ويكيبيديا

    "إطار حساب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la cuenta
        
    • una cuenta
        
    • el marco de la
        
    Se han reasignado recursos del DAAT con cargo a la cuenta de apoyo, que se describen con mayor detalle más abajo. UN كما نُقلت الموارد في إطار حساب الدعم من إدارة الدعم الميداني إلى المكتب، ويرد أدناه بيان مفصل بها.
    No se han previsto nuevas becas debido a las restricciones financieras de la cuenta de Educación. UN وليس من المقرر توفير أية منح دراسية جديدة نظرا للقيود المالية في إطار حساب التعليم.
    A este respecto, se solicitarán con cargo a la cuenta de apoyo diversos puestos adicionales. UN وسيُطلب في هذا الصدد عدد من الوظائف اﻹضافية في إطار حساب الدعم.
    La División también ha ejecutado un proyecto con cargo a la cuenta para el Desarrollo en la región de la Comunidad del Caribe (CARICOM). UN وتقوم الشعبة أيضا بتنفيذ مشروع في إطار حساب التنمية في منطقة الجماعة الكاريبية.
    Por lo tanto, presentaré una solicitud de emergencia de recursos adicionales en relación con la cuenta de Apoyo. UN ولهذا فإنني أقدم طلبا عاجلا للحصول على موارد إضافية في إطار حساب الدعم.
    En la actualidad la UNCTAD tiene en ejecución un total de nueve proyectos con cargo a la cuenta para el Desarrollo. UN وينفذ الأونكتاد حالياً ما مجموعه تسعة مشاريع في إطار حساب التنمية.
    En aras de la eficacia administrativa y la transparencia, las necesidades generales de los servicios de supervisión se consignan conjuntamente ahora con cargo a la cuenta de apoyo. UN وبهدف تحقيق إدارة تتسم بالفعالية والشفافية أدمجت الاحتياجات الشاملة لخدمات الرقابة في إطار حساب الدعم.
    Con ello la cantidad total financiada por la cuenta ascenderá a 52,3 millones de dólares. UN وبذلك سيصل المبلغ الإجمالي اللازم لتمويل المشاريع في إطار حساب التنمية إلى 52.3 مليون دولار.
    En el cuadro que sigue se resume la situación de los proyectos que se han financiado o que se financiarán con cargo a la cuenta. UN ويلخص الجدول التالي الوضع العام للمشاريع الممولة أو التي يتعين تمويلها في إطار حساب التنمية.
    Los gastos de mantenimiento se contabilizan de manera centralizada en la cuenta de gastos del Centro. UN وقد روعيت تكاليف الصيانة في الحسابات بطريقة مركزية في إطار حساب نفقات المركز.
    No se aprobaron recursos en la cuenta de apoyo UN عدم الموافقة على أية موارد في إطار حساب الدعم
    Sobre la base de esa decisión, se creó una subcuenta dentro de la cuenta de obras de construcción en ejecución con el fin de administrar los fondos conexos. UN واستنادا إلى ذلك القرار، أنشئ حساب فرعي في إطار حساب أعمال التشييد الجارية لإدارة الأموال ذات الصلة.
    Las necesidades estimadas de recursos adicionales que se indican en los párrafos 18 a 35 de la adición se presentarían en el marco de la cuenta de apoyo para las misiones de mantenimiento de la paz. UN والاحتياجات الإضافية المقدّرة المبيّنة في الفقرات 18 إلى 35 من الإضافة ستنشأ في إطار حساب الدعم لبعثات حفظ السلام.
    La reducción de las necesidades obedece a que los gastos de viajes de personal de la Sede se han incluido en la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. UN ويأتي انخفاض الاحتياجات نتيجة لإدراج نفقات سفر موظفي المقر في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام.
    Los Estados Miembros han reconocido el interés de los programas ejecutados con cargo a la cuenta para el Desarrollo. UN فالدول الأعضاء اعترفت بفائدة البرامج المنفذة في إطار حساب التنمية.
    Los puestos para las operaciones de mantenimiento de la paz que habrán de financiarse con cargo a la cuenta de apoyo se desplegarán según se describe a continuación. UN وستُنقل الوظائف الممولة في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام على النحو المبين أدناه.
    El análisis solicitado relativo a la cuenta de apoyo ha sido llevado a cabo por consultores externos en colaboración con todos los departamentos y oficinas que reciben fondos de la cuenta de apoyo. UN أجرى مستشارون خارجيون التحليل المطلوب لحساب الدعم بالتعاون مع جميع الإدارات والمكاتب في إطار حساب الدعم.
    El análisis solicitado ha sido llevado a cabo por consultores externos en colaboración con todos los departamentos y oficinas que reciben fondos de la cuenta de apoyo. UN أجرى مستشارون خارجيون التحليل المطلوب بالتعاون مع جميع الإدارات والمكاتب في إطار حساب الدعم.
    Se proponen en total 15 nuevos puestos para la División que se financiarían con cargo a la cuenta de apoyo, a saber: UN ويقترح تزويد الشعبة بما مجموعه 15 وظيفة جديدة في إطار حساب الدعم، على النحو التالي:
    Se solicitan nueve puestos adicionales con cargo a la cuenta de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz según se indica en el cuadro 10 infra. UN وتطلب تسع وظائف إضافية في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام، كما هو مبين في الجدول 10 الوارد أدناه.
    El apoyo que presta la sede de VNU a dichos programas se sufraga con cargo a los gastos de apoyo consignados en una cuenta extrapresupuestaria de VNU y administrados en ese contexto. UN ودعم المقر لمتطوعي اﻷمم المتحدة، فيما يتصل بهذه البرامج، يجري تغطيته من تكاليف الدعم التي يتم الحصول عليها، كما تجرى إدارته في إطار حساب لهؤلاء المتطوعين خارج عن الميزانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد