ويكيبيديا

    "إقليما من الأقاليم غير" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • territorios no
        
    • un Territorio no
        
    Hoy hay todavía 16 territorios no autónomos en la lista de las Naciones Unidas. UN وفي الوقت الراهن، ما زال 16 إقليما من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي متبقيا على قائمة الأمم المتحدة.
    Hoy hay todavía 16 territorios no autónomos en la lista de las Naciones Unidas. UN وفي الوقت الراهن، ما زال 16 إقليما من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي متبقيا على قائمة الأمم المتحدة.
    Desde la aprobación de la Declaración, más de 80 millones de personas han alcanzado la independencia, aunque todavía existen 17 territorios no autónomos en el mundo. UN وقد نال الاستقلال منذ اعتماد الإعلان أكثر من 80 مليون شخص، ولكن لا يزال هناك 17 إقليما من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في العالم كله.
    No obstante, dado que aún hay 16 territorios no autónomos en la lista de las Naciones Unidas, la tarea no ha concluido. UN بيد أن عملها لم يكتمل بالنظر إلى أنه ما زال هناك 16 إقليما من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على قائمة الأمم المتحدة.
    Es alentador que los Estados Unidos de América hayan reconocido que Puerto Rico es un Territorio no Autónomo. UN وقال إنه يرحب باعتراف الولايات المتحدة الأمريكية ببورتوريكو بوصفه إقليما من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    d Según su resolución 67/265, la Asamblea General reconoce que, a la luz de las disposiciones del Capítulo XI de la Carta de las Naciones Unidas y la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General, la Polinesia Francesa sigue siendo un Territorio no autónomo con arreglo a la Carta. UN (ج) وفقا لقرار الجمعية العامة 67/265، فإن الجمعية العامة تقرُّ، في ضوء أحكام الفصل الحادي عشر من ميثاق الأمم المتحدة وقرار الجمعية العامة 1514 (د-15)، أن بولينيزيا الفرنسية ما زالت إقليما من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بالمعنى المنصوص عليه في الميثاق.
    Sin embargo, cuando el Segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo se acerca a su fin, la existencia de los 16 territorios no autónomos restantes pone de relieve que esa tarea monumental está inconclusa. UN ولكن على الرغم من اقتراب نهاية العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، لا يزال هناك 16 إقليما من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، الأمر الذي يدل على أن هذه المهمة الضخمة لم تكتمل بعد.
    Hace demasiado tiempo que la comunidad internacional tiene en sus manos el proceso de descolonización y no logra concluirlo. En el programa de las Naciones Unidas todavía figuran 16 territorios no autónomos. UN وعملية إنهاء الاستعمار، التي لم تكتمل بعد، قد صاحبت المجتمع الدولي منذ فترة طويلة، فجدول أعمال الأمم المتحدة ما زال يضم 16 إقليما من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Quedan 16 territorios no autónomos en la lista, más el caso especial de la situación colonial de Puerto Rico. UN ولا تزال قائمة اللجنة تضم 16 إقليما من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، بالإضافة إلى الوضع الخاص للحالة الاستعمارية في بورتوريكو.
    Incumbe a la comunidad internacional decidir el destino del pueblo palestino y de los pueblos que viven en los 16 territorios no autónomos restantes, incluido el pueblo saharaui. UN ويقع على عاتق المجتمع الدولي مصير الشعب الفلسطيني والشعوب التي تعيش في باقي الـ16 إقليما من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، بمن فيهم الشعب الصحراوي.
    C. Examen por las Naciones Unidas El 11 de diciembre de 2002, la Asamblea General aprobó sin proceder a votación las resoluciones 57/138 A y B, que formaban una resolución consolidada sobre 11 territorios no autónomos; la sección I de la resolución 57/138 B de la Asamblea General trataba concretamente de Samoa Americana. UN 60 - في 11 كانون الأول/ديسمبر 2002، اعتمدت الجمعية العامة، دون تصويت، القرارين 57/138 ألف و باء، بوصفهما قرارا واحدا، بشأن 11 إقليما من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، حيث خصص الجزء الأول من قرار الجمعية العامة 57/138 باء، على وجه التحديد، لسامو الأمريكية.
    Si bien la labor de las Naciones Unidas ha permitido a muchos pueblos alcanzar la independencia, el hecho de que todavía queden 16 territorios no autónomos en la lista de las Naciones Unidas muestra claramente que el proceso de descolonización no ha concluido. UN وفي حين أن عمل الأمم المتحدة مكّن الكثير من الشعوب من تحقيق الاستقلال فإن وجود 16 إقليما من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على قائمة الأمم المتحدة حتى الآن يبين بوضوح أن عملية القضاء على الاستعمار لم تنته بعد.
    En un momento en se están desarrollando y confirmando nuevos tipos de derechos humanos, resulta alarmante que el derecho a la libre determinación siga siendo inaccesible para algunos pueblos, como los palestinos y los pueblos de los 16 territorios no autónomos de la lista de descolonización de las Naciones Unidas, como el pueblo del Sáhara Occidental. UN وذكر أنه في الوقت الذي تظهر فيه وتتأكد أنواع جديدة من حقوق الإنسان فإن مما يدعو إلى الانزعاج أن يظل حق تقرير المصير غير متاح لبعض الشعوب ومنها الشعب الفلسطيني وشعوب 16 إقليما من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على قائمة الأمم المتحدة لإنهاء الاستعمار بما فيها شعب الصحراء الغربية.
    4. En la esfera de la descolonización, 16 territorios no autónomos requieren la atención mundial. UN 4 - واستطرد قائلا إنه في مجال إنهاء الاستعمار، فإن ستة عشر إقليما من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي تتطلب انتباه العالم.
    El 10 de diciembre de 2001, la Asamblea General aprobó sin proceder a votación las resoluciones 56/72 A y B, que forman una resolución consolidada sobre 11 territorios no autónomos; la sección I de la resolución 56/72 B de la Asamblea General se dedica concretamente a Samoa Americana. UN 51 - في 10 كانون الأول/ديسمبر 2001، اعتمدت الجمعية العامة دون تصويت القرارين 56/72 ألف وباء، باعتبارهما قرارا واحدا بشأن 11 إقليما من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، حيث خصص الجزء الأول من قرار الجمعية العامة 56/72 باء على وجه التحديد لساموا الأمريكية.
    C. Examen por las Naciones Unidas El 11 de diciembre de 2002, la Asamblea General aprobó sin proceder a votación las resoluciones 57/138 A y B. La sección VI de la resolución 57/138 B, resolución consolidada sobre 11 territorios no autónomos, trataba específicamente de Guam. UN 85 - في 11 كانون الأول/ديسمبر 2002، اعتمدت الجمعية العامة، دون تصويت، لقرارين 57/138 ألف و باء بوصفهما قرارا واحدا بشأن 11 إقليما من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، حيث خُصّص الجزء السادس من قرار الجمعية 57/138 باء على وجه التحديد لغوام.
    El 9 de diciembre de 2003, la Asamblea General aprobó sin proceder a votación las resoluciones 58/108 A y B. La sección VI de la resolución 58/108 B, resolución consolidada sobre 11 territorios no autónomos, trataba específicamente de Guam. UN 83 - في 9 كانون الأول/ديسمبر 2003، اعتمدت الجمعية العامة، دون تصويت، القرارين 58/108 ألف وباء. وقد خُصص لغوام على وجه التحديد الجزء السادس من قرار الجمعية 58/108 باء، وهو قرار موحد بشأن 11 إقليما من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    14. El Presidente señala atención a los documentos de trabajo sobre los 11 territorios no autónomos elaborados por la Secretaría (A/AC.109/2008/2 a 4, 6, 7, 10 a 12 y 15 a 17). UN 14 - الرئيس: وجه الانتباه إلى ورقات العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن 11 إقليما من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي (A/AC.109/2008/2-4 و 6 و 7 و 10-12 و 15-17).
    Recordando que la Polinesia Francesa, anteriormente conocida como colonias francesas de Oceanía, fue considerada originalmente un Territorio no autónomo en la resolución 66 (I) de la Asamblea General, de 14 de diciembre de 1946, y observando que el Gobierno de Francia no ha transmitido más información sobre la Polinesia Francesa desde 1946, UN وإذ تشير إلى أن بولينيزيا الفرنسية، بوصفها المستوطنات الفرنسية في أوقيانوسيا سابقا، اعتبرت في الأصل إقليما من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في قرار الجمعية العامة 66 (د - 1) المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1946، وإذ تلاحظ أن حكومة فرنسا لم تقم بإحالة أية معلومات إضافية تتعلق ببولينيزيا الفرنسية منذ عام 1946،
    Recordando que la Polinesia Francesa, anteriormente conocida como colonias francesas de Oceanía, fue considerada originalmente un Territorio no autónomo en la resolución 66 (I) de la Asamblea General, de 14 de diciembre de 1946, y observando que el Gobierno de Francia no ha transmitido más información sobre la Polinesia Francesa desde 1946, UN وإذ تشير إلى أن بولينيزيا الفرنسية، بوصفها المستوطنات الفرنسية في أوقيانوسيا سابقا، اعتبرت في الأصل إقليما من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في قرار الجمعية العامة 66 (د - 1) المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1946، وإذ تلاحظ أن حكومة فرنسا لم تقم بإحالة أية معلومات إضافية تتعلق ببولينيزيا الفرنسية منذ عام 1946،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد