Veamos ese portamaletas, Ábrelo. | Open Subtitles | حسناً، ماذا لديك بالسيارة دعنا نرى، إفتحها |
No! Vamos! vamos, vamos, Ábrelo. | Open Subtitles | لا , هيا هيا , هيا , هيا إفتحها |
Esa no era la pregunta. Ábrelo. | Open Subtitles | لم يكن هذا سؤلاً، إفتحها |
- Recuerda, Ábrela antes de comerla. | Open Subtitles | تذكر، إفتحها قبل أن تأكلها |
- No nos agradezcas Ábrela que papá viene detrás. | Open Subtitles | لاتشكرنا , إفتحها أبي قادم خلفنا |
- Ábrelo. - ¿Qué podría ser? | Open Subtitles | ـ إفتحها ـ ماذا يمكن أنّ يكون؟ |
- ¡Y yo dije Ábrelo! - Estamos en la zona roja. | Open Subtitles | ـ ولقد قُلت إفتحها ـ نحن فى خطر |
-No se, algo que Charlie me envió. -Pues Ábrelo. | Open Subtitles | تشارلى أرسلها أذن إفتحها |
Ábrelo. | Open Subtitles | إفتحها أو أوسعها قليلا |
Ábrelo y dámela. | Open Subtitles | إفتحها وأعطني الحجارة. |
Estamos listos. Ábrelo, Ábrelo. | Open Subtitles | إنها جاهزة، هيا إفتحها |
- Ábrelo. | Open Subtitles | أعتقد بأنه ليس لدي ترف الإختيار إفتحها! |
- ¡No te cortes, Ábrelo! - ¿Qué? | Open Subtitles | هيا إفتحها ماذا؟ |
Bueno, Ábrelo, tonto- | Open Subtitles | حسناً، إفتحها أيها السخيف |
Ábrela... ¿O quieres que lo haga yo por ti? | Open Subtitles | إفتحها.. أمْ إنكَ تريدني أنْ أفتحها لكَ |
Elige una de las latas, Ábrela junto a tu cabeza. | Open Subtitles | إختر واحدة من العلب، إفتحها بجانب رأسك |
Ten. Ábrela. No tienes que hacerlo. | Open Subtitles | تفضل ، إفتحها ليس عليك فعل هذا |
Ya me oíste. Ábrela. | Open Subtitles | لقد سمعتني , إفتحها |
- Escucha, Deke... entre vivir y morir está la cabina, así que Ábrela. | Open Subtitles | إسمع يا (ديك) الحائل الوحيد بينك وبين الموت هو هذه المظلة. والأن إفتحها. |
Viejas ramas sobre la tierra. Abre los dos y baja. | Open Subtitles | غصون قديمه على ألارض ، إفتحها على حد سواء صعودا وهبوطا. |
- Ábralo, señor. - Sí, señor. | Open Subtitles | إفتحها ، سيدى أجل يا سيدى |
¡Ábranla! ¡Despliéguenla! | Open Subtitles | إفتحها إلقيها علية |
Ábranlo. | Open Subtitles | إفتحها. |