Pero sus síntomas pueden ser una sobrereacción a la depresión. | Open Subtitles | لكن أعراضها أيضاً قد تكون ردّة فعل ناتجه عن إكتئاب |
Como puede imaginarse, sufrió una depresión posparto severa. | Open Subtitles | كما يمكن أن تتخيلين, لقد عأنت إكتئاب شديد لما بعد الولادة. |
Sufría de depresión cuando lo escribí. | Open Subtitles | وذلك كان السبب؟ أنا كنت أعاني من إكتئاب عندما كتبت هذه.. |
¿ Un mala depresión postparto, lleva al suicidio ? | Open Subtitles | هل إكتئاب ما بعد الولادة سيئ ويؤدي للإنتحار ؟ |
La Organización Mundial de la Salud estima que una de cada cinco personas en el planeta está deprimida clínicamente. | TED | منظمة الصحة العالمية تقدر الان أن واحد من بين كل خمسة أشخاص على الكوكب يعاني من إكتئاب سريري. |
... aunespecialista en depresiones mafiosas. | Open Subtitles | إلى منخصص في إكتئاب المافيا |
Ella tenía una historia de depresión y usó ese conocimiento para cubrirlo. | Open Subtitles | ولديها تاريخ إكتئاب وإستعملت هذه المعرفة لتغطية ذلك |
No hay intentos previos ni períodos de depresión profunda. | Open Subtitles | ،لا توجد محاولات انتحار سابقة ولم يمروا بفترة إكتئاب عميق |
La depresión del sobreviviente es común en familiares y amigos de duelo, sabes. | Open Subtitles | إكتئاب الناجين شائع في الحزن على العائلات والأصدقاء كما تعلم |
Admito la derrota y me hundo en una terrible depresión. | Open Subtitles | لقد إعترفتُ بالهزيمة، وغرقتُ في إكتئاب رهيب. |
Creo que podría estar sufriendo una depresión de nivel bajo. | Open Subtitles | أعتقد أنها على شفير حالة إكتئاب من الدرجة الأولى. |
Ese rápido cambio puede provocar una depresión grave y una baja autoestima. | Open Subtitles | ذلك التغير السريع قد يظهر بشكل إكتئاب شديد و إنخفاض بالثقة بالنفس |
Tuve depresión post-parto y las cosas iban bastante mal y hubo un momento cuando ella estaba llorando que salí de la casa y me fui... | Open Subtitles | كان لدي إكتئاب بعد ولادتها كانت الأمور سيئة جدا كانت في ذلك الوقت تبكي وتركت البيت وذهبت |
Cuando Faraday tenía 49 años, empezó a batallar con graves episodios de pérdida de memoria y depresión. | Open Subtitles | عندما كان فاراداي بعمر ال 49 بدأ مُصارعة فقدان ذاكرة حاد و إكتئاب |
Por mucho que me encantaría ver Homocchio y a los títeres geriátricos en depresión un espectáculo teatral subcomunitario, la actuación de Rachel es esa noche. | Open Subtitles | على قدر ما سأحب أن أشاهد هوموكيو و الدمى المسنة تدخل في حالة إكتئاب في شبة مسرح العرض حفل ريتشل في الليلة ذاتها |
Uno toma drogas... otro tiene depresión, otro tipo es bipolar. | Open Subtitles | أحدهميتناولالمخدرات.. والأخر لديه إكتئاب وآخر غريب عنهم |
Desesperación, depresión, y luego cinco años como un búho nocturno en el negocio de los hoteles. | Open Subtitles | يأس، إكتئاب وخمس سنوات كمدير ليلي بالفنادق |
Nací durante la Gran depresión, y nunca vi nada tan deprimente como ese chico blanco crecidito coloreando en su maldito librito de colorear. | Open Subtitles | لقد وُلدتُ أثناء إكتئاب عظيم ولم أرى أي شيء كئيب ككئابة هذا الرجل الأبيض البالغ |
Pero desenterrarlos a menudo puede causar ira, depresión, trastorno de estrés postraumático. | Open Subtitles | لكن إستعادة تلك الذكريات يُمكن أن يُسبب غضب إكتئاب ، اضطراب ما بعد الصدمة |
Y probablemente esté muy deprimida por su estado físico y emocional. | Open Subtitles | أو قد تكون مرتبطة و لديها إكتئاب شديد بسبب مظهرها و حالتها العاطفية. |
Las depresiones son así. | Open Subtitles | إكتئاب سريري شئ من هذا القبيل |
Cuando tenía 23 años, se le diagnosticó un trastorno depresivo severo. | Open Subtitles | عندما كان في 23 من عمره أصيب بمبادئ إكتئاب |
Era maníaco-depresiva. Ahora se llama personalidad bipolar. | Open Subtitles | كنا نعلم أنها كانت تعاني من ـ إكتئاب مرتبط بالهوس أو ما يسمى الآن ثنائي القطب |