Porque ante todo, aunque, lamentablemente el Capitán no puede oír su confesión y eso habría sido perfecto pero quiero que admita que mató a su propio compañero. | Open Subtitles | مع الأسف لا يمكن للنقيب أي يستمع إلى إعترافك وهذا كان سيبدو مثالياً لكن أريد منك الآن أن تعترف بأنك قتلت زميلك |
Desde la confesión hasta la separación siempre has hecho lo que has querido. | Open Subtitles | منذ إعترافك و حتى الأن و خبر إنفصالك فعلت كل هذا بنفسك. |
No, pero tu confesión grabada sí lo es. | Open Subtitles | لا، لكن إعترافك أمام آلة التصوير يُعد كافياً. |
Quiero saber por qué confesaste un homicidio que no cometiste. | Open Subtitles | أريد أن أعرف سبب إعترافك بجريمة قتل لم ترتكبها. |
¿Eso significa que ahora se declara culpable? | Open Subtitles | هل ذلك يعني أنك تغيّر إعترافك إلى مذنب؟ |
Usted verá mi celda y los puños de mi sargento sacándole a golpes una confesión de cómo conspiró para secuestrar a un consejal de la ciudad desde su propio teatro del vicio. | Open Subtitles | سترّى زنزانتي و رقبائي أولاً ليأخذوا إعترافك حول تآمرك لخطف مستشار المدينة من مسرح الرذيلة خاصتكم |
¿Quieres confesar voluntariamente tus crímenes o debo sacarte una confesión? | Open Subtitles | هل ستعترفين بجرائمك طواعية؟ أم يجب إنتزاع إعترافك منك؟ |
Bueno, eso es porque ellos ya han escuchado tu confesión, ¿verdad, padre? | Open Subtitles | حسناً ، هذا بسبب أنهم قد سمعوا بالفعل إعترافك ، أليس كذلك ، أيها الأب ؟ |
Lo que nos ayudará a apelar la cantidad es si sabemos los detalles que llevaron a tu confesión. | Open Subtitles | كفالة كبيرة للقضايا البارِزة ما سَيُساعدنا في الطعن في قيمة الكفالة هو معرفة التفاصيل التي قادت إلى إعترافك |
Y presentaré una moción ante el tribunal para suprimir tu confesión aduciendo que se llevó a cabo bajo coacción y deterioro cognitivo. | Open Subtitles | وسوف أقوم بذكر ذلك في القاعة ..لأقوم بكبح إعترافك على أساس أنك كنت مكرهاً على ذلك. |
Deshazte de tu confesión. | Open Subtitles | من الأفضل أن تتخلص من إعترافك هذا |
Es tu confesión diciendo cómo mataste a Dwight Stevenson. | Open Subtitles | إنه إعترافك "إعترافك بقتل "دوايت ستيفنسون |
Ha pasado mucho tiempo desde tu última confesión. | Open Subtitles | مضى وقت طويل منذ إعترافك الأخير |
Señor Bates, se trata de... su sorprendente confesión. | Open Subtitles | سيد "بيتس"، الأمر بشأن إعترافك المُذهل إلى حدٍ ما |
Bajo tu confesión de fe y tu obediencia a la Palabra de Dios, en relación con su muerte, sepultura y resurrección. | Open Subtitles | من خلال إعترافك بالعقيدة والإمتثال لكلمات الربّ... من حيث الموت والدفن إلى الإنبعاث، |
Porque ahora tengo tu confesión grabada. | Open Subtitles | لأنه الآن... أنا أملك إعترافك مسجل على الشريط. |
Te tomé la confesión... y le di lo que necesitaba para volver a la luz. | Open Subtitles | سمعت إعترافك و أعطيتك ما تحتاجه لتهتدي |
Haz tu última confesión a corazón abierto, hijo mío | Open Subtitles | فلتفتح قلبك في إعترافك الأخير يا ببني |
¿Hace cuánto te confesaste por última vez? | Open Subtitles | كم من الوقت مضى منذ إعترافك الأخير ؟ |
¿Cuándo te confesaste por última vez? | Open Subtitles | كم مضى على إعترافك الأخير ؟ |
¿Es cierto que rebajarán la pena si se declara culpable? | Open Subtitles | هناك إشاعة عن إعترافك في آخر لحظة ؟ |
Rubin Carter, aunque sigue sosteniendo... que no es culpable de los delitos de que se le acusa... tuvo un juicio completo y justo por un jurado de iguales. | Open Subtitles | روبن كارتر على الرغم من عدم إعترافك بالتهم التي وجهت لك قدمت لك محاكمة عادلة من محلفين منصفين |