ويكيبيديا

    "إطار المبادئ التوجيهية التنفيذية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el marco de directrices operacionales
        
    • del marco de directrices operacionales
        
    Algunos Estados Miembros pidieron también que se aclarara el marco de directrices operacionales para los organismos especializados, fondos y programas de las Naciones Unidas y se facilitara su interpretación y aplicación. UN وطلبت بعض الدول الأعضاء أيضا زيادة إيضاح إطار المبادئ التوجيهية التنفيذية للوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة وتيسير تفسيره وتنفيذه.
    Las recomendaciones 1 y 2 se aplicaron cuando se formuló el marco de directrices operacionales para el apoyo de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular, que incluía definiciones de la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular. UN فقد نفذت التوصيتان 1 و 2 وقت وضع إطار المبادئ التوجيهية التنفيذية المتعلق بدعم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي، والذي تضمن تعريفاً للتعاون فيما بين بلدان الجنوب وللتعاون الثلاثي.
    La Oficina, que en 2012 elaboró el marco de directrices operacionales sobre el apoyo de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular, debería tener la capacidad necesaria para proporcionar instrumentos análogos y apoyar a los organismos en relación con la aplicación continua de las directrices. UN وإذ أعد المكتب إطار المبادئ التوجيهية التنفيذية المتعلق بدعم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي في عام 2012، يُفترض أن تكون لديه القدرة على توفير أدوات مماثلة وعلى دعم الوكالات في مواصلة تنفيذ هذه المبادئ التوجيهية.
    c) Nota del Secretario General sobre el marco de directrices operacionales para el apoyo de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular (SSC/17/3). UN (ج) مذكرة من الأمين العام بشأن إطار المبادئ التوجيهية التنفيذية المتعلق بدعم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي (SSC/17/3).
    53. En ese período se registraron también avances considerables en la coordinación y coherencia del sistema de las Naciones Unidas en apoyo de la cooperación Sur-Sur, gracias a la preparación por la Oficina de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur del marco de directrices operacionales del Secretario General para el apoyo de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular. UN 53 - وشهدت هذه الفترة أيضا تقدما جيدا في تعزيز التنسيق والاتساق في منظومة الأمم المتحدة دعما للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، وذلك بفضل إطار المبادئ التوجيهية التنفيذية للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي الذي أعده الأمين العام والمتعلق بدعم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي من خلال مكتب الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    La presente nota del Secretario General, que incluye el marco de directrices operacionales para la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular, se presenta en cumplimiento de la decisión 16/1 del Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur. UN تقدّم هذه المذكرة من الأمين العام، التي تتضمن إطار المبادئ التوجيهية التنفيذية المتعلقة بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي، عملا بالمقرر 16/1 الصادر عن اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    c) Nota del Secretario General sobre el marco de directrices operacionales para el apoyo de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular (SSC/17/3). UN (ج) مذكرة من الأمين العام بشأن إطار المبادئ التوجيهية التنفيذية المتعلق بدعم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي (SSC/17/3).
    b) Nota del Secretario General sobre el marco de directrices operacionales para el apoyo de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular (SSC/18/2); UN (ب) مذكرة الأمين العام بشأن إطار المبادئ التوجيهية التنفيذية المتعلقة بدعم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي (SSC/18/2)؛
    Nota del Secretario General sobre el marco de directrices operacionales para el apoyo de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular (SSC/17/3) UN مذكرة الأمين العام بشأن إطار المبادئ التوجيهية التنفيذية المتعلق بدعم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي (SSC/17/3)
    Nota del Secretario General sobre el marco de directrices operacionales para el apoyo de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular (SSC/18/2) UN مذكرة الأمين العام بشأن إطار المبادئ التوجيهية التنفيذية المتعلقة بدعم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي (SSC/18/2)
    el marco de directrices operacionales para el apoyo de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular (SSC/17/3) se presenta al Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur en su 18° período de sesiones de conformidad con la decisión 17/1 del Comité. UN ١ - يُقدَّم إطار المبادئ التوجيهية التنفيذية المتعلقة بدعم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي (SSC/17/3) إلى اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في دورتها الثامنة عشرة عملا بالمقرر 17/1 الصادر عن اللجنة.
    5. Solicita al Secretario General que haga los ajustes necesarios, según proceda, en el marco de directrices operacionales para el apoyo de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular en consulta con los Estados Miembros y los organismos del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo; UN ٥ - تطلب إلى الأمين العام إدخال التعديلات الضرورية، حسب الاقتضاء، على إطار المبادئ التوجيهية التنفيذية المتعلقة بدعم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي()، وذلك بالتشاور مع الدول الأعضاء ووكالات جهاز الأمم المتحدة الإنمائي؛
    De acuerdo con el marco de directrices operacionales para el apoyo de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular (SSC/17/3), el papel básico del UNFPA será actuar como un agente de conocimiento que puede salvar las lagunas de conocimientos vinculando la demanda y la oferta de conocimientos especializados, experiencia y tecnología. UN وبما يتماشى مع إطار المبادئ التوجيهية التنفيذية المتعلق بدعم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي (SSC/17/3)، سيتمثل الدور الرئيسي للصندوق في أن يكون بمثابة وسيط لتبادل المعارف يمكن أن يسد الفجوات في المعارف عن طريق الربط بين الطلب على الخبرات والتجارب والتكنولوجيات، والمعروض منها.
    el marco de directrices operacionales (denominado en lo sucesivo " nota orientativa " ) es una herramienta y un manual de referencia sobre las modalidades de incorporación de la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular en la planificación y programación para el desarrollo de los fondos, programas, organismos especializados y comisiones regionales de las Naciones Unidas en los planos mundial, regional y nacional. UN 1 - يعدّ إطار المبادئ التوجيهية التنفيذية (ويشار إليه فيما يلي باسم " المذكرة التوجيهية " ) أداة ودليلا مرجعيا بشأن سبل تعميم مراعاة التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي في أنشطة التخطيط والبرمجة الإنمائية التي تقوم بها صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالات المتخصصة ولجانها الإقليمية على الصعد العالمي والإقليمي والقطري.
    2. Aprueba el " Marco de directrices operacionales para el apoyo de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular " , con la modificación de que suprima la nota de pie de página 2 y toda referencia en el marco de directrices extraída del documento final del Cuarto Foro de Alto Nivel sobre la Eficacia de la Ayuda, celebrado en Busan (República de Corea) en 2011; UN 2 - تعتمد إطار المبادئ التوجيهية التنفيذية المتعلق بدعم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي() معدّلا بإزالة الحاشية رقم 2 وأي إشارات في المبادئ التوجيهية للإطار تكون مستمدة من الوثيقة الختامية للمنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المساعدات، المعقود في بوسان بجمهورية كوريا في عام 2011؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد