2. En las notas a los estados financieros figura un resumen de las principales políticas contables aplicadas en la preparación de esos estados. | UN | 2 - وقد أدرج موجز للسياسات المحاسبية الهامة التي طبقت في إعداد هذه البيانات في شكل ملاحظات على البيانات المالية. |
En las notas a los estados financieros figura un resumen de las principales políticas contables aplicadas en la preparación de esos estados. | UN | ويرد موجز السياسات المحاسبية الهامة المطبقة في إعداد هذه البيانات في شكل ملاحظات على البيانات المالية. |
En sus notas a los estados financieros figura un resumen de las principales políticas contables aplicadas en la preparación de esos estados. | UN | ويدرج موجز السياسات المحاسبية الهامة المطبقة في إعداد هذه البيانات في الملاحظات على البيانات المالية. |
3. En la fecha en que se prepararon los presentes estados financieros, la información de que se disponía era la siguiente: | UN | ٣ - وحتى تاريخ إعداد هذه البيانات المالية، كان وضع المعلومات الواردة من الوكالات المنفذة على النحو التالي: |
El resumen de las normas contables importantes aplicadas en la preparación de estos estados se incluye como notas de los estados financieros. | UN | 2 - وأُدرج موجز للسياسات المحاسبية الهامة التي طُبّقت في إعداد هذه البيانات في شكل ملاحظات على البيانات المالية. |
En las notas a los estados financieros figura un resumen de las principales normas de contabilidad aplicadas en la preparación de esos estados. | UN | 2 - وقد أُدرج موجز للسياسات المحاسبية الهامة التي طُبّقت في إعداد هذه البيانات في شكل ملاحظات على البيانات المالية. |
En las notas a los estados financieros figura un resumen de las principales normas de contabilidad aplicadas en la preparación de esos estados. | UN | ويرد موجز السياسات المحاسبية الهامة المتبعة في إعداد هذه البيانات كملاحظات على البيانات المالية. |
En las notas a los estados financieros se resumen las principales normas de contabilidad aplicadas en la preparación de esos estados. | UN | وترد السياسات المحاسبية الهامة المطبقة في إعداد هذه البيانات ملخصة في الملاحظات الملحقة بالبيانات المالية. |
En las notas a los estados financieros figura un resumen de las principales normas de contabilidad aplicadas en la preparación de esos estados. | UN | وأُدرج في الملاحظات على البيانات المالية موجز لسياسات المحاسبة الجوهرية التي طبقت عند إعداد هذه البيانات. |
En las notas a los estados financieros figura un resumen de las principales normas de contabilidad aplicadas en la preparación de esos estados. | UN | وأُدرج موجز السياسات المحاسبية الهامة المطبقة في إعداد هذه البيانات في شكل ملاحظات على البيانات المالية. |
En las notas a los estados financieros figura un resumen de las normas de contabilidad más importantes aplicadas en la preparación de esos estados. | UN | وأدرج موجز السياسات المحاسبية الهامة المطبّقة في إعداد هذه البيانات في شكل ملاحظات على البيانات المالية. |
En las notas a los estados financieros figura un resumen de las principales normas de contabilidad aplicadas en la preparación de esos estados. | UN | ويدرج موجز السياسات المحاسبية الهامة المطبقة في إعداد هذه البيانات في الملاحظات على البيانات المالية. |
En las notas a los estados financieros figura un resumen de las principales políticas contables aplicadas en la preparación de esos estados. | UN | أدرج موجز السياسات المحاسبية الهامة المطبقة في إعداد هذه البيانات في شكل ملاحظات ملحقة بالبيانات المالية. |
En las notas a los estados financieros figura un resumen de las principales normas de contabilidad aplicadas en la preparación de esos estados. | UN | ويرد موجز للسياسات المحاسبية الهامة المطبقة في إعداد هذه البيانات ضمن الملاحظات على البيانات المالية. |
En las notas a los estados financieros figura un resumen de las principales normas de contabilidad aplicadas en la preparación de esos estados. | UN | وأدرج موجز السياسات المحاسبية الهامة المطبقة في إعداد هذه البيانات في شكل ملاحظات على البيانات المالية. |
En las notas a los estados financieros figura un resumen de las principales políticas contables aplicadas en la preparación de esos estados. | UN | وترد السياسات المحاسبية الهامة المطبقة في إعداد هذه البيانات ملخصة في الملاحظات الملحقة بالبيانات المالية. |
En la fecha en que se prepararon los presentes estados financieros, la información de que se disponía recibida de los organismos de ejecución es la siguiente: | UN | ٣ - وحتى تاريخ إعداد هذه البيانات المالية، كان وضع المعلومات الواردة من الوكالات المنفذة على النحو التالي: |
Las importantes políticas contables aplicadas en la preparación de estos estados financieros figuran, en forma resumida, como notas de los estados financieros. | UN | ويرد موجز للسياسات المحاسبية الهامة المطبقة في إعداد هذه البيانات على شكل ملاحظات مرفقة بالبيانات المالية. |
La responsabilidad de preparar los estados financieros ya se ha asignado a la Sección de Finanzas de la Dependencia de Apoyo a la Gestión del FNUDC, que colaborará estrechamente con la Oficina de Gestión de Recursos Financieros del PNUD en la preparación de esos estados financieros. | UN | 99 - وجرى بالفعل إسناد المسؤولية عن إعداد البيانات المالية إلى قسم الشؤون المالية التابع لوحدة دعم الإدارة في الصندوق، وسيعمل هذا القسم بشكل وثيق مع مكتب إدارة الموارد المالية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي على إعداد هذه البيانات. |
La preparación de los estados financieros no tenía en cuenta únicamente la importancia de las cuantías en juego. | UN | ولا يستند إعداد هذه البيانات فقط على أهمية المبالغ المعنية. |
A la fecha de presentación de los estados financieros que se examinan, la Asamblea General no había invocado ese artículo. | UN | وحتى تاريخ إعداد هذه البيانات المالية، لم تقرر الجمعية العامة تطبيق هذه المادة. |
5. A la fecha de la preparación de los presentes estados financieros, los organismos de ejecución habían proporcionado la siguiente información: | UN | ٥ - وحتى تاريخ إعداد هذه البيانات المالية، كان الوضع بالنسبة للمعلومات الواردة من الوكالات المنفذة على النحو التالي: |
La responsabilidad por dichos estados financieros incumbe al Director Ejecutivo. | UN | ويتحمل المدير التنفيذي المسؤولية عن إعداد هذه البيانات المالية. |
2. En las notas de los estados financieros se resumen las principales normas de contabilidad aplicadas en su elaboración y se facilitan información y aclaraciones complementarias sobre las actividades financieras relacionadas con las operaciones de mantenimiento de la paz llevadas a cabo por la Organización en el período a que se refieren los estados financieros, de las cuales es responsable administrativamente el Secretario General. | UN | 2 - وأدرج موجز السياسات المحاسبية الهامة المطبقة في إعداد هذه البيانات في شكل ملاحظات عن البيانات المالية. وتقدم هذه الملاحظات معلومات وإيضاحات إضافية بشأن الأنشطة المالية التي اضطلعت بها المنظمة أثناء الفترة المشمولة بهذه البيانات التي يتحمل الأمين العام مسؤوليتها الإدارية. |
Se han aplicado coherentemente las políticas contables en la preparación y la presentación de estos estados financieros. | UN | وقد طُبقت السياسات المحاسبية باستمرار في إعداد هذه البيانات المالية وعرضها. |