.
    Todos los años se presenta a la Asamblea General un informe sobre el período de sesiones correspondiente del Comité Ejecutivo en forma de adición al informe anual del Alto Comisionado. UN ويُقدم كل سنة التقرير المتعلق بدورة اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي.
    Todos los años se presenta a la Asamblea General un informe sobre el período de sesiones correspondiente del Comité Ejecutivo en forma de adición al informe anual del Alto Comisionado. UN ويُقدم التقرير المتعلق بدورة اللجنة التنفيذية سنوياً إلى الجمعية العامة بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي.
    Todos los años se presenta a la Asamblea General un informe del Comité Ejecutivo en forma de adición al informe anual del Alto Comisionado. UN ويُقدم كل سنة تقرير اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي.
    Todos los años se presenta a la Asamblea General un informe sobre el período de sesiones correspondiente del Comité Ejecutivo en forma de adición al informe anual del Alto Comisionado. UN ويُقدم التقرير المتعلق بدورة اللجنة التنفيذية سنوياً إلى الجمعية العامة بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي.
    Todos los años se presenta a la Asamblea General un informe sobre el período de sesiones correspondiente del Comité Ejecutivo en forma de adición al informe anual del Alto Comisionado. UN ويُقدم التقرير عن دورة اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة في كل عام بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي.
    Todos los años se presenta a la Asamblea General un informe sobre el período de sesiones correspondiente del Comité Ejecutivo en forma de adición al informe anual del Alto Comisionado. UN ويُقدم التقرير المتعلق بدورة اللجنة التنفيذية سنوياً إلى الجمعية العامة بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي.
    Se sugirió que se incluyera una adición del informe en que se reflejaran las opiniones de las delegaciones sobre el informe. UN واقتُرح إدراج إضافة للتقرير ترد فيها آراء الوفود في التقرير.
    E. Carta del Secretario General de la Confederación Mundial del Trabajo, de fecha 14 de diciembre de 1999, que contiene una adición del informe especial UN هاء - رسالة مؤرخة ٤١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩ من اﻷمين العام المساعد للاتحاد العالمي للعمل تتضمن إضافة للتقرير الخاص
    Sin embargo, les enviamos una adición del informe especial en la que figuran las recomendaciones formuladas por el Comité de Secretarios Confederales a raíz de un análisis de los elementos que se les presentaron. UN غير أننا نبعث إليك إضافة للتقرير الخاص تحتوي على التوصيات التي تقدم بها مجلس اﻷمناء الاتحاديين التابع للاتحاد العالمي للعمل استنادا إلى تحليل العناصر المقدم لهم.
    También se recibió de la Confederación Mundial del Trabajo una adición del informe, de fecha 14 de diciembre de 1999, tras recibirse una respuesta de la Misión Permanente de la República Islámica del Irán al informe especial. UN ووردت أيضا إضافة للتقرير مؤرخة ١٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩ من الاتحاد في أعقاب رد البعثة الدائمة لجمهورية إيران اﻹسلامية على التقرير الخاص.
    El informe del período de sesiones anual del Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado se presenta como adición del informe anual del Alto Comisionado. UN ويقدم التقرير السنوي للجنة التنفيذية لبرنامج المفوضية في إضافة للتقرير السنوي الذي يقدمه المفوض السامي.
    y la Cultura El presente informe es una adición al informe principal (A/60/63) preparado en febrero de 2005. UN 1 - يمثل هذا التقرير إضافة للتقرير الرئيسي (A/60/63) الذي أعد في شباط/فبراير 2005.
    A ese respecto, señala que en el párrafo 20 del informe preparado por el Secretario General en atención a los párrafos 38 y 39 de la resolución 50/214 se indicaba que los resultados del análisis de la distribución de los recursos se publicarían en una adición de ese informe (A/C.5/50/71, párr. 20). UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة إلى أن تقرير اﻷمين العام الصادر استجابة للفقرتين ٨٣ و ٩٣ من قرار الجمعية العامة ٠٥/٤١٢ قد جاء فيه أن إضافة للتقرير ستصدر وستتضمن تحليلا لتوزيع الموارد )A/C.5/50/71، الفقرة ٠٢(.
    Desde el punto de vista de los resultados, el Informe anual correspondiente a 2003 recoge el rendimiento en relación con los objetivos empresariales, con una adición en la que figura la aplicación de los productos de que se ha informado. UN ومن منظور النتائج، يرصد ' ' التقرير السنوي لعام 2003`` الأداء على ضوء الأهداف العامة، ويبلغ عن تنفيذ النواتج في إضافة للتقرير.
    Todos los años se presenta a la Asamblea General el informe sobre el período de sesiones del Comité Ejecutivo como adición al informe anual del Alto Comisionado. UN ويُقدم التقرير عن دورة اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة في كل عام بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد