Tenemos suficiente información para creerle a menos que haya alguna objeción. | Open Subtitles | هذا حسن ، أعتقد أن لدينا المعلومات الكافية ولسنا بحاجة لقولك فيها إلا إذا كانت هناك أى إعتراضات أخرى |
Si no tiene objeción sugiero que nos pongamos en marcha. Se tarda un poco. | Open Subtitles | إذا لم يكن هناك ، إعتراضات أنا أقترح أن نذهب ، إنها ركوبة طويلة |
Ahora, a menos que haya alguna objeción, propongo aprobar esta medida. | Open Subtitles | الآن ، مالم تكن هناك أي إعتراضات أنقل هذا لإكمال الإجراء |
No tengo objeciones. | Open Subtitles | وسننتقل إلى مرحلة العقاب ليس لدي أي إعتراضات |
- Sí, pero aun así... - Nada de peros, ¿sí? | Open Subtitles | ..صحيح , ولكن رغم ذلك لا إعتراضات , موافقة ؟ |
intercepciones clasificadas, operaciones clandestinas, millones de mensajes, mensajes de texto. | Open Subtitles | إعتراضات خاصة ، و عمليات سرية الملايين من الأبردة الإلكترونية ، رسائل نصية |
Srta. Knope, a menos que tenga alguna objeción, terminaremos con esta investigación y pasaremos a la etapa de la sanción. | Open Subtitles | آنسه نوب ، بإستثاء إن كان لدي أي إعتراضات سنقوم بإنهاء هذا التحقيق |
- ¿Y era la primera vez... que les rechazaban de un negocio... por la objeción religiosa de alguien? | Open Subtitles | تُرفض فيها لكونكَ شاذاً بسبب إعتراضات دينية لشخصٌ ما ؟ |
¿Tiene alguna objeción en hacerlo usted? | Open Subtitles | هل لديك إعتراضات على تولي المهمة؟ |
Todavía me gustaría hablar con él, si no tenéis ninguna objeción. | Open Subtitles | -أنا ما زلت أريد التحدث معه،إذا لم تكن لديك إعتراضات. |
¿Alguna objeción? ¿Por qué estás mirando a Cooper? ¿Por qué está mirando a Cooper? Cooper me dijo que me alejase de él, es todo lo que voy a decir porque por una vez... | Open Subtitles | أي إعتراضات ؟ لماذا تنظرين إلى كوبر ؟ |
A menos que, por supuesto, cualquiera tiene cualquier objeción. | Open Subtitles | ما لـم يكن أي أحد له إعتراضات بالطبـع |
¿Alguna objeción al nuevo impuesto por parte de los sajones? | Open Subtitles | هل هناك إعتراضات كثيرة على الضرائب المفروضة على أصدقائنا (السكسونين) |
Si alguien tiene alguna objeción... | Open Subtitles | أي شخص عنده أيّ إعتراضات |
¿Alguna otra objeción? | Open Subtitles | أيّ إعتراضات أخرى؟ |
Si tiene alguna otra objeción, dígasela a Whiskey. | Open Subtitles | إذا كانت هناك أي إعتراضات (من فضلكم ناقشوها مع (ويسكي حسناً |
Pero tras la cena, cuando la formalidad pierde consideración, tu presencia no puede dar lugar a objeciones razonables. | Open Subtitles | لكن بعد العشاء، عندما الأمور الشكلية تكون أقل عاقبة، حينها.. حضوركِ لا يُشكل أي إعتراضات حصينة. |
Así que si no hay objeciones, propongo que lo sometamos a votación. | Open Subtitles | لذا إذا لم يكُن هُناك أى إعتراضات أنقل هذا الترشيح للتصويت |
Así que solo ponemos ese dinero en la caridad falsa que hicimos para los impuestos, a menos que alguien tenga objeciones morales. | Open Subtitles | حسناً، لندخل هذا المال في جمعية خيرية مزيفة انشئناها من اجل اغراض ضريبية إلا كان لأحدكم إعتراضات اخلاقية |
- No hay peros. | Open Subtitles | -لا أريد أي إعتراضات |
Siete intercepciones, sólo cuatro touchdowns. | Open Subtitles | سبعة إعتراضات أربعة إسقاطات فحسب |
Y he hecho esto antes, así, uh, Tendría el gusto en ser nuestro conductor si no hay nada que objetar | Open Subtitles | انا عملت بهذا من قبل يسرني ان اكون رئيس العمل إذا ليس هناك إعتراضات |
Y tres, contrario a las protestas de mi padre el piso de tu recámara es definitivamente un armario. | Open Subtitles | وثالثاً رغم إعتراضات أبي فإن غرفة نومك هي خزانة ثياب |