es un buen perfume. Ábrelo. Huélelo. Vamos. | Open Subtitles | نوع جيد, إفتحيها شمي رائحتها, هيا |
Toma. Abrelo ahora. Anda, Ábrelo. | Open Subtitles | ـ تبدو رائعا ً جدا ً ـ أنظرى ، إفتحيها |
- Porque... - ¡Ábrelo! | Open Subtitles | هذا ليس شريطاً آخر, لأنه إن كان - إفتحيها - |
Ábrela, o te vas viuda de la luna de miel. | Open Subtitles | إفتحيها أو ستتحولين من شهر العسل الى أرملة |
Ábrela. | Open Subtitles | إفتحيها. |
- Ábrelo luego. - Gracias. | Open Subtitles | . إفتحيها لاحقاً . شكراً لك |
Ábrelo y mira lo que hay. | Open Subtitles | إفتحيها وشاهدي ما بداخلها |
Ábrelo. Ábrelo. | Open Subtitles | إفتحيها إفتحيها |
Es para ti. Ábrelo. | Open Subtitles | إنها لكِ، إفتحيها |
Vaya. Ábrelo. No hace tic-tac. | Open Subtitles | إفتحيها إنها ليست قنبلة |
Genial. Ábrelo. | Open Subtitles | إنها مذهلة، إفتحيها. |
Ábrelo más tarde. | Open Subtitles | ! إفتحيها لاحقا |
-No sé, Ábrelo. | Open Subtitles | - لا أدري، إفتحيها |
Vamos, Ábrelo. | Open Subtitles | هيا , إفتحيها |
Toma, Ábrelo. | Open Subtitles | إفتحيها |
Ábrelo. | Open Subtitles | إفتحيها |
Adelante, Ábrelo. | Open Subtitles | إفتحيها |
Ábrelo. | Open Subtitles | إفتحيها. |
Ábrela de nuevo | Open Subtitles | إفتحيها مجدداً |
Ábrela. | Open Subtitles | إفتحيها |
Ábrela. | Open Subtitles | إفتحيها |