ويكيبيديا

    "إكتفيت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • suficiente
        
    • terminado
        
    • harta
        
    • acabó
        
    • acabado
        
    • Terminé
        
    • harté
        
    • harto
        
    • cansado
        
    • cansé
        
    • rindo
        
    Es el momento de trazar una línea en la arena y decir: "he tenido suficiente! Open Subtitles حان وقت رسم خط في الرمال وتقول لقد إكتفيت
    ¡Oh papá! Sinceramente he tenido suficiente de tí y tus ocurrencias. Open Subtitles حسناً أبي , لقد إكتفيت منك ومن حكمتك الساخرة
    He terminado de pagar tus deudas. Seis meses. Es lo que dijiste. Open Subtitles لقد إكتفيت من دفع ديونك ستة أشهر هذا ما قلته
    Estoy harta. ¡Quédate tú con esta inmundicia que llamas país! Open Subtitles لقد إكتفيت, تستطيع أن تحفظ بقذراتك هذه التي تسميها بلاد.
    Ed, se acabó. Necesito una vida normal. Open Subtitles إد، لقد إكتفيت أحتاج لحياة طبيعية
    He acabado con todas esas mierdas, y puedo lograrlo, pero te necesito. Open Subtitles إكتفيت من كل الهراءات، وبوسعي أن أفعلها ولكنني أحتاجكِ
    Terminé con las caídas Y los rebotes de las paredes Open Subtitles إكتفيت من تلقّي الصدمات أصبحت بقوة الجدران
    Ya me harté de enseñarle la India a la Srta. Quested. Open Subtitles أَنا آسف يا قودبولي لكنني إكتفيت من التجول مع الآنسة كويستد لأريها الهند
    ¡Yo le digo aquí y ahora, que ya tuve suficiente, Sr. Chapuys! Open Subtitles دعني اقول لك هذا هنا والآن لقد إكتفيت ، ياسيد تشابويس
    He tenido suficiente, no puedo vivir más tiempo con esa estúpida familia. Open Subtitles لقد إكتفيت ، لايمكنني العيش مع هذه العائلة الغبية ، بعد الآن
    Es una protesta pacifista ¿ha sido suficiente? Open Subtitles لقد إكتفيت من هذا الأعتراض العنيف
    De acuerdo, he tenido suficiente. Soy un adulto, tengo una exitosa carrera. Open Subtitles حسناً، لقد إكتفيت من هذا أنا رجل ناضج، ولديّ وظيفة ناجحة
    Porque he terminado con toda esta farsa. Open Subtitles لأن إكتفيت من هذه الفزورة كلها
    Creía que habías terminado con los matrimonios después del segundo divorcio. Open Subtitles ظننتك إكتفيت من الزواج, بعد الطلاق الثاني
    Pienso que he terminado de buscar respuestas por aquí, eso es lo que pienso. Open Subtitles أعتقد أنني إكتفيت من البحث عن الأجوبه هنا
    Sólo te pido un poco de tiempo, porque estoy harta de que me pasen como el número de caso de alguien. Open Subtitles والآن،أنا فقط أطلبك القليل من الوقت. لأنني إكتفيت من كوني مُختلفة كرقم قضية لشخص ما
    Lo hay y estoy harta de tener que mirarlo. Open Subtitles هناك خطأ بالفعل، لقد إكتفيت من النظر إليه.
    Eso del amor se acabó. Vuelvo a los grandes amantes. Open Subtitles إكتفيت من الحب العظيم، سأعود إلى العشّاق العظماء
    Me lo estoy pasando muy bien en estos momentos, pero he acabado con la locura. Open Subtitles أريد حــاليا الإستمتاع بوقتي فقط، لكني إكتفيت من الجنون.
    Ya Terminé de mirar fotos en la oscuridad. Open Subtitles لقد إكتفيت من الجلوس في الظلام والتحديق في الصور.
    Ya me harté de arriesgar a mi equipo por algún imbécil de la Agencia. Open Subtitles لقد إكتفيت من التضحية بفريقي لصالح هذه الوكالة الغبية
    Ya estoy harto de ti, pueblerina ignorante. ¡A trabajar! Open Subtitles لقد إكتفيت منك ، أيتها القروية الجاهلة ، إذهبي للعمل
    - Estoy siguiendo una pista - Ah, no Me he cansado de tomar estos mensajes crípticos tuyos. Open Subtitles اوه لا ، حسناً ، لقد إكتفيت من تدوين هذه الرسائل الخفية من أجلك ، أريد أن أعلم مالذي يحدث
    ¡Por fin! Mira, mamá. ¡Me cansé! No lo voy a cuidar más. Open Subtitles أخيراً ، أمي ، لقد إكتفيت أنا لن أجالس الأطفال بعد الآن
    De acuerdo, me rindo. Open Subtitles حسنا, لقد إكتفيت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد