ويكيبيديا

    "إلى الداخل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • a entrar
        
    • Entra
        
    • Entremos
        
    • hacia adentro
        
    • al interior
        
    • de entrada
        
    • Entren
        
    • hacia el interior
        
    • entradas
        
    • adentro a
        
    • ¡ Adentro
        
    • para dentro
        
    • al territorio
        
    • de capital
        
    • la entrada
        
    ¿Vas a entrar o te vas a esconder aquí todo el día? Open Subtitles أتخططين للمجيء إلى الداخل أو ستختبئين هنا طوال اليوم ؟
    Si hubiese sabido eso, te habría invitado a entrar el otro día. Open Subtitles لو كنتُ أعلم بذلك، كنتُ لأدعوكِ إلى الداخل ذلك اليوم.
    Quizá hablaremos aquí, ¿de acuerdo? Entra, cariño. Quiero tomarte la fiebre. Open Subtitles تعالى إلى الداخل ، صغيرتي ، فأنا أريد قياس درجة حرارتك، هيا يا روبرت
    Donde sea que estemos, quieren que Entremos y nos van a filmar para burlarse. Open Subtitles حيثما نكون يريدوننا أن نذهب إلى الداخل ويقومون بتصويرنا ونحن نتصرف كالبلهاء
    Poco después, Dragan Nikolić abrió la puerta del hangar y ordenó a dos detenidos que arrastraran hacia adentro a Ismet Dedić. UN وبعد هنيهة، فتح دراغان نيكوليتش باب المستودع وأمر محتجزين اثنين بسحب عصمت ديديتش إلى الداخل.
    Si el mundo exterior es horrible, voy al interior para restaurar mi equilibrio. Open Subtitles إن كان العالم الخارجي شنيع فسأذهب إلى الداخل كي أستعيد توازني
    El control de las operaciones de salida y de entrada a nivel nacional y en el extranjero proporciona ventajas incomparables a los proveedores integrados. UN فالسيطرة على العمليات المتجهة إلى الداخل والمتجهة إلى الخارج تسمح للمورّدين المتكاملين بمزايا مطلقة.
    Entren allí, y mediten si Sándor está o no está en esta prisión. Open Subtitles حسناً , اذهبا إلى الداخل و فكرا إن كان موجوداً هنا أم لا
    La humedad relativa es alta en la costa y en las zonas altas occidentales en la mayoría de los días del año, siendo más baja a medida que se avanza hacia el interior del país. UN أما الرطوبة النسبية فترتفع على السواحل والمرتفعات الغربية في معظم أيام السنة وتقل كلما اتجهنا إلى الداخل.
    Así que nos ayudaron a entrar y nos dejaron sueltos. Open Subtitles ثم وضعونا داخل الأبواب الدوّارة وإنطلقنا إلى الداخل
    Vuelvan a entrar. Sólo es gracioso con un coche pequeño. Open Subtitles عودوا إلى الداخل ، هذا طريف بالسيارة الصغيرة فقط
    Voy a entrar. Open Subtitles سوف أدخل إلى الداخل و سأخرج خلال خمس دقائق
    Entra, muchacho. Siento el recibimiento. Open Subtitles تعال إلى الداخل أيها الطفل آسف على العتله
    Hazme un favor. Cuando hayas terminado, Entra un momento. Open Subtitles أسدِ لي معروفاً وعندما تنتهين هنا تعالي إلى الداخل
    Aún no hemos llegado, Entra, aún debemos seguir bajando. Open Subtitles لم نصل بعد عودي إلى الداخل مازال علينا النزول إلى الأسفل
    Bueno, no hay que estar aqui parados. Entremos, ¿Bien? Rapido. Open Subtitles لا داعٍ لوقوفنا هنا لماذا لا نذهب إلى الداخل ونتحدث ؟
    No obstante, Europa y los Estados Unidos, así como las demás naciones afectadas por la guerra, no se limitaron a mirar hacia adentro. UN إلا أن أوروبا والولايات المتحدة، والدول الأخرى التي طالتها الحرب، لم يتجه نظرها إلى الداخل فقط.
    Trasladarlos al interior sería muy costoso debido a lo escarpado de nuestro terreno y al número de personas que hay que reubicar. Sin embargo, eso no nos ha impedido actuar. UN ونقلها إلى الداخل سيكون مرتفع التكاليف نظرا لوعورة التضاريس وعدد الأشخاص المعنيين، غير أن هذا لم يمنعنا.
    Flujos de entrada de IED acumulados como porcentaje del PIB UN حجم الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الداخل بالنسبة المئوية إلى الناتج المحلي الإجمالي
    Entren y pongan sus bolsos en sus cuartos. Open Subtitles إذهبوا إلى الداخل وضعوا حقائبكم في غرفكم
    Las medidas de adaptación consistentes en trasladarse hacia el interior de la isla a terrenos más elevados no es práctica para nosotros. UN وتدابير التكيف مثل الانتقال إلى الداخل وإلى أراض مرتفعة هي تدابير غير عملية بالنسبة لنا.
    El exceso de entradas de capital puede crear problemas, que pueden ser el origen de crisis financieras en el futuro: UN ويمكن أن تؤدي تدفقات رؤوس اﻷموال بإفراط إلى الداخل إلى إيجاد مشاكل تكون بذوراً ﻷزمة مالية لاحقة:
    ¡Mozo! Lleve el equipaje de la señorita adentro, por favor. Sí, señor. Open Subtitles أيها العامل ضع حقائب الأنسة فى الخلف وخذهم إلى الداخل.
    Odio mis cachetes. Mételos para dentro. Open Subtitles أنا أكره وجنتي، يجب أن أمتصهما إلى الداخل
    A las 12.10 horas, la patrulla abandonó el lugar y regresó al territorio ocupado. UN وعند الساعة 12:10 غادرت الدورية السياج التقني إلى الداخل المحتل.
    Tradicionalmente, muchos países fijaban sus tipos de cambio y controlaban la entrada y salida de capitales. UN فقد درج كثير من البلدان على تثبيت أسعار الصرف لديه ومراقبة التدفقات المالية إلى الداخل وإلى الخارج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد