ويكيبيديا

    "إعلامية عن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de información sobre
        
    • informativo sobre
        
    • informativas sobre
        
    • información pública sobre
        
    • informativos sobre
        
    • informativa sobre la
        
    • de prensa sobre
        
    • de orientación sobre
        
    • información acerca de
        
    • con información relativa a
        
    • información sobre la
        
    • información sobre el
        
    • informativa sobre el
        
    • informativo para las
        
    • medios de difusión sobre
        
    La Comisión para la Igualdad de Oportunidades ha organizado seminarios de información sobre los derechos humanos para mujeres de distintas procedencias. UN وقد نظمت لجنة المساواة في الفرص حلقات إعلامية عن حقوق الإنسان من أجل النساء من كافة الطبقات الاجتماعية.
    Se distribuyeron a los participantes carpetas de información sobre los derechos humanos. UN ووزعت مجموعات مواد إعلامية عن حقوق الانسان على المشتركين.
    vii) Ocho folletos, panfletos, resúmenes analíticos, gráficos, murales y juegos de material informativo sobre cuestiones de asistencia humanitaria; UN ' ٧` إصدار ثمانية كتيبات وكراريس وصحائف وقائع ورسوم حائط ومجموعات إعلامية عن قضايا المساعدة اﻹنسانية؛
    vii) Ocho folletos, panfletos, resúmenes analíticos, gráficos, murales y juegos de material informativo sobre cuestiones de asistencia humanitaria; UN ' ٧` إصدار ثمانية كتيبات وكراريس وصحائف وقائع ورسوم حائط ومجموعات إعلامية عن قضايا المساعدة اﻹنسانية؛
    En la promoción se entrega preservativos acompañados de charlas informativas sobre relaciones sexuales no seguras. UN ففي الترويج يتم تسليم الرفالات مصحوبة بمحاضرات إعلامية عن العلاقات الجنسية غير الآمنة.
    Campaña de información pública sobre la reanudación de la reforma de las tareas policiales UN حملة إعلامية عن استئناف إصلاح مسؤوليات الشرطة
    En el período de sesiones en curso se distribuiría entre los miembros de la Junta una carpeta con materiales informativos sobre la erradicación de la pobreza. UN وقال إنه سيتم توزيع مجموعة وثائق إعلامية عن إزالة الفقر على المجلس في دورته الحالية.
    El Centro estuvo representado por su Director en una sesión de información sobre los derechos humanos organizada por Middle East Watch. UN وقام المدير بتمثيل المركز في جلسة إحاطة إعلامية عن حقوق اﻹنسان نظمها مرصد الشرق اﻷوسط.
    Documento de información sobre las publicaciones del cincuentenario de las Naciones Unidas: nota de la Secretaría UN مذكرة إعلامية عن منشورات الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة: مذكرة من اﻷمانة العامة
    En el Día de los Derechos Humanos, el representante del Centro organizó una reunión de información sobre cuestiones relativas a los derechos humanos para 70 estudiantes. UN وفي يوم حقوق اﻹنسان عقد ممثل المركز جلسة إعلامية عن حقوق اﻹنسان حضرها ٧٠ طالبا.
    iv) Carpetas de información: Material promocional para la Conferencia Ministerial sobre Urbanización; cuatro carpetas de información sobre la Plataforma de Acción de Beijing; UN `٤` مجموعات إعلامية: مواد للترويج للمؤتمر الوزاري المعني بالتحضر؛ وأربع حافظات إعلامية عن منهاج عمل بيجين؛
    iv) Carpetas de información: Material promocional para la Conferencia Ministerial sobre Urbanización; cuatro carpetas de información sobre la Plataforma de Acción de Beijing; UN `٤` حافظات إعلامية: مواد للترويج للمؤتمر الوزاري المعني بالتحضر؛ وأربع حافظات إعلامية عن منهاج عمل بيجين؛
    En Filipinas se elaboró material informativo sobre cuestiones relativas a la niña con el fin de sensibilizar a las autoridades normativas. UN ووضعت مواد إعلامية عن قضايا الطفلة بغية توعية صانعي السياسات في الفلبين.
    En Grecia también se elaboró material informativo sobre la trata de mujeres y niñas. UN وأعدت اليونان مواد إعلامية عن الاتجار بالنساء والبنات.
    Se distribuye material informativo sobre el Código a embajadas, consulados y oficinas de turismo. UN ويجري توزيع مواد إعلامية عن المدونة على السفارات والقنصليات والمكاتب السياحية.
    Por otra parte, siguieron publicándose notas informativas sobre las enmiendas introducidas en los esquemas del SGP. UN واستمر نشر مذكرات إعلامية عن التعديلات التي تطرأ على مخططات نظام اﻷفضليات المعمم.
    :: Celebración de 50 sesiones informativas sobre precauciones en materia de seguridad y planes para imprevistos para todo el personal de la Misión UN :: عقد 50 جلسة إعلامية عن التوعية بالأمن وخطط الطوارئ لكافة موظفي البعثة
    :: Campaña de información pública sobre derechos humanos, incluida la edición de 4.000 folletos UN :: تنظيم حملة إعلامية عن حقوق الإنسان، بما في ذلك إنتاج 000 4 كتيب
    vii) Servir de centro de coordinación del intercambio mundial de información sobre los asentamientos humanos e iniciar actividades de información pública sobre los asentamientos humanos en cooperación con el Departamento de Información Pública de la Secretaría de las Naciones Unidas; UN ' 7` القيام بدور مركز تنسيق لتبادل المعلومات المتعلقة بالمستوطنات البشرية على صعيد عالمي، وبدء أنشطة إعلامية عن المستوطنات البشرية بالتعاون مع إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة للأمم المتحدة؛
    En el período de sesiones en curso se distribuiría entre los miembros de la Junta una carpeta con materiales informativos sobre la erradicación de la pobreza. UN وقال إنه سيتم توزيع مجموعة وثائق إعلامية عن إزالة الفقر على المجلس في دورته الحالية.
    Nota informativa sobre la labor de la Comisión Jurídica y Técnica UN مذكرة إعلامية عن عمل اللجنة القانونية والتقنية
    2002-2003: 1.300 artículos de prensa sobre actividades de la CESPAP UN 2002-2003: 1300 مادة إعلامية عن أنشطة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    El Departamento organiza sesiones periódicas de orientación sobre políticas y programas de información y procedimientos operacionales de los centros de información para los recién nombrados representantes residentes del PNUD, y, en particular, para los encargados de servir de directores de centros de información de las Naciones Unidas. UN وتعقد اﻹدارة بصورة منتظمة اجتماعات إحاطة إعلامية عن السياسات والبرامج اﻹعلامية واﻹجراءات التنفيذية لمراكز اﻹعلام لممثلي اﻷمم المتحدة المقيمين حديثي العهد بالتعيين، ولا سيما من يعينون منهم للعمل كمديرين لمراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام.
    Carpetas de información acerca de las actividades de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y material visual sobre las actividades de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo sostenible. UN مجموعة مواد إعلامية عن أنشطة لجنة التنمية المستدامة ومواد بصرية عن أنشطة اﻷمم المتحدة في ميدان التنمية المستدامة.
    iii) Folletos, fichas descriptivas, gráficos murales y carpetas de información: folletos, fichas descriptivas, gráficos murales, carpetas de información y folletos con información relativa a las actividades de los órganos creados en virtud de tratados; UN ' 3` كتيبات وصحائف وقائع وصور جدارية ومجموعات مواد إعلامية: كتيبات، وصحائف وقائع، وصور جدارية، ومجموعات مواد إعلامية، وكتيبات إعلامية عن أنشطة الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان؛
    :: la celebración de sesiones de información sobre el tema para administradores y funcionarios; UN :: عقد دورات إعلامية عن التحليل الجنساني للمديرين والموظفين
    Nota informativa sobre el proceso de regionalización del UNFPA UN مذكرة إعلامية عن عملية الهيكلة الإقليمية بصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Producción de publicaciones especiales para promover los problemas amparados en el Convenio de Basilea; Material informativo para las actividades conmemorativas de 2009 UN إنتاج منشورات خاصة للتعريف بالقضايا التي تعالجها اتفاقية بازل؛ وإنتاج مواد إعلامية عن أحداث إحياء الذكرى في عام 2009

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد