ii) Prestación por hijo incapacitado a cargo: 3.872 dólares; | UN | `2 ' بدل إعالة الأولاد المعاقين 872 3 دولار |
La prestación por familiar secundario a cargo, establecida en el 35% de la prestación por hijos a cargo, ascendió a 1.025 dólares. | UN | وبلغ بدل المعالين من الدرجة الثانية 025 1 دولارا، وهو محدد بنسبة 35 في المائة من بدل إعالة الأولاد. |
i) Prestación por hijo a cargo: 1.936 dólares; | UN | `1 ' بدل إعالة الأولاد 936 1 دولار |
Prestaciones por hijo y familiar secundario a cargo para las zonas monetarias cuya moneda es el euro con efecto a partir del 1° de enero de 2002 | UN | المرفق الرابع مبالغ بدل إعالة الأولاد وبدل المعالين من الدرجة الثانية في بلدان مناطق عملة اليورو |
Enmienda de la regla administrativa del párrafo para evitar cualquier malentendido con respecto a los subsidios por hijo pagados por las organizaciones empleadoras. | UN | تعديل القاعدة الإدارية لتجنب أي سوء فهم فيما يتعلق ببدلات إعالة الأولاد التي تدفعها المنظمات التي ينتمي إليها الموظفون. |
VIII. Cuantías (en moneda local) que se recomiendan para las prestaciones por hijo y familiar secundario a cargo pagaderas a los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores con efecto a partir del 1° de enero 2001 | UN | الثامن - مبالغ بدل إعالة الأولاد وبدل المعالين من الدرجة الثانية الموصى بتنفيذها اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2001 |
ii) Prestación por hijos a cargo y por familiares secundarios a cargo; | UN | ' 2` بدل إعالة الأولاد وبدل المعالين من الدرجة الثانية؛ |
i) Prestación por hijo a cargo - 1.780 dólares al año; | UN | ' 1` بدل إعالة الأولاد - 780 1 دولارا من دولارات الولايات المتحدة سنويا؛ |