ويكيبيديا

    "إلى المرأة الفلسطينية بكل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • a las mujeres palestinas por todos
        
    En su resolución 38/4, titulada " La mujer palestina " , la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer pidió al Secretario General que siguiera examinando la situación, que prestase asistencia a las mujeres palestinas por todos los medios posibles y que presentase a la Comisión, en su 39º período de sesiones, un informe sobre los progresos logrados en la aplicación de la resolución. UN طلبت لجنة مركز المرأة، فــي قرارها ٣٨/٤، المعنون " المرأة الفلسطينية " ، إلى اﻷمين العام أن يواصل استعراض الحالة، وأن يقــدم المساعدة إلى المرأة الفلسطينية بكل الوسائل المتاحة، وأن يقدم إلى لجنة مركز المرأة في دورتها التاسعــة والثلاثين تقريرا عن التقدم المحرز فــي تنفيذ ذلك القرار.
    7. Pide al Secretario General que siga examinando la situación, que preste asistencia a las mujeres palestinas por todos los medios posibles y que presente a la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, en su 41º período de sesiones, un informe sobre los progresos logrados en la aplicación de la presente resolución. UN ٧ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل استعراض الحالة، وأن يقدم المساعدة إلى المرأة الفلسطينية بكل الوسائل المتاحة، وأن يقدم إلى لجنة مركز المرأة في دورتها الحادية واﻷربعين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    7. Pide al Secretario General que siga examinando la situación, que preste asistencia a las mujeres palestinas por todos los medios posibles y que presente a la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, en su 41º período de sesiones, un informe sobre los progresos logrados en la aplicación de la presente resolución. UN ٧ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل استعراض الحالة، وأن يقدم المساعدة إلى المرأة الفلسطينية بكل الوسائل المتاحة، وأن يقدم إلى لجنة مركز المرأة في دورتها الحادية واﻷربعين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    7. Pide al Secretario General que siga examinando la situación, que preste asistencia a las mujeres palestinas por todos los medios posibles y que presente a la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, en su 41º período de sesiones, un informe sobre los progresos logrados en la aplicación de la presente resolución. UN ٧ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل استعراض الحالة، وأن يقدم المساعدة إلى المرأة الفلسطينية بكل الوسائل المتاحة، وأن يقدم إلى لجنة مركز المرأة في دورتها الحادية واﻷربعين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    7. Pide al Secretario General que siga examinando la situación, que preste asistencia a las mujeres palestinas por todos los medios posibles y que presente a la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, en su 42º período de sesiones, un informe sobre los progresos logrados en la aplicación de la presente resolución. UN ٧- يطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل استعراض الحالة، وأن يقدم المساعدة إلى المرأة الفلسطينية بكل الوسائل المتاحة، وأن يقدم إلى لجنة مركز المرأة في دورتها الثانية واﻷربعين تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    7. Pide al Secretario General que siga examinando la situación, que preste asistencia a las mujeres palestinas por todos los medios posibles y que presente a la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, en su 42º período de sesiones, un informe sobre los progresos logrados en la aplicación de esta resolución. UN ٧ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل استعراض الحالة، وأن يقدم المساعدة إلى المرأة الفلسطينية بكل الوسائل المتاحة، وأن يقدم إلى لجنة مركز المرأة في دورتها الثانية واﻷربعين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    En su resolución 1996/5 sobre la mujer palestina, el Consejo Económico y Social pidió al Secretario General que siguiera examinando la situación, que prestara asistencia a las mujeres palestinas por todos los medios posibles y que presentara a la Comisión, en su 41º período de sesiones, un informe sobre los progresos logrados en la aplicación de la resolución. UN ٦٢ - طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي من اﻷمين العام، في قراره ١٩٩٦/٥ بشأن المرأة الفلسطينية، أن يواصل استعراض الحالة، وأن يقدم المساعدة إلى المرأة الفلسطينية بكل الوسائل المتاحة، وأن يقدم إلى لجنة مركز المرأة في دورتها الحادية واﻷربعين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    8. Pide al Secretario General que siga examinado la situación, preste asistencia a las mujeres palestinas por todos los medios posibles y presente a la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, en su 44º período de sesiones, un informe sobre los progresos logrados en la aplicación de esta resolución. UN ٨ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل استعراض الحالة، وأن يقدم المساعدة إلى المرأة الفلسطينية بكل الوسائل المتاحة، وأن يقدم إلى لجنة مركز المرأة في دورتها الرابعة واﻷربعين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    8. Pide al Secretario General que siga examinado la situación, preste asistencia a las mujeres palestinas por todos los medios posibles y presente a la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, en su 44º período de sesiones, un informe sobre los progresos logrados en la aplicación de esta resolución. UN ٨ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل استعراض الحالة، وأن يقدم المساعدة إلى المرأة الفلسطينية بكل الوسائل المتاحة، وأن يقدم إلى لجنة مركز المرأة في دورتها الرابعة واﻷربعين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    7. Pide al Secretario General que siga examinando la situación, preste asistencia a las mujeres palestinas por todos los medios posibles y presente a la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, en su 45° período de sesiones, un informe sobre los progresos logrados en la aplicación de la presente resolución. UN 7 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل استعراض الحالة، وأن يقدم المساعدة إلى المرأة الفلسطينية بكل الوسائل المتاحة، وأن يقدم إلى لجنة وضع المرأة في دورتها الخامسة والأربعين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    7. Pide al Secretario General que siga examinando la situación, preste asistencia a las mujeres palestinas por todos los medios posibles y presente a la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, en su 45° período de sesiones, un informe sobre los progresos logrados en la aplicación de esta resolución. UN 7 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل استعراض الحالة، وأن يقدم المساعدة إلى المرأة الفلسطينية بكل الوسائل المتاحة، وأن يقدم إلى لجنة مركز المرأة في دورتها الخامسة والأربعين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    7. Pide al Secretario General que siga examinando la situación, preste asistencia a las mujeres palestinas por todos los medios posibles y presente a la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, en su 46° período de sesiones, un informe sobre los progresos logrados en la aplicación de la presente resolución. UN 7 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل استعراض الحالة، وأن يقدم المساعدة إلى المرأة الفلسطينية بكل الوسائل المتاحة، وأن يقدم إلى لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والأربعين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    7. Pide al Secretario General que siga examinando la situación, preste asistencia a las mujeres palestinas por todos los medios posibles y presente a la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, en su 47° período de sesiones, un informe sobre los progresos logrados en la aplicación de la presente resolución. UN 7 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل استعراض الحالة، وأن يقدم المساعدة إلى المرأة الفلسطينية بكل الوسائل المتاحة، وأن يقدم إلى لجنة وضع المرأة في دورتها السابعة والأربعين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    En su resolución 1995/30 sobre " La mujer palestina " , el Consejo Económico y Social pidió al Secretario General que siguiera examinando la situación, prestara asistencia a las mujeres palestinas por todos los medios posibles y presentara a la Comisión, en su 40º período de sesiones, un informe sobre los progresos logrados en la aplicación de la resolución. UN ٢ - وطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره ١٩٩٥/٣٠، بشأن المرأة الفلسطينية، إلى اﻷمين العام " أن يواصل استعراض الحالة، وأن يقدم المساعدة إلى المرأة الفلسطينية بكل الوسائل المتاحة، وأن يقدم إلى لجنة مركز المرأة في دورتها اﻷربعين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ القرار " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد