ويكيبيديا

    "إعلانا وحيدا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • una sola declaración
        
    6. En su resolución 56/119 de 19 de diciembre de 2001, la Asamblea General pidió al 11º Congreso que adoptara una sola declaración. UN 6- وطلبت الجمعية العامة إلى المؤتمر الحادي عشر، في قرارها 56/119 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، أن يعتمد إعلانا وحيدا.
    9. En su resolución 56/119, la Asamblea General pidió que cada Congreso adoptara una sola declaración. UN 9- وقررت الجمعية العامة، في قرارها 56/119، أن يعتمد كل مؤتمر إعلانا وحيدا.
    La Asamblea decidió también que el 13º Congreso debería aprobar una sola declaración, que se presentaría a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, y que la declaración contuviera recomendaciones que reflejasen las deliberaciones de la serie de sesiones de alto nivel, el debate de los temas del programa y las deliberaciones de los seminarios del Congreso. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن يعتمد المؤتمر الثالث عشر إعلانا وحيدا يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية وأن يتضمن الإعلان توصيات تجسد المداولات التي جرت في الجزء الرفيع المستوى والمناقشات التي جرت بشأن بنود جدول الأعمال وفي حلقات العمل التي عقدها المؤتمر.
    En consecuencia, el 13° Congreso aprobará una sola declaración, que se presentará a la Comisión para que la examine, y la declaración contendrá recomendaciones que reflejen las deliberaciones de la serie de sesiones de alto nivel, así como el debate de los temas del programa y las deliberaciones de los seminarios celebrados en el Congreso. UN وبناء على ذلك، ينبغي للمؤتمر الثالث عشر أن يعتمد إعلانا وحيدا يُقدَّم إلى اللجنة لكي تنظر فيه، يتضمّن توصيات تجسِّد المداولات التي تجرى في الجزء الرفيع المستوى وكذلك المناقشات التي تجري بشأن بنود جدول الأعمال وفي حلقات العمل المعقودة في إطار المؤتمر.
    h) Cada congreso aprobará una sola declaración que contenga las recomendaciones emanadas de las deliberaciones de la serie de sesiones de alto nivel, las mesas redondas y los seminarios, la cual se presentará a la Comisión para que la examine; UN (ح) أن يعتمد كل مؤتمر إعلانا وحيدا يتضمن التوصيات المنبثقة من مداولات الجزء الرفيع المستوى واجتماعات المائدة المستديرة وحلقات العمل، ويقدم إلى اللجنة لكي تنظر فيه؛
    h) Cada congreso aprobaría una sola declaración que contuviese las recomendaciones emanadas de las deliberaciones de la serie de sesiones de alto nivel, las mesas redondas y los seminarios, la cual se presentaría a la Comisión para que la examinara; UN (ح) ينبغي أن يعتمد كل مؤتمر إعلانا وحيدا يتضمن التوصيات المنبثقة من مداولات الجزء الرفيع المستوى واجتماعات المائدة المستديرة وحلقات العمل، ويقدم إلى اللجنة لكي تنظر فيه؛
    h) Cada congreso aprobaría una sola declaración que contuviese las recomendaciones emanadas de las deliberaciones de la serie de sesiones de alto nivel, las mesas redondas y los seminarios, la cual se presentaría a la Comisión para su examen; UN (ح) ينبغي أن يعتمد كل مؤتمر إعلانا وحيدا يتضمن التوصيات المنبثقة من مداولات الجزء الرفيع المستوى واجتماعات المائدة المستديرة وحلقات العمل، ويقدم إلى اللجنة لكي تنظر فيه؛
    h) Cada congreso aprobará una sola declaración que contenga las recomendaciones emanadas de las deliberaciones de la serie de sesiones de alto nivel, las mesas redondas y los seminarios, la cual se presentará a la Comisión para que la examine; UN (ح) أن يعتمد كل مؤتمر إعلانا وحيدا يتضمن التوصيات المنبثقة من مداولات الجزء الرفيع المستوى واجتماعات المائدة المستديرة وحلقات العمل، ويقدم إلى اللجنة لكي تنظر فيه؛
    14. De conformidad con el apartado h) del párrafo 2 de la resolución 56/119 de la Asamblea General, el 12º Congreso aprobará una sola declaración que examinará la Comisión en su 20º período de sesiones. UN 14- بمقتضى الفقرة 2 (ح) من قرار الجمعية العامة 56/119، من شأن المؤتمر الثاني عشر أن يعتمد إعلانا وحيدا يُقدّم إلى اللجنة لكي تنظر فيه.
    6. Decide que, de conformidad con su resolución 56/119, el 13º Congreso apruebe una sola declaración, que se presentará a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal para que la examine, y que la declaración contenga recomendaciones que reflejen las deliberaciones de la serie de sesiones de alto nivel, el debate de los temas del programa y las deliberaciones de los seminarios; UN 6 - تقرر، وفقا لقرارها 56/119، أن يعتمد المؤتمر الثالث عشر إعلانا وحيدا يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية لكي تنظر فيه وأن يتضمن الإعلان توصيات تجسد المداولات التي تجرى في الجزء الرفيع المستوى والمناقشات التي جرت بشأن بنود جدول الأعمال وفي حلقات العمل؛
    6. Decide que, de conformidad con su resolución 56/119, el 13° Congreso apruebe una sola declaración, que se presentará a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal para que la examine, y que la declaración contenga recomendaciones que reflejen las deliberaciones de la serie de sesiones de alto nivel, el debate de los temas del programa y las deliberaciones de los seminarios; UN 6 - تقرر، وفقا لقرارها 56/119، أن يعتمد المؤتمر الثالث عشر إعلانا وحيدا يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية لكي تنظر فيه وأن يتضمن الإعلان توصيات تجسد المداولات التي تجرى في الجزء الرفيع المستوى والمناقشات التي جرت حول بنود جدول الأعمال وفي حلقات العمل؛
    6. Decide que, de conformidad con su resolución 56/119, el 13º Congreso apruebe una sola declaración, que se presentará a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal para que la examine, y que la declaración contenga recomendaciones que reflejen las deliberaciones de la serie de sesiones de alto nivel, el debate de los temas del programa y las deliberaciones de los seminarios; UN 6 - تقرر، وفقا لقرارها 56/119، أن يعتمد المؤتمر الثالث عشر إعلانا وحيدا يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية لكي تنظر فيه وأن يتضمن الإعلان توصيات تجسد المداولات التي تجرى في الجزء الرفيع المستوى والمناقشات التي جرت بشأن بنود جدول الأعمال وفي حلقات العمل؛
    6. Decide que, de conformidad con su resolución 56/119, el 13º Congreso apruebe una sola declaración, que se presentará a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal para que la examine, y que la declaración contenga recomendaciones que reflejen las deliberaciones de la serie de sesiones de alto nivel, el debate de los temas del programa y las deliberaciones de los seminarios; UN 6 - تقرر، وفقا لقرارها 56/119، أن يعتمد المؤتمر الثالث عشر إعلانا وحيدا يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية لكي تنظر فيه وأن يتضمن الإعلان توصيات تجسد المداولات التي تجرى في الجزء الرفيع المستوى والمناقشات التي جرت بشأن بنود جدول الأعمال وفي حلقات العمل؛
    14. La Asamblea General decidiría además que, de conformidad con su resolución 56/119, el 13º Congreso aprobara una sola declaración, que se presentaría a la Comisión para que la examinara, y que la declaración contuviera las principales recomendaciones que dimanaran de las deliberaciones de la serie de sesiones de alto nivel y las reflejaran, así como el debate de los temas del programa y las deliberaciones de los seminarios. UN 14- وسوف تقضي الجمعية العامة كذلك، وفقاً لقرارها 56/119، بأن يعتمد المؤتمر الثالث عشر إعلانا وحيدا يقدم إلى اللجنة للنظر فيه، وأن يتضمن ذلك الإعلان التوصيات الرئيسية التي تجسد مداولات الجزء الرفيع المستوى ومناقشات بنود جدول الأعمال وحلقات العمل وتنبع منها.
    6. Decide que, de conformidad con su resolución 56/119, el 13º Congreso apruebe una sola declaración, que se presentará a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal para que la examine, y que la declaración contenga recomendaciones que reflejen las deliberaciones de la serie de sesiones de alto nivel, el debate de los temas del programa y las deliberaciones de los seminarios; UN 6 - تقرر، وفقا لقرارها 56/119، أن يعتمد المؤتمر الثالث عشر إعلانا وحيدا يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية لكي تنظر فيه وأن يتضمن الإعلان توصيات تجسد المداولات التي تجرى في الجزء الرفيع المستوى والمناقشات التي جرت بشأن بنود جدول الأعمال وفي حلقات العمل؛
    6. Decide que, de conformidad con su resolución 56/119, el 13º Congreso apruebe una sola declaración, que se presentará a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal para que la examine, y que la declaración contenga recomendaciones que reflejen las deliberaciones de la serie de sesiones de alto nivel, el debate de los temas del programa y las deliberaciones de los seminarios; UN 6 - تقرر، وفقا لقرارها 56/119، أن يعتمد المؤتمر الثالث عشر إعلانا وحيدا يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية لكي تنظر فيه وأن يتضمن الإعلان توصيات تجسد المداولات التي تجرى في الجزء الرفيع المستوى والمناقشات التي جرت بشأن بنود جدول الأعمال وفي حلقات العمل؛
    La secretaría recordó a las delegaciones que el 13º Congreso debía aprobar una sola declaración y que, de conformidad con lo dispuesto en la resolución 67/184 de la Asamblea General, dicha declaración debía contener recomendaciones que reflejaran las deliberaciones de la serie de sesiones de alto nivel, el debate de los temas del programa y las deliberaciones de los seminarios del Congreso. UN 26 - وقامت الأمانة بتذكير الوفود بأنه ينبغي للمؤتمر الثالث عشر أن يعتمد إعلانا وحيدا وأن ذلك الإعلان، عملا بقرار الجمعية العامة 67/184، ينبغي أن يحتوى على توصيات تعكس مداولات الجزء الرفيع المستوى، ومناقشة بنود جدول الأعمال، وحلقات عمل المؤتمر.
    18. Con arreglo al apartado h) del párrafo 2 de la resolución 56/119 de la Asamblea General, cada congreso debe aprobar una sola declaración que contenga las recomendaciones emanadas de las deliberaciones de la serie de sesiones de alto nivel, las mesas redondas y los seminarios, la cual se presentará a la Comisión para que la examine. UN 18- وعملا بالفقرة 2 (ح) من قرار الجمعية العامة 56/119، يعتمد كل مؤتمر إعلانا وحيدا يتضمن التوصيات المنبثقة من مداولات الجزء الرفيع المستوى واجتماعات المائدة المستديرة وحلقات العمل، ويقدم إلى اللجنة لكي تنظر فيه.
    16. Con arreglo al apartado h) del párrafo 2 de la resolución 56/119 de la Asamblea General, cada congreso debe aprobar una sola declaración que contenga las recomendaciones emanadas de las deliberaciones de la serie de sesiones de alto nivel, las mesas redondas y los seminarios, la cual se presentará a la Comisión para que la examine. UN 16- عملا بالفقرة 2 (ح) من قرار الجمعية العامة 56/119، يعتمد كل مؤتمر إعلانا وحيدا يتضمن التوصيات المنبثقة من مداولات الجزء الرفيع المستوى واجتماعات المائدة المستديرة وحلقات العمل، ويقدم إلى اللجنة لكي تنظر فيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد