ويكيبيديا

    "إعادة تصنيف وظيفة من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Reclasificación de un puesto de
        
    • reclasificar un puesto de
        
    • la reclasificación de un puesto del
        
    • reclasificar un puesto del
        
    • reclasifique de
        
    • la reclasificación del puesto de
        
    • una plaza de
        
    Personal de contratación internacional: Reclasificación de un puesto de P-5 a D-1 UN الموظفون الدوليون: إعادة تصنيف وظيفة من رتبة ف-5 إلى مد-1
    Reclasificación de un puesto de Servicio Móvil a un puesto de Servicios Generales de contratación nacional UN إعادة تصنيف وظيفة من فئة الخدمات الميدانية بتحويلها إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    9.73 Se propone reclasificar un puesto de la categoría P-5 en la categoría D-1, dentro de la División. UN ٩-٧٣ يقترح إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة ف - ٥ الى وظيفة من الرتبة مد - ١ داخل الشعبة.
    9.73 Se propone reclasificar un puesto de la categoría P-5 en la categoría D-1, dentro de la División. UN ٩-٧٣ يقترح إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة ف - ٥ الى وظيفة من الرتبة مد - ١ داخل الشعبة.
    En la estimación se incluye la reclasificación de un puesto del cuadro de servicios generales, Otras categorías, que pasará a la Categoría principal. UN ويشمل التقدير إعادة تصنيف وظيفة من فئة الخدمات العامة من الرتب اﻷخرى إلى الرتبة الرئيسية.
    V.22 En el componente de apoyo a los programas se propone reclasificar un puesto del Servicio Móvil a la categoría P-4. UN خامسا-22 يُقترح في إطار دعم البرامج إعادة تصنيف وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى الفئة الفنية ف-4.
    :: Se propone que se reclasifique de categoría D-1 a D-2 un puesto actual de la Dependencia de Cooperación con las Organizaciones Regionales para que lo ocupe el Director de la División. UN :: يُقْتَرح إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة مد-1 موجودة حاليا في وحدة التعاون مع المنظمات الإقليمية إلى الرتبة مد-2 ليشغلها مدير الشعبة.
    En el informe se incluye el establecimiento de tres nuevos puestos de categoría D-2 para cargos de economista institucional superior y director superior en el país en Sudán del Sur y en el Yemen, además de la reclasificación del puesto de categoría D-1 del coordinador residente en el Yemen a la categoría D-2. UN ويشتمل هذا التقرير على إنشاء ثلاث وظائف جديدة من الرتبة مد-2، لمنصبي كبير اقتصاديين في شؤون المؤسسات ومدير مكتب قطري أقدم في جنوب السودان واليمن، بالإضافة إلى إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة مد-1 للمنسق المقيم في اليمن إلى الرتبة مد-2.
    También se propone la Reclasificación de un puesto de categoría P-4 a la categoría P-5. UN ويُقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة ف-4 إلى الرتبة ف-5.
    Se propone la Reclasificación de un puesto de oficial de administración de edificios del cuadro de contratación local a la categoría P-2 como resultado de la tarea de clasificación realizada en la CESPAP. UN ومن المقترح، نتيجة لعملية التصنيف المضطلع بها في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة المحلية الى الرتبة ف - ٢ تخصـص لموظـف بإدارة المباني.
    Con respecto a la sección 26D, al igual que otras delegaciones, la Federación de Rusia duda que sea conveniente aplazar el examen de la cuestión de la Reclasificación de un puesto de categoría D-1 a la categoría D-2 en relación con el subprograma 4, Servicios comerciales de compras y de transportes. UN ٧٨ - وفيما يتعلق بالباب ٢٦ دال، أعرب عن شك وفده، كما تشك الوفود اﻷخرى، في استصواب إرجاء النظر في مسألة إعادة تصنيف وظيفة من رتبة مد - ١ إلى رتبة مد - ٢ في البرنامج الفرعي ٤، الخدمات التجارية وخدمات المشتريات والنقل.
    g) Reclasificación de un puesto de la categoría D-1 en la categoría D-2 en la División para el Adelanto de la Mujer UN )ز( إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة مد - ١ إلى الرتبة مد - ٢ في شعبة النهوض بالمرأة
    Las propuestas sobre plantilla de la UNCTAD para el bienio 1998-1999 también comprenden la Reclasificación de un puesto de la categoría D-2 a la de Subsecretario General y la conversión de un puesto temporario de la categoría D-2 con cargo al presupuesto ordinario en un puesto de plantilla. UN ويتضمن اقتراح اﻷونكتاد الخاص بالوظائف للفترة ١٩٩٨ - ١٩٩٩ أيضا إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة مد - ٢ إلى وظيفة من رتبة أمين عام مساعد، وتحويل وظيفة مؤقتـة من الرتبة مد - ٢ ممولة من الميزانية العادية إلى وظيفة ثابتة.
    Las propuestas sobre plantilla de la UNCTAD para el bienio 1998-1999 también comprenden la Reclasificación de un puesto de la categoría D-2 a la de Subsecretario General y la conversión de un puesto temporario de la categoría D-2 con cargo al presupuesto ordinario en un puesto de plantilla. UN ويتضمن اقتراح اﻷونكتاد الخاص بالوظائف للفترة ١٩٩٨ - ١٩٩٩ أيضا إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة مد - ٢ إلى وظيفة من رتبة أمين عام مساعد، وتحويل وظيفة مؤقتـة من الرتبة مد - ٢ ممولة من الميزانيــة العاديــة إلى وظيفة ثابتة.
    132. Decide reclasificar un puesto de categoría P5 a la categoría D1 y crear un puesto de categoría P4 para la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos; UN 132 - تقرر إعادة تصنيف وظيفة من رتبة ف-5 إلى رتبة مد-1 وإنشاء وظيفة برتبة ف-4 لأمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين؛
    La Comisión Consultiva señala que, en lo concerniente al Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia, no se ha aceptado la propuesta de reclasificar un puesto de nivel P–5 en la categoría de D–1 para esta función. UN وتوضح اللجنة الاستشارية أنها لم توافق بالنسبة للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة على إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة ف - ٥ إلى رتبة مد - ١ لهذا الغرض.
    Por último, la Comisión observa que en el párrafo 2.111 del proyecto de presupuesto por programas se propone reclasificar un puesto de la categoría P–3 en la categoría P–4 en el ámbito de la planificación, el desarrollo y la coordinación de los servicios de conferencias de Viena. UN وفضلا عن ذلك، تلاحظ اللجنة من الفقرة ٢-١١١ من الميزانية البرنامجية المقترحة أنه اقترحت إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة ف - ٣ إلى الرتبة ف - ٤ في قطاع تخطيط وتطوير وتنسيق خدمات المؤتمرات في فيينا.
    Una vez se redistribuya, se propone además reclasificar un puesto de Oficial de Seguridad contra Incendios, de categoría P-3, a un puesto del Servicio Móvil debido a la dificultad de contratar a candidatos del Cuadro Orgánico. UN ويقترح كذلك إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة ف-3 لموظف معني بالسلامة من الحرائق، عند نقلها، لتصبح وظيفة من فئة الخدمة الميدانية نظرا لصعوبة استقدام مرشحين من الفئة الفنية.
    En la estimación se incluye la reclasificación de un puesto del cuadro de servicios generales, Otras categorías que pasará a la Categoría principal. UN ويشمل التقدير إعادة تصنيف وظيفة من فئة الخدمات العامة من الرتب اﻷخرى إلى الرتبة الرئيسية.
    El nuevo puesto de categoría P-3 se creará mediante la reclasificación de un puesto del Servicio Móvil existente en la administración. UN وسيتم توفير هذه الوظيفة الجديدة من الرتبة ف-3 من خلال إعادة تصنيف وظيفة من فئة الخدمات العامة موجودة حاليا في الإدارة.
    a) la reclasificación de un puesto del cuadro de servicios generales en Nueva York a la categoría principal; UN )أ( إعادة تصنيف وظيفة من وظائف فئة الخدمات العامة في نيويورك إلى الرتبة الرئيسية؛
    II.22 En el contexto de la armonización de las condiciones de servicio, se propone reclasificar un puesto del Servicio Móvil dentro del componente de apoyo a las misiones como puesto de contratación local (ibid.). UN ثانيا-22 اقترح إعادة تصنيف وظيفة من فئة الخدمة الميدانية داخل دعم البعثة، وهي الوظيفة التي تقرر تحويلها، في سياق مواءمة شروط الخدمة بنقلها، إلى الرتبة المحلية
    • Se propone que se reclasifique de categoría D-1 a D-2 un puesto actual de la Dependencia de Cooperación con las Organizaciones Regionales para que lo ocupe el Director de la División. UN :: يقترح إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة مد-1 موجودة حاليا في وحدة التعاون مع المنظمات الإقليمية إلى الرتبة مد-2 ليشغلها مدير الشعبة.
    VIII.72 Los cambios propuestos en la distribución de los puestos comprenden: a) la reclasificación del puesto de Jefe de la Sección de Servicios de Apoyo, de categoría P-4, a un puesto de categoría P-5; la creación de un puesto nuevo de categoría P-2/1; y c) la eliminación de un puesto del cuadro de servicios generales (Otras categorías) (véase el párrafo A.27D.36). UN ثامنا - 72 وتشمل التغييرات المقترحة في تشكيلة الوظائف (أ) إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة ف-4 لرئيس قسم خدمات الدعم إلى الرتبة ف-5؛ (ب) إنشاء وظيفة جديدة من الرتبة ف-2/1؛ (ج) إلغاء وظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى). (انظر الفقرة ألف - 27 دال - 36).
    Se propone mantener siete plazas en el Servicio de Gestión de la Infraestructura, incluida una plaza de la categoría P-3 que se reclasificaría en la categoría P-4. UN 182 - يُقترح استمرار 7 وظائف في دائرة إدارة الهياكل الأساسية، بما في ذلك إعادة تصنيف وظيفة من رتبة ف-3 إلى رتبة ف-4.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد