ويكيبيديا

    "إقامة شراكة عالمية من أجل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • fomentar una alianza mundial para
        
    • fomentar una asociación mundial para
        
    • establecer una alianza mundial para
        
    • establecimiento de una alianza mundial para
        
    • establecimiento de una asociación mundial para
        
    • fomento de una asociación mundial para
        
    • la creación de una asociación mundial para
        
    • crear una alianza mundial para
        
    • creación de una alianza mundial para
        
    • establecer una asociación mundial para
        
    El objetivo 8, fomentar una alianza mundial para el desarrollo, está recibiendo una atención considerable. UN ويحظى الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية بقدر كبير من الاهتمام.
    fomentar una alianza mundial para el desarrollo UN إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية
    Objetivo 8. fomentar una alianza mundial para el desarrollo UN الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية
    Objetivo 8. fomentar una asociación mundial para el desarrollo UN الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية
    Primer informe de Dinamarca sobre el octavo objetivo de desarrollo del Milenio: " fomentar una asociación mundial para el desarrollo " UN تقرير الدانمرك الأول عن الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية، " إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية "
    Objetivo 8: establecer una alianza mundial para el desarrollo: participantes en la Solidarity Society Network = 720 organizaciones. UN الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية: المشاركون في شبكة مجتمع التضامن: 720 منظمة.
    Octavo objetivo de desarrollo del Milenio: fomentar una alianza mundial para el desarrollo: UN الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية:
    fomentar una alianza mundial para el desarrollo UN إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية
    :: Objetivo 8. fomentar una alianza mundial para el desarrollo UN :: الهدف الثامن: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية.
    Objetivo 8. fomentar una alianza mundial para el desarrollo UN الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية
    Objetivo 8: fomentar una alianza mundial para el desarrollo UN الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية
    Octavo Objetivo - fomentar una alianza mundial para el Desarrollo: i) Meta 13: Atender las necesidades especiales de los países menos adelantados. UN الهدف 8 - إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية: ' 1` الغاية 13: معالجة الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا.
    Objetivo 8: fomentar una alianza mundial para el desarrollo UN الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية
    Octavo Objetivo: fomentar una alianza mundial para el desarrollo UN الهدف 8 : إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية
    Objetivo 8: fomentar una asociación mundial para el desarrollo. UN الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية.
    fomentar una asociación mundial para el desarrollo UN إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية
    Objetivo 8. fomentar una asociación mundial para el desarrollo UN الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية
    Objetivo 8: fomentar una asociación mundial para el desarrollo UN الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية
    Objetivo 8: fomentar una asociación mundial para el desarrollo UN الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية
    En el objetivo 8, que consiste en establecer una alianza mundial para el desarrollo, se hace una mención explícita de la creación de oportunidades de empleo para los jóvenes. UN فالهدف الثامن، وهو إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية، يشير صراحة إلى خلق فرص عمل للشباب.
    La cooperación regional efectiva desempeña un papel importante en el establecimiento de una alianza mundial para el desarrollo sostenible. UN ويؤدي التعاون الإقليمي الفعال دورا هاما في إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية المستدامة.
    Estos objetivos, que abarcan desde la erradicación de la extrema pobreza y el hambre hasta la reducción de la mortalidad infantil y el establecimiento de una asociación mundial para el desarrollo, fueron acordados en la Cumbre del Milenio por más de 150 dirigentes mundiales. UN وقد اتفق 150 من زعماء العالم أثناء مؤتمر قمة الألفية على هذه الأهداف التي تتراوح ما بين القضاء على الفقر المدقع والجوع إلى تخفيض نسبة وفيات الأطفال إلى إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية.
    En relación con el octavo Objetivo, relativo al fomento de una asociación mundial para el desarrollo, la organización envió computadoras y libros a Malawi en 2011. UN وفي ما يتعلق بالهدف 8، بشأن إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية، أرسلت المنظمة في عام 2011 حواسيب وكتب إلى ملاوي.
    África ya está llevando a cabo sus propias propuestas en favor de la creación de una asociación mundial para el desarrollo del continente. UN وتناضل أفريقيا، الآن بالفعل، مع مقترحاتها الخاصة الرامية إلى إقامة شراكة عالمية من أجل تنمية القارة.
    4. La ordenación forestal sostenible y la mejora cuantitativa y cualitativa de los recursos forestales del mundo desempeñan un papel clave en la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio, en particular el objetivo 1: erradicar la pobreza extrema y el hambre; el objetivo 7: asegurar la sostenibilidad del medio ambiente; y el objetivo 8: crear una alianza mundial para el desarrollo. UN 4 - وتؤدي الإدارة المستدامة للغابات والتعزيز الكمي والكيفي لموارد الغابات العالمية دورا رئيسيا في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، خاصة الغاية 1: القضاء على الفقر المدقع والجوع، والغاية 7: كفالة الاستدامة البيئية، والغاية 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية.
    Se sugirió que el objetivo 8, relativo a la creación de una alianza mundial para el desarrollo, que figura también de forma destacada en el Consenso de Monterrey, era un requisito fundamental para la consecución de los demás objetivos de desarrollo del Milenio. UN وثمة من رأى أن الهدف 8 بشأن إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية، والذي يشغل أيضا مكانة مركزية في توافق آراء مونتيري، يعد شرطا مسبقا أساسيا لتحقيق الأهداف الأخرى من الأهداف الإنمائية للألفية.
    En consecuencia, es preciso establecer una asociación mundial para el desarrollo que reúna a los Estados, las organizaciones internacionales, la sociedad civil y el sector privado. UN وبناء على ذلك، من الضروري إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية تجمع بين الدول، والمنظمات الدولية، والمجتمع المدني، والقطاع الخاص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد