La Asamblea General decide reanudar el examen del tema 101 del programa y examinar el tema del programa directamente en sesión plenaria. | UN | قررت الجمعية العامة إعادة فتح باب النظر في البند 101 من جدول الأعمال والنظر فيه مباشرة في الجلسات العامة. |
A fin de que la Asamblea General pueda examinar esta cuestión será necesario reanudar el examen del tema 109 del programa. | UN | وبغية تمكين الجمعية العامة من النظر في هذه المسألة، سيكون من الضروري إعادة فتح باب النظر في البند ١٠٩ من جدول اﻷعمال. |
¿Puedo considerar que la Asamblea General desea reanudar el examen del tema 44 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إعادة فتح باب النظر في البند ٤٤ من جدول اﻷعمال؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea General desea reabrir el examen del tema 40 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إعادة فتح باب النظر في البند ٤٠ من جدول اﻷعمال؟ |
Organización de los trabajos, aprobación del programa y asignación de los temas: solicitud de reanudación del examen del tema 19 del programa | UN | تنظيم الأعمال وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود: طلب إعادة فتح باب النظر في البند 19 من جدول الأعمال |
A fin de que la Asamblea General pueda adoptar las medidas necesarias, será necesario volver a examinar ese tema del programa. | UN | ومن أجل تمكين الجمعية العامة من اتخاذ اﻹجراء المناسب، سيكون من الضروري إعادة فتح باب النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال. |
Solicitud de reapertura del examen del tema 96 del programa (Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo) Nota del Secretario General (A/48/952) | UN | طلب إعادة فتح باب النظر في البند ٩٦ من جدول اﻷعمال )المؤتمر الدولي للسكان والتنمية( مذكرة من اﻷمين العام )A/48/952( |
La Asamblea General decide reanudar el examen del tema 110 del programa y examinarlo directamente en sesión plenaria. | UN | قررت الجمعية العامة إعادة فتح باب النظر في البند ١١٠ من جدول اﻷعمال وأن ينظر في البند مباشرة في جلسة عامة. |
La Asamblea General decide reanudar el examen del tema 39 del programa y conviene en proceder inmediatamente al examen del tema. | UN | قررت الجمعية العامة إعادة فتح باب النظر في البند 39 من جدول الأعمال، ووافقت على الشروع فورا في النظر في البند. |
La Asamblea General decide reanudar el examen del tema 33 del programa y conviene en proceder de inmediato al examen del tema. | UN | قررت الجمعية العامة إعادة فتح باب النظر في البند 33 من جدول الأعمال ووافقت على الشروع مباشرة في النظر في البند. |
¿Puedo entender que la Asamblea General desea reanudar el examen del tema 108 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إعادة فتح باب النظر في البند 108 من جدول الأعمال؟ |
La Asamblea General decide reanudar el examen del tema 108 y pasar a él inmediatamente. | UN | قررت الجمعية العامة إعادة فتح باب النظر في البند 108 من جدول الأعمال ووافقت على البدء بالنظر فيه فورا. |
¿Puedo considerar que la Asamblea General desea reanudar el examen del tema 18 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إعادة فتح باب النظر في البند 18 من جدول الأعمال؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea General desea reanudar el examen del tema 161 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إعادة فتح باب النظر في البند 161 من جدول الأعمال. |
Para que la Asamblea General pueda examinar el proyecto de resolución, será necesario reabrir el examen del tema 12 del programa del quincuagésimo tercer período de sesiones. | UN | ولكي تنظر الجمعية العامة في مشروع القرار، سيلزم إعادة فتح باب النظر في البند ١٢ من جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين. |
Nada impide más adelante reabrir el examen del caso si posteriormente se presentan pruebas convincentes sobre la base de nuevos hechos. | UN | ولا شيء يمنع بعد ذلك من إعادة فتح باب النظر في القضية إذا قُدمت في وقت لاحق أدلة مقنعة تستند إلى وقائع جديدة. |
¿Puedo entender que la Asamblea General desea reabrir el examen del tema 29 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إعادة فتح باب النظر في البند 29 من جدول الأعمال؟ |
Organización de los trabajos, aprobación del programa y asignación de los temas: solicitud de reanudación del examen del tema 20 del programa | UN | تنظيم الأعمال وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود: طلب إعادة فتح باب النظر في البند 20 من جدول الأعمال |
Organización de los trabajos, aprobación del programa y asignación de temas: solicitud de reanudación del examen del tema 18 del | UN | تنظيم الأعمال وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود: طلب إعادة فتح باب النظر في البند 18 من جدول الأعمال |
¿Puedo considerar que la Asamblea General desea volver a examinar el tema 19 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إعادة فتح باب النظر في البند 19؟ |
a) Solicitud de reapertura del examen del tema 18 del programa (Nombramientos para llenar vacantes en órganos subsidiarios y otros nombramientos): | UN | )أ( طلب إعادة فتح باب النظر في البند ١٨ من جدول اﻷعمال )تعيينات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وتعيينات أخرى(: |
Como se indica en la nota de pie de página del documento A/59/L.58, para que la Asamblea pueda examinar el proyecto de resolución será necesario retomar el examen del tema 39 del programa. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea reanudar el examen del tema 39 del programa? | UN | وعلى نحو ما هو مبين في حاشية الوثيقة A/59/L.58، لكي تستطيع الجمعية النظر في مشروع القرار المعروض عليها، سيكون من الضروري إعادة فتح باب النظر في البند 39 من جدول الأعمال. هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في إعادة فتح باب نظرها في البند 39 من جدول الأعمال؟ |
Consiguientemente, el Representante Permanente de Cuba solicita que se reanude el examen del tema 140 del programa. ¿Puedo entender que la Asamblea General desea reanudar su examen del tema 140 del programa? | UN | وبناء عليه، يطلب الممثل الدائم لكوبا إعادة فتح باب النظر في البند ١٤٠ من جدول اﻷعمال. فهل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إعادة فتح باب النظر في البند ١٤٠ من جدول اﻷعمال؟ |
Para que la Asamblea pueda celebrar la reunión conmemorativa en el día de hoy, será necesario volver a someter a examen el subtema. | UN | وبغية أن تعقد الجمعية العامة اجتماعها اليوم، من الضروري إعادة فتح باب النظر في هذا البند الفرعي. |