ويكيبيديا

    "إقرار مشروع القرار" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • aprobado el proyecto de resolución
        
    • aprobación del proyecto de resolución
        
    • de la aprobación
        
    10. Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.5/58/L.8. UN 10 - تم إقرار مشروع القرار A/C.5/58/L.8.
    15. Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.5/58/L.9. UN 15 - تم إقرار مشروع القرار A/C.5/58/L.9.
    17. Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.5/58/L.10. UN 17 - تم إقرار مشروع القرار A/C.5/58/L.10.
    Es particularmente alentador observar que la aprobación del proyecto de resolución sobre este tema en la Comisión se va acercando a la unanimidad. UN ومن دواعي الارتياح بصفـة خاصة أن إقرار مشروع القرار الخـاص بهـذا الموضــوع، في اللجنة، يكاد أن يكون إجماعيا.
    También celebramos su iniciativa que dio lugar a la aprobación del proyecto de resolución A/C.1/56/L.49/Rev.1 que acabamos de someter a votación. UN ونهنئكم أيضا على مبادرتكم، التي أدت إلى إقرار مشروع القرار A/C.1/56/L.49/Rev.1، الذي أصدرناه توا.
    El representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración en explicación de voto antes de la aprobación. UN وأدلى ممثل جمهورية فنزيلا البوليفارية ببيان تعليلا للتصويت قبل إقرار مشروع القرار.
    8. Queda aprobado el proyecto de resolución A/AC.109/2011/L.3. UN 8 - تم إقرار مشروع القرار A/AC.109/2011/L.3.
    15. Queda aprobado el proyecto de resolución A/AC.109/2011/L.4. UN 15 - تم إقرار مشروع القرار A/AC.109/2011/L.4.
    16. Queda aprobado el proyecto de resolución A/AC.109/2011/L.5. UN 16 - تم إقرار مشروع القرار A/AC.109/2011/L.5.
    20. Queda aprobado el proyecto de resolución A/AC.109/2011/L.12. UN 20 - وقد تم إقرار مشروع القرار A/AC.109/2011/L.12.
    36. Queda aprobado el proyecto de resolución A/AC.109/2011/L.8. UN 36 - وقد تم إقرار مشروع القرار A/AC.109/2011/L.8.
    17. Queda aprobado el proyecto de resolución A/AC.109/2011/L.15. UN 17 - وقد تم إقرار مشروع القرار A/AC.109/2011/L.15.
    Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.6/67/L.7. UN 30 - وقد تم إقرار مشروع القرار A/C.6/67/L.7.
    Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.6/67/L.8. UN 32 - وقد تم إقرار مشروع القرار A/C.6/67/L.8.
    Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.6/67/L.4. UN 34 - وقد تم إقرار مشروع القرار A/C.6/67/L.4.
    Antes de la aprobación del proyecto de resolución, formuló una declaración el representante de Malasia. UN 85 - وقبل إقرار مشروع القرار أدلى ممثل ماليزيا ببيان.
    Después de la aprobación del proyecto de resolución en su totalidad, el representante de los Estados Unidos de América formuló una declaración (véase A/C.2/60/SR.37). III. Recomendación de la Segunda Comisión UN 9 - وبعد إقرار مشروع القرار بكامله، أدلى ممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان (انظر A/C.2/60/SR.37).
    La propuesta de inclusión del tema en el programa de la Asamblea General fue formulada originalmente por Serbia, y todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas tuvieron la oportunidad de dar a conocer sus opiniones en la consideración de este tema del programa. Las circunstancias de la aprobación del proyecto de resolución en una votación bastante ajustada o dividida son, en mi opinión, irrelevantes. UN وكان الاقتراح بإدراج البند في جدول أعمال الجمعية العامة قد جاء أصلا من جانب صربيا ثم أتيح لجميع الدول أعضاء الأمم المتحدة الفرصة لإبداء آرائها المعروفة لدى نظر هذا البند من جدول الأعمال، كما أن ظروف إقرار مشروع القرار في تصويت متقارب إلى حد ما أو منقسم أمر غير ذي موضوع في رأيي.
    El representante de la República Popular Democrática de Corea formula una declaración en explicación de voto antes de la aprobación. UN وأدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان تعليلا للتصويت قبل إقرار مشروع القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد