ويكيبيديا

    "إطلاع مجلس الأمن على" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • que lo mantenga al corriente de los
        
    • que lo mantenga informado de los
        
    • que lo mantenga informado de las
        
    • manteniendo informado al Consejo de Seguridad sobre
        
    9. Solicita al Secretario General que presente un informe sobre la aplicación de esta resolución, incluida la planificación para imprevistos respecto de la solución, a más tardar el 1° de junio de 2010 y que lo mantenga al corriente de los acontecimientos en caso necesario; UN 9 - يطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك التخطيط لحالات الطوارئ في ما يتعلق بالتسوية، وذلك بحلول 1 حزيران/يونيه 2010، ومواصلة إطلاع مجلس الأمن على المستجدات حسب الاقتضاء؛
    9. Solicita al Secretario General que presente un informe sobre la aplicación de esta resolución, incluida la planificación para imprevistos respecto de la solución, a más tardar el 1° de junio de 2010 y que lo mantenga al corriente de los acontecimientos en caso necesario; UN 9 - يطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك التخطيط لحالات الطوارئ في ما يتعلق بالتسوية، وذلك بحلول 1 حزيران/يونيه 2010، ومواصلة إطلاع مجلس الأمن على المستجدات حسب الاقتضاء؛
    9. Solicita al Secretario General que presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución, incluida la planificación para imprevistos respecto de la solución, a más tardar el 1° de diciembre de 2009, y que lo mantenga al corriente de los acontecimientos en caso necesario; UN 9 - يطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن تنفيذ هذا القرار يتضمن التخطيط لحالات الطوارئ في ما يتعلق بالتسوية، بحلول 1 كانون الأول/ديسمبر 2009، ومواصلة إطلاع مجلس الأمن على المستجدات حسب الاقتضاء؛
    7. Pide al Secretario General que presente un informe sobre la aplicación de esta resolución a más tardar el 1° de diciembre de 2008 y que lo mantenga informado de los últimos acontecimientos cuando sea necesario; UN 7 - يطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن تنفيذ هذا القرار بحلول 1 كانون الأول/ديسمبر 2008 ومواصلة إطلاع مجلس الأمن على مستجدات الأمور حسب الاقتضاء؛
    7. Pide al Secretario General que presente un informe sobre la aplicación de esta resolución a más tardar el 1° de diciembre de 2008 y que lo mantenga informado de los últimos acontecimientos cuando sea necesario; UN 7 - يطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن تنفيذ هذا القرار بحلول 1 كانون الأول/ديسمبر 2008 ومواصلة إطلاع مجلس الأمن على مستجدات الأمور حسب الاقتضاء؛
    9. Pide al Secretario General que presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución a más tardar el 1° de junio de 2009 y que lo mantenga informado de las últimas novedades, según sea necesario; UN 9 - يطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن تنفيذ هذا القرار بحلول 1 حزيران/ يونيه 2009 ومواصلة إطلاع مجلس الأمن على مستجدات الأمور حسب الاقتضاء؛
    La Comisión también seguirá manteniendo informado al Consejo de Seguridad sobre la evolución de su actividad en la República Centroafricana. UN وستواصل اللجنة أيضاً إطلاع مجلس الأمن على ما يستجد في عملها مع جمهورية أفريقيا الوسطى.
    11. Solicita al Secretario General que presente un informe sobre la aplicación de esta resolución, incluida la planificación para imprevistos respecto de la solución, a más tardar el 1 de diciembre de 2011, y que lo mantenga al corriente de los acontecimientos según sea necesario; UN 11 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك عن التخطيط لحالات الطوارئ في ما يتعلق بالتسوية، وذلك بحلول 1 كانون الأول/ديسمبر 2011، وأن يواصل إطلاع مجلس الأمن على المستجدات حسب الاقتضاء؛
    11. Solicita al Secretario General que presente un informe sobre la aplicación de esta resolución, incluida la planificación para imprevistos respecto de la solución, a más tardar el 1 de julio de 2012, y que lo mantenga al corriente de los acontecimientos según sea necesario; UN 11 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك عن التخطيط لحالات الطوارئ في ما يتعلق بالتسوية، وذلك بحلول 1 تموز/يوليه 2012، وأن يواصل إطلاع مجلس الأمن على المستجدات حسب الاقتضاء؛
    9. Solicita al Secretario General que presente un informe sobre la aplicación de esta resolución, incluida la planificación para imprevistos respecto de la solución, a más tardar el 1 de junio de 2010 y que lo mantenga al corriente de los acontecimientos en caso necesario; UN 9 - يطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك عن التخطيط لحالات الطوارئ في ما يتعلق بالتسوية، في موعد لا يتجاوز 1 حزيران/يونيه 2010، ومواصلة إطلاع مجلس الأمن على المستجدات حسب الاقتضاء؛
    9. Solicita al Secretario General que presente un informe sobre la aplicación de esta resolución, incluida la planificación para imprevistos respecto de la solución, a más tardar el 1 de diciembre de 2010 y que lo mantenga al corriente de los acontecimientos en caso necesario; UN 9 - يطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك عن التخطيط لحالات الطوارئ في ما يتعلق بالتسوية، في موعد لا يتجاوز 1 كانون الأول/ديسمبر 2010، ومواصلة إطلاع مجلس الأمن على المستجدات حسب الاقتضاء؛
    11. Solicita al Secretario General que presente un informe sobre la aplicación de esta resolución, incluida la planificación para imprevistos respecto de la solución, a más tardar el 1 de diciembre de 2011, y que lo mantenga al corriente de los acontecimientos según sea necesario; UN 11 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك عن التخطيط لحالات الطوارئ في ما يتعلق بالتسوية، وذلك بحلول 1 كانون الأول/ديسمبر 2011، وأن يواصل إطلاع مجلس الأمن على المستجدات حسب الاقتضاء؛
    11. Solicita al Secretario General que presente un informe sobre la aplicación de esta resolución, incluida la planificación para imprevistos respecto de la solución, a más tardar el 1 de julio de 2012, y que lo mantenga al corriente de los acontecimientos según sea necesario; UN 11 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك عن التخطيط لحالات الطوارئ في ما يتعلق بالتسوية، وذلك بحلول 1 تموز/يوليه 2012، وأن يواصل إطلاع مجلس الأمن على المستجدات حسب الاقتضاء؛
    11. Solicita al Secretario General que presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución, incluida la planificación para imprevistos respecto de la solución, a más tardar el 10 de enero de 2013, y que lo mantenga al corriente de los acontecimientos según sea necesario; UN 11 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً عن تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك عن التخطيط لحالات الطوارئ في ما يتعلق بالتسوية، وذلك بحلول 10 كانون الثاني/يناير 2013، وأن يواصل إطلاع مجلس الأمن على المستجدات حسب الاقتضاء؛
    11. Solicita al Secretario General que presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución, incluida la planificación para imprevistos respecto de la solución, a más tardar el 10 de enero de 2013, y que lo mantenga al corriente de los acontecimientos según sea necesario; UN 11 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً عن تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك عن التخطيط لحالات الطوارئ في ما يتعلق بالتسوية، وذلك بحلول 10 كانون الثاني/يناير 2013، وأن يواصل إطلاع مجلس الأمن على المستجدات حسب الاقتضاء؛
    11. Solicita al Secretario General que presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución, incluida la planificación para imprevistos respecto de la solución, a más tardar el 10 de enero de 2014, y que lo mantenga al corriente de los acontecimientos según sea necesario; UN 11 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً عن تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك عن التخطيط لحالات الطوارئ في ما يتعلق بالتسوية، وذلك بحلول 10 كانون الثاني/يناير 2014، وأن يواصل إطلاع مجلس الأمن على المستجدات حسب الاقتضاء؛
    7. Pide al Secretario General que presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución a más tardar el 1° de diciembre de 2008 y que lo mantenga informado de los últimos acontecimientos cuando sea necesario; UN 7 - يطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن تنفيذ هذا القرار بحلول 1 كانون الأول/ديسمبر 2008 ومواصلة إطلاع مجلس الأمن على مستجدات الأمور حسب الاقتضاء؛
    9. Solicita al Secretario General que presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución a más tardar el 1° de junio de 2009 y que lo mantenga informado de los últimos acontecimientos, según sea necesario; UN 9 - يطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن تنفيذ هذا القرار بحلول 1 حزيران/يونيه 2009 ومواصلة إطلاع مجلس الأمن على المستجدات حسب الاقتضاء؛
    9. Pide al Secretario General que presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución a más tardar el 1° de junio de 2009 y que lo mantenga informado de las últimas novedades, según sea necesario; UN 9 - يطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن تنفيذ هذا القرار بحلول 1 حزيران/ يونيه 2009 ومواصلة إطلاع مجلس الأمن على مستجدات الأمور حسب الاقتضاء؛
    Se seguirá manteniendo informado al Consejo de Seguridad sobre los resultados del estudio y de las conversaciones, tanto con las autoridades locales de las tres gobernaciones septentrionales como con las autoridades de Bagdad. UN وسيتم إطلاع مجلس الأمن على نتيجة الدراسة والمناقشات التي تُجرى مع السلطات المحلية في المحافظات الشمالية الثلاث ومع السلطات في بغداد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد