La Conferencia de las Partes deberá aprobar el informe sobre su segundo período de sesiones, cuyo proyecto preparará el Relator. Fecha Hora Tema | UN | سوف يعتمد مؤتمر الأطراف تقريرا عن أعمال دورته الثانية يتولى المقرر إعداد مشروعه. |
La Conferencia de las Partes deberá aprobar el informe sobre su tercer período de sesiones, cuyo proyecto preparará el Relator. | UN | من المقرر أن يعتمد مؤتمر الأطراف تقريرا عن دورته الثالثة يتولى المقرر إعداد مشروعه. |
El Grupo de trabajo intergubernamental de expertos de composición abierta deberá aprobar un informe sobre su reunión, cuyo proyecto preparará la Secretaría. | UN | من المتوقع أن يعتمد الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية تقريرا عن اجتماعه ستتولى الأمانة إعداد مشروعه. |
Los informes del Comité Especial que asistan al Seminario aprobarán un informe sobre el Seminario, cuyo proyecto será preparado por el Relator del Seminario. | UN | يعتمد أعضاء اللجنة الخاصة الذين حضروا الحلقة الدراسية تقريرا عنها يتولى مقرر الحلقة الدراسية إعداد مشروعه. |
Los miembros del Comité Especial que asistan al Seminario aprobarán un informe sobre el Seminario, cuyo proyecto será preparado por el Relator del Seminario. | UN | يعتمد أعضاء اللجنة الخاصة الذين حضروا الحلقة الدراسية تقريرا عنها يتولى مقرر اللجنة إعداد مشروعه. |
El Comité Especial aprobará un informe sobre la labor de su cuarto período de sesiones, cuya versión preliminar será preparada por el Relator. | UN | سوف تعتمد اللجنة المخصصة تقريرا عن أعمال دورتها الرابعة يتولى المقرر إعداد مشروعه. |
El Grupo deberá aprobar un informe sobre su reunión, cuyo proyecto preparará la Secretaría. | UN | من المتوقّع أن يعتمد الفريق العامل تقريرا عن اجتماعه ستتولى الأمانة إعداد مشروعه. |
El Grupo deberá aprobar un informe sobre su reunión, cuyo proyecto preparará la Secretaría. | UN | من المزمع أن يعتمد الفريق العامل تقريرا عن اجتماعه، وسوف تتولى الأمانة إعداد مشروعه. |
El Grupo de trabajo deberá aprobar un informe sobre su reunión, cuyo proyecto preparará la Secretaría. | UN | من المتوقع أن يعتمد الفريق العامل تقريرا عن اجتماعه ستتولى الأمانة إعداد مشروعه. |
La Conferencia de las Partes deberá aprobar el informe sobre su cuarto período de sesiones, cuyo proyecto preparará el Relator. | UN | من المقرّر أن يعتمد مؤتمر الأطراف تقريرا عن دورته الرابعة، يتولى المقرّر إعداد مشروعه. |
El Grupo deberá aprobar un informe sobre su reunión, cuyo proyecto preparará la secretaría. | UN | من المقرّر أن يعتمد الفريق العامل تقريرا عن اجتماعه ستتولى الأمانة إعداد مشروعه. |
El Grupo deberá aprobar un informe sobre su reunión, cuyo proyecto preparará la Secretaría. | UN | من المقرّر أن يعتمد الفريق العامل تقريرا عن اجتماعه ستتولى الأمانة إعداد مشروعه. |
El Grupo de trabajo deberá aprobar un informe sobre su reunión, cuyo proyecto preparará la Secretaría. | UN | من المقرّر أن يعتمد الفريق العامل تقريرا عن اجتماعه ستتولى الأمانة إعداد مشروعه. |
Los informes del Comité Especial que asistan al Seminario aprobarán un informe sobre el Seminario, cuyo proyecto será preparado por el Relator del Seminario. | UN | يعتمد أعضاء اللجنة الخاصة الذين حضروا الحلقة الدراسية تقريرا عنها يتولى مقرر الحلقة الدراسية إعداد مشروعه. |
Los miembros del Comité Especial que asistan al Seminario aprobarán un informe sobre el Seminario, cuyo proyecto será preparado por el Relator del Seminario. | UN | يعتمد أعضاء اللجنة الخاصة الذين يحضرون الحلقة الدراسية تقريرا عنها يتولى مقرر الحلقة الدراسية إعداد مشروعه. |
Los miembros del Comité Especial que asistan al Seminario aprobarán un informe sobre el Seminario, cuyo proyecto será preparado por el Relator del Seminario. | UN | يعتمد أعضاء اللجنة الخاصة الذين يحضرون الحلقة الدراسية تقريرا عنها يتولى مقرر الحلقة الدراسية إعداد مشروعه. |
Los miembros del Comité Especial que asistan al Seminario aprobarán un informe sobre el Seminario, cuyo proyecto será preparado por el Relator del Seminario. | UN | يعتمد أعضاء اللجنة الخاصة الذين يحضرون الحلقة الدراسية تقريرا عنها يتولى مقرر الحلقة الدراسية إعداد مشروعه. |
El Comité Especial aprobará un informe sobre la labor de su tercer período de sesiones, cuya versión preliminar será preparada por el Relator. | UN | من المقرر أن تعتمد اللجنة المخصصة تقريرا عن أعمال دورتها الثالثة يتولى المقرر إعداد مشروعه. |
El Comité Especial aprobará un informe sobre la labor de su quinto período de sesiones, cuya versión preliminar será preparada por el Relator. | UN | سوف تعتمد اللجنة المخصصة تقريرا عن أعمال دورتها الخامسة يتولى المقرر إعداد مشروعه. |
El Comité Especial aprobará un informe sobre la labor de su sexto período de sesiones, cuya versión preliminar será preparada por el Relator. | UN | يتعين على اللجنة المخصصة أن تعتمد تقريرا عن أعمال دورتها السادسة سيتولى المقرر إعداد مشروعه. |
El Grupo de trabajo aprobará un informe sobre la labor realizada en su reunión. La Secretaría elaborará el proyecto de informe. | UN | سيعتمد الفريق العامل تقريرا عن اجتماعه ستتولى الأمانة إعداد مشروعه. المرفق |
El Grupo de trabajo aprobará un informe sobre su reunión a partir de un proyecto de informe elaborado por la Secretaría. | UN | سيعتمد الفريقُ العامل تقريرا عن اجتماعه تتولى الأمانةُ إعداد مشروعه. المرفق |