ويكيبيديا

    "إعﻻن المبادئ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Declaración de Principios
        
    • de la Declaración sobre los principios
        
    • la Declaración relativa a los principios
        
    • Declaración de los principios
        
    • su declaración de principios
        
    • de declaración de principios
        
    • de declaración sobre los principios
        
    • Declaración de Principios de
        
    • una declaración de principios
        
    • con la Declaración sobre los principios
        
    • Promulgar las
        
    • Declaración de Principios y
        
    • de la Declaración de
        
    Plan de acción para la aplicación de la Declaración sobre los principios Fundamentales de Justicia para las Víctimas de Delitos y del Abuso de Poder, anexo UN خطة عمل لتنفيذ إعلان المبادئ الأساسية لتوفير العدالة لضحايا الجريمة وإساءة استعمال السلطة، المرفق
    Teniendo en cuenta las normas enunciadas en la Declaración tripartita de principios sobre las empresas multinacionales y la política social y la Declaración relativa a los principios y derechos fundamentales en el trabajo de la Organización Internacional del Trabajo, UN وإذ تضع في اعتبارها المعايير المنصوص عليها في الإعلان الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسات الاجتماعية وفي إعلان المبادئ والحقوق الأساسية في العمل، الصادرين عن منظمة العمل الدولية،
    A. Declaración de los principios jurídicos que deben regir las actividades de los Estados en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre UN إعلان المبادئ القانونية المنظّمة لنشاطات الدول في ميدان استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه
    Se prevé que Hábitat II, mediante su declaración de principios y compromisos y su plan de acción mundial, reafirmará la importancia de los asentamientos humanos en las políticas y estrategias nacionales e internacionales de desarrollo. UN ومن المتوقع أن يؤكد المؤئل الثاني من جديد، من خلال إعلان المبادئ والالتزامات الذي سيصدره وخطة عمله العالمية، أهمية المستوطنات البشرية في السياسات والاستراتيجيات اﻹنمائية الوطنية والدولية.
    Estuvo asimismo de acuerdo con la propuesta de considerar su tema principal en el debate del proyecto de declaración de principios relativos a las actividades estadísticas en las organizaciones internacionales. UN كما وافقت على مقترح جعل مناقشة مشروع إعلان المبادئ الخاص بالأنشطة الإحصائية في المنظمات الدولية موضوعها الرئيسي.
    Tales medidas insostenibles son contrarias a la letra y el espíritu de la Declaración de Principios de 1993. UN فهذه الخطوات غير المقبولة لا تتســـق مـــع نص وروح إعلان المبادئ لعام ١٩٩٣.
    Como los términos de una declaración de principios son distintos de los de una convención, Austria apoya firmemente la revisión del presente proyecto de artículos de modo que se formulen dos textos: UN وبما أن إعلان المبادئ يستلزم استخدام لغة مختلفة عن لغة الاتفاقية، فإن النمسا تحبذ بقوة إعادة النظر في مشروع المواد القائم بحيث تسفر عن وضع نصين، هما:
    La UNODC continuó prestando apoyo a los Estados Miembros para la planificación, ejecución, supervisión y evaluación de actividades de prevención del abuso de drogas en consonancia con la Declaración sobre los principios rectores de la reducción de la demanda de drogas. UN استمر المكتب في تقديم الدعم للدول الأعضاء حتى يتسنى لها أن تخطط وتنفذ وترصد وتقيِّم أنشطة ترمي إلى منع المخدرات وتتماشى مع إعلان المبادئ التوجيهية للحد من الطلب على المخدرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد