cierre de la lista de oradores para el debate general sobre el tema 66 del programa | UN | إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن البند ٦٦ من جدول اﻷعمال |
cierre de la lista de oradores para el debate general sobre los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional | UN | إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي |
cierre de la lista de oradores para el debate general sobre los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional | UN | إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي |
Ahora estamos a punto de cerrar la lista de oradores. | UN | ونحن الآن بصدد إغلاق قائمة المتكلمين. |
A propuesta del Presidente, la Comisión decide cerrar la lista de oradores que intervendrán en el debate general a las 18.00 horas. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في الساعة 00/18 من هذا اليوم. |
El Presidente (habla en árabe): Antes de dar la palabra al siguiente orador, quisiera proponer que se cierre la lista de oradores para el debate sobre este tema. | UN | الرئيس: قبل أن أعطي الكلمة للمتكلم التالي، أود أن أقترح إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة بشأن هذا البند. |
cierre de la lista de oradores para el debate general sobre todos los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacional | UN | إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي |
cierre de la lista de oradores para el debate general sobre todos los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional | UN | إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي |
cierre de la lista de oradores para el debate general sobre todos los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacional | UN | إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي |
cierre de la lista de oradores para el debate general sobre todos los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional | UN | إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي |
cierre de la lista de oradores para el debate general sobre todos los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional | UN | إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي |
cierre de la lista de oradores para el debate general sobre todos los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional | UN | إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي |
cierre de la lista de oradores para el debate general sobre todos los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional | UN | إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي |
cierre de la lista de oradores para el tema 8 | UN | إغلاق قائمة المتكلمين بشأن البند 8 |
cierre de la lista de oradores para el debate general sobre todos los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacional (temas 65 a 81) | UN | إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن كافة بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي (البنود 65-81) |
cierre de la lista de oradores para el debate general sobre todos los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional (temas 58 a 73) | UN | إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي (البنود 58-73) |
cierre de la lista de oradores para el debate general sobre todos los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional | UN | إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي() |
Sobre la base del programa de trabajo y el calendario que figuran en el documento A/64/399, tengo la intención de cerrar la lista de oradores del debate general el martes, 5 de octubre, a las 18.00 horas. | UN | واستنادا إلى برنامج العمل والجدول الزمني الواردين في الوثيقة A/64/399، أعتزم إغلاق قائمة المتكلمين للمناقشة العامة الساعة 00/18 يوم الثلاثاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر. |
Sobre la base del programa de trabajo y el calendario tentativos que aprobó la Comisión en noviembre del año pasado y que figuran en el documento A/C.1/61/CRP.1, tengo el propósito de cerrar la lista de oradores para el debate general el martes 3 de octubre, a las 18.00 horas. | UN | واستنادا إلى برنامج العمل والجدول الزمني المؤقتين، اللذين اعتمدتهما اللجنة في تشرين الثاني/نوفمبر من العام الماضي، كما هو وارد في الوثيقة A/C.1/61/CRP.1، فإنني أعتزم إغلاق قائمة المتكلمين للمناقشة العامة في يوم الثلاثاء، 3 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18. |
A propuesta del Presidente, la Comisión decide cerrar la lista de oradores que intervendrán en el debate general sobre el tema a las 18.00 horas. | UN | وبناء على اقتراح قدمه الرئيس، قررت اللجنة إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن البند في اليوم نفسه في الساعة 00/18. |
La Comisión decide cerrar la lista de oradores que intervendrán en el debate general a las 18.00 horas. | UN | قررت اللجنة إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في الساعة 00/18 من اليوم نفسه. |
A propuesta del Presidente, la Comisión decide que a las 18.00 horas se cierre la lista de oradores para el debate general sobre este tema. | UN | بناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن البند، في اليوم ذاته، في الساعة 00/18. |