Escucha, Alan estuve pensando que ahora que Jake es un adolescente le vendría bien pasar más tiempo con su padre. | Open Subtitles | اسمع, إلن, انا اعتقد ان جياك الان في فترة المراهقة وان من الجيد ان يقضى مزيد من الوقت مع والده |
Alan, las pistolas de grapas no engrapan zapatos a las mesas los idiotas lo hacen. | Open Subtitles | إلن,مسدس الدبابيس لا يدبس الاحذية على طاولة القهوة الاغبياء يفعلو |
Alan, tengo 40 años, ¿cómo voy a empezar de cero una vez más? | Open Subtitles | إلن, انا عندي اربعون سنة كيف لي ان ابدء من جديد ؟ |
Oye, Alan la chimenea está llena de basura y demás, así que pensé que si ataba al chico con una cuerda, podría bajarlo desde la azotea. | Open Subtitles | انتظر, إلن المدخنة مغلقة قليلاً من الاعلى بالاوساخ واورق الشجر, وانا اعتقد |
Acogiendo con beneplácito el hecho de que el Secretario General haya nombrado a la Sra. Ellen Margrethe Løj su Representante Especial y Jefa de la UNMISS y al General de División Yohannes Gebremeskel Tesfamariam Comandante de la Fuerza de la UNMISS, | UN | وإذ يرحب بتعيين الأمين العام إلن مارغريت لوي ممثلا خاصا له ورئيسا للبعثة، وتعيين اللواء يوهانيس غيبريميسكيل تسفاماريام قائدا للقوة في البعثة، |
Y por traerme a casa. Hola, Alan. | Open Subtitles | ولنكم وصلتوني الى البيت اهلا, إلن |
Tienes a una verdadera joya aquí, Alan. | Open Subtitles | انك حصلت على جوهرة حقيقية هنا ,إلن |
No voy a llegar a los tres meses, Alan. | Open Subtitles | انا لان اجعلها ثلاثة شهور, إلن |
Fue un gusto hablar contigo. - Hola, Alan. - Hola, Herb. | Open Subtitles | من الجميل الكلام معك اهلا إلن اهلا هيرب |
Alan, ¿por qué te dejé ir? | Open Subtitles | اه, إلن, لماذا قد جعلتك تذهب عني ؟ |
- Alan, ¿cuántos hijos tienes? | Open Subtitles | إلن,كم عدد الابناء لديك ؟ |
No me quites la parte en la que se va, Alan. | Open Subtitles | لا تاخذ جزية الرحيل مني إلن |
Sí, Alan, ¿tienes una cita? | Open Subtitles | نعم, إلن لديك موعد اليوم ؟ |
Nadie te esta regañando, Alan. | Open Subtitles | لا احد يصرخ عليك, إلن |
¿Escuchaste eso, Alan? | Open Subtitles | هل سمعت ذلك إلن |
Alan quiere hablar contigo. | Open Subtitles | إلن يريد التحدث معك |
¿Vives por aquí, Alan? | Open Subtitles | هل تعيش هنا, إلن ؟ |
Eso sería encantador, Alan. | Open Subtitles | ذلك سيكون جميل, إلن. |
Habla Alan Harper. | Open Subtitles | إلن هاربر يتكلم |
La Representante Especial del Secretario General en Liberia, Sra. Ellen Margrethe Løj, informó al Consejo sobre la situación sobre el terreno y las propuestas planteadas por el Secretario General, en su informe más reciente, de reducir el componente militar de la UNMIL y aumentar el componente de policía. | UN | وقدمت إلن مارغريت لوي، الممثلة الخاصة للأمين العام في ليبريا، إحاطة إلى المجلس بشأن الحالة في الميدان والاقتراح الذي تقدم به الأمين العام في تقريره الأخير بتخفيض العنصر العسكري في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا وزيادة عنصر الشرطة فيها. |
La determinación de la Presidenta Ellen Johnson Sirleaf para hacer realidad la igualdad es bien conocida, pero la dualidad del ordenamiento jurídico es una cuestión vital, porque crea una verdadera discriminación entre las personas ante la ley y una doble discriminación con respecto a las mujeres, con base en su origen geográfico y étnico. | UN | ومن المعروف جيداً تصميم الرئيسة إلن جونسون سيرليف على جعل المساواة واقعاً، لكن ازدواجية النظام القانوني مسألة حاسمة لأنها تخلق تمييزاً فعلياً بين الأشخاص أمام القانون وتمييزاً مضاعفاً فيما يتعلق بالمرأة، استناداً إلى منشأها الجغرافي وأصولها الإثنية. |