La preparación de evaluaciones e informes a la Asamblea General y al Consejo Económico y Social recibirá particular atención. | UN | وسوف يولى اهتمام خاص ﻹعداد التقييمات والتقارير التي تقدم إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
iii) Otros servicios previstos. Asistencia a los órganos intergubernamentales a los que presta servicio la División en la preparación de sus informes, incluidos los informes a la Asamblea General y al Consejo Económico y Social; | UN | ' ٣` تقديم الخدمات اﻷخرى: تقديم المساعدة إلى الهيئات الحكومية الدولية التي تقوم الشعبة بخدمتها في مجال إعداد تقاريرها، بما في ذلك التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
iii) Otros servicios previstos. Asistencia a los órganos intergubernamentales a los que presta servicio la División en la preparación de sus informes, incluidos los informes a la Asamblea General y al Consejo Económico y Social; | UN | ' ٣` تقديم الخدمات اﻷخرى: تقديم المساعدة إلى الهيئات الحكومية الدولية التي تقوم الشعبة بخدمتها في مجال إعداد تقاريرها، بما في ذلك التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
a la Asamblea General y el Consejo Económico y Social | UN | التوصية الموجهة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Por consiguiente, el informe se dirige a la Asamblea y al Consejo, y se invita a este último a centrarse en los aspectos del informe que sean de su competencia. | UN | وعليه، فإن هذا التقرير موجه إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي. والمطلوب من المجلس أن يركز على تلك الجوانب من التقرير التي تقع ضمن اختصاصه. |
ii. Los órganos intergubernamentales a los que presta servicios la División, en la preparación de sus informes, incluidos los presentados a la Asamblea General y al Consejo Económico y Social. | UN | ' 2` الهيئات الحكومية الدولية التي تقدم لها الشعبة الخدمات في إعداد تقاريرها، بما في ذلك التقارير التي تقدم إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
Evaluación de la perspectiva a corto y medio plazo de la economía mundial para su presentación a la Asamblea General y al Consejo Económico y Social | UN | تقييم لآفاق الاقتصاد العالمي في الأجلين القصير والمتوسط لتقديمه إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Informes a la Asamblea General y al Consejo Económico y Social | UN | التقارير الموجهة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
El Comité decidió incluir esta petición en su primer informe bienal a la Asamblea General y al Consejo Económico y Social (A/66/55). | UN | كما قررت إدراج هذا الطلب في تقريرها الأول لفترة السنتين المزمع تقديمه إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
El resumen del informe figurará como anexo del informe bienal del Comité a la Asamblea General y al Consejo Económico y Social. | UN | ويُدرج موجز للتقرير كمرفق لتقرير فترة السنتين المقدَّم من اللجنة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Colaboración con los órganos, organizaciones y organismos del sistema de las Naciones Unidas, en particular en lo que respecta a la preparación de los informes destinados a la Asamblea General y al Consejo Económico y Social sobre temas cuya amplitud se extiende a todo el sistema. | UN | التعاون مع أجهزة ومؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة، ولا سيما فيما يتعلق بإعداد التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن المسائل ذات الطابع الشامل للمنظومة. |
Colaboración con los órganos, organizaciones y organismos del sistema de las Naciones Unidas, en particular en lo que respecta a la preparación de los informes destinados a la Asamblea General y al Consejo Económico y Social sobre temas cuya amplitud se extiende a todo el sistema. | UN | التعاون مع أجهزة ومؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة، ولا سيما فيما يتعلق بإعداد التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن المسائل ذات الطابع الشامل للمنظومة. |
Al mismo tiempo, tenemos que complementar esos esfuerzos dando a la Asamblea General y al Consejo Económico y Social la responsabilidad directa y general de dirigir los empeños de desarrollo. | UN | ويجب علينا في الوقت نفسه تكميل هذه الجهود عن طريق إسناد المسؤولية المباشرة الواسعة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصـــادي والاجتماعي لقيادة مهمة التنمية. |
Las cuentas del CCI serían administradas por las Naciones Unidas y los estados financieros del CCI seguirían siendo certificados por el Contralor, que los presentaría a la Asamblea General y al Consejo General de la OMC. | UN | وتدير اﻷمم المتحدة حسابات المركز، ويستمر المراقب المالي في التصديق على البيانات المالية للمركز وإبلاغها إلى الجمعية العامة والمجلس العام لمنظمة التجارة العالمية. |
ii. Órganos intergubernamentales a los que presta servicios la División en la preparación de sus informes, incluidos los informes a la Asamblea General y al Consejo Económico y Social; | UN | `2 ' الهيئات الحكومية الدولية التي تقوم الشعبة بخدماتها في مجال إعداد تقاريرها، بما في ذلك التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
Sugiere que los miembros del Comité estudien los informes del Secretario General a la Asamblea General y al Consejo Económico y Social sobre los temas pertinentes, como la violencia contra la mujer y la trata de mujeres y niños. | UN | واقترحت أن يتولى أعضاء اللجنة دراسة تقارير الأمين العام المقدمة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بمواضيع من قبيل العنف ضد المرأة والاتجار بالنساء والأطفال. |
El Secretario General señala que el Consejo de Seguridad debe recurrir a la Asamblea General y al Consejo Económico y Social para que le ayuden a abordar las cuestiones y problemas de que se ocupa. | UN | ويرى الأمين العام أن على مجلس الأمن الرجوع إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي لمساعدته في معالجة ما ينظر فيه من قضايا. |
ii. Órganos intergubernamentales a los que presta servicios la División en la preparación de sus informes, incluidos los informes a la Asamblea General y al Consejo Económico y Social; | UN | ' 2` الهيئات الحكومية الدولية التي تقوم الشعبة بخدمتها في مجال إعداد تقاريرها، بما في ذلك التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
Informes a la Asamblea General y el Consejo Económico y Social | UN | التقارير الموجهة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Informes a la Asamblea General y el Consejo Económico y Social | UN | التقارير الموجهة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Informes a la Asamblea General y el Consejo Económico y Social | UN | التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
En el cuarto trimestre del mismo año se presenta a la Asamblea y al Consejo General un presupuesto detallado. | UN | ثم تقدم بعد ذلك ميزانية مفصّلة إلى الجمعية العامة والمجلس العام في الربع الأخير من العام نفسه. |
La Oficina realiza actividades sustantivas y de representación ante la Asamblea General y el Consejo Económico y Social relacionadas con la labor de las comisiones regionales. | UN | ويقدم المكتب أنشطة فنية وتمثيلية ذات صلة بعمل اللجان الإقليمية إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La base de datos también puede pedir y generar informes sobre el estado de la documentación especialmente adaptados para la Asamblea General y el Consejo Económico y Social, con lo que resultan posibles las siguientes iniciativas: | UN | وتستطيع قاعدة البيانات أيضا أن تقوم بالاستفسار عن وضع الوثائق وتقديم تقارير مفصلة حسب الطلب عن الوثائق إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وهذا من شأنه أن يسمح باتخاذ المبادرات التالية: |