ويكيبيديا

    "إلى الأمين العام أن يقدّم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • al Secretario General que informe
        
    • al Secretario General que presente
        
    • al Secretario General que informara
        
    • al Secretario General que le presente
        
    • al Secretario General que presentara
        
    • al Secretario General que asigne
        
    • al Secretario General que le presentara
        
    • al Secretario General que brindara
        
    • al Secretario General que brinde toda
        
    • al Secretario General que en el
        
    8. Solicita al Secretario General que informe anualmente de la aplicación de todos los aspectos de la presente decisión. UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدّم تقريرا سنويا عن تنفيذ جميع جوانب هذا المقرر.
    8. Solicita al Secretario General que informe anualmente de la aplicación de todos los aspectos de la presente decisión. UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدّم تقريرا سنويا عن تنفيذ جميع جوانب هذا المقرر.
    Por consiguiente, la Comisión recomienda que se pida al Secretario General que presente a la Asamblea General, en la continuación de su sexagésimo tercer período de sesiones, una nueva propuesta en que incluya una variedad de opciones, con un cálculo de los costos completos. UN وبناء على ذلك، توصي اللجنة الاستشارية بأن يُطلب إلى الأمين العام أن يقدّم إلى الجمعية العامة، في دورتها المستأنفة الثالثة والستين، مقترحا جديدا يشمل خيارات متعددة، مع تحديد التكاليف بالكامل.
    Pide al Secretario General que presente un informe sobre los resultados [...] del grupo intergubernamental de expertos a la Comisión en su 15º período de sesiones para que lo examine y adopte las medidas pertinentes. UN يطلب إلى الأمين العام أن يقدّم إلى اللجنة في دورتها الخامسة عشرة تقريرا عن نتائج اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي لكي تنظر فيه وتتخذ إجراء بشأنه.
    En la misma resolución, el Consejo pidió al Secretario General que informara a la Comisión en su 16º período de sesiones sobre la aplicación de la resolución. UN وفي القرار نفسه، طلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدّم إلى اللجنة في دورتها السادسة عشرة تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    8. Pide al Secretario General que le presente un informe actualizado sobre la situación de la Convención en su quincuagésimo octavo período de sesiones; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدّم تقريرا مستكملا عن حالة الاتفاقية إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين؛
    Además, el Consejo pidió al Secretario General que presentara un informe sobre la aplicación de la resolución a la Comisión en su 19º período de sesiones. UN وإضافة إلى ذلك، طلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدّم إلى اللجنة في دورتها التاسعة عشرة تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    12. Pide al Secretario General que informe a la Asamblea General, en su sexagésimo primer período de sesiones, de la aplicación de la presente resolución. UN 12 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدّم إلى الجمعيةالعامة في دورتها الحادية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    6. Pide al Secretario General que informe de la aplicación de la presente resolución a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en su 20º período de sesiones. UN 6- تطلب إلى الأمين العام أن يقدّم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها العشرين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    Pide también al Secretario General que informe sobre la aplicación de la presente resolución (resolución 2006/24) a la Comisión en su 16º período de sesiones, y que remita posteriormente su informe a la Conferencia de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción. UN يطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدّم إلى اللجنة في دورتها السادسة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وأن يتيح ذلك التقرير فيما بعد لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    9. Pide además al Secretario General que informe acerca de la aplicación de la presente resolución en el informe sobre la labor del Centro que ha de presentar a la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones. UN 9 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدّم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في تقريره عن أعمال المركز المزمع تقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    9. Pide además al Secretario General que informe acerca de la aplicación de la presente resolución en el informe sobre la labor del Centro que ha de presentar a la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones. UN 9- تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدّم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في تقريره عن أعمال المركز المزمع تقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    9. Pide también al Secretario General que presente a la Asamblea General en su sexagésimo quinto período de sesiones un informe sobre la aplicación de la presente resolución. UN 9- تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدّم إلى الجمعية العامة، في دورتها الخامسة والستين، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    4. Pide al Secretario General que presente un informe amplio sobre esta cuestión, que reuna las opiniones de los Estados Miembros, las opiniones de otros asociados pertinentes, y sus recomendaciones a este respecto, para que la Asamblea General lo examine en su quincuagésimo sexto período de sesiones; UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدّم إلى الجمعية العامة تقريرا شاملا عن هذه المسألة يتضمن مجموعة الآراء التي تبديها الدول الأعضاء والشركاء الآخرون المعنيون وتوصيات الأمين العام في هذا الخصوص، لكي تنظر فيها الجمعية في دورتها السادسة والخمسين؛
    4. Pide al Secretario General que presente un informe sobre los resultados de la reunión del grupo intergubernamental de expertos a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en su 15º período de sesiones para que lo examine y adopte las medidas pertinentes. UN 4 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدّم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، في دورتها الخامسة عشرة، تقريرا عن نتائج اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي لكي تنظر فيه وتتخذ إجراء بشأنه.
    9. Pide al Secretario General que presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en su 15º período de sesiones. UN 9 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدّم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الخامسة عشرة.
    3. El Consejo pidió al Secretario General que informara a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en su 14º período de sesiones de la aplicación de la resolución 2003/27. UN 3- وطلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدّم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الرابعة عشرة تقريرا عن تنفيذ القرار 2003/27.
    2. El Consejo además pidió al Secretario General que informara a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, en su 16º período de sesiones, sobre la aplicación de la resolución 2006/23. UN 2- وطلب المجلس أيضا إلى الأمين العام أن يقدّم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة عشرة تقريرا عن تنفيذ القرار 2006/23.
    8. Pide al Secretario General que le presente un informe actualizado sobre la situación de la Convención en su quincuagésimo octavo período de sesiones; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدّم تقريرا مستكملا عن حالة الاتفاقية إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين؛
    El Consejo también pidió al Secretario General que presentara un informe sobre la aplicación de la resolución a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal. UN وطلب المجلس أيضا إلى الأمين العام أن يقدّم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    8. Pide al Secretario General que asigne a la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito recursos suficientes para la realización de actividades en el marco de su mandato, incluso en la esfera de la lucha contra el terrorismo, con miras a prestar asistencia a los Estados Miembros en la aplicación de la Estrategia de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para el período 2008-2011; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدّم إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ما يكفيه من الموارد للاضطلاع، في إطار ولايته، بأنشطة تشمل مجال مكافحة الإرهاب، بغية مساعدة الدول الأعضاء على تنفيذ استراتيجية المكتب للفترة 2008-2011؛
    Finalmente, la Asamblea pidió al Secretario General que le presentara, en su sexagésimo período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la mencionada resolución. UN وأخيرا، طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدّم إليها في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    b) Solicitó al Secretario General que brindara toda la asistencia necesaria al Grupo de Trabajo, en particular respecto de la dotación de personal y los recursos que requiriera para el desempeño eficaz de su mandato, especialmente en relación con las misiones sobre el terreno; UN (ب) طلب إلى الأمين العام أن يقدّم إلى الفريق العامل كل ما يلزمه من المساعدة، ولا سيما ما يحتاج إليه من موظفين وموارد للاضطلاع بولايته بشكل فعال، وخصوصاً فيما يتعلق بالبعثات الميدانية؛
    11. Pide al Secretario General que brinde toda la asistencia que sea necesaria al Grupo de Trabajo, en particular respecto de la dotación de personal y de los recursos necesarios para el desempeño eficaz de su mandato, especialmente en relación con las misiones sobre el terreno; UN 11- يطلب إلى الأمين العام أن يقدّم إلى الفريق العامل المساعدة اللازمة، ولا سيما ما يحتاج إليه من موظفين وموارد من أجل الاضطلاع بولايته بشكل فعال، وخصوصاً فيما يتعلق بالبعثات الميدانية؛
    9. Pide además al Secretario General que en el informe sobre la labor del Centro que le ha de presentar en su quincuagésimo noveno período de sesiones incluya información sobre la aplicación de la presente resolución. " UN " 9 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدّم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في تقريره عن أعمال المركز المزمع تقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد