Decisión IPBES/1/3 Procedimiento para recibir las solicitudes presentadas a la Plataforma y establecer un orden de prioridad entre ellas | UN | يعتمد إجراءات تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية بصيغتها الواردة في مرفق هذا المقرر. |
Número de miembros del personal que utilizan la plataforma de intercambio de conocimientos y la capacidad de los asociados externos para acceder a la Plataforma | UN | عدد الموظفين الذين يستخدمون منبر تبادل المعرفة وقدرة الشركاء الخارجيين على الوصول إلى المنبر |
Programa de trabajo inicial de la Plataforma: Procedimiento para recibir las solicitudes presentadas a la Plataforma y establecer un orden de prioridad entre ellas | UN | برنامج العمل الأولي للمنبر: إجراءات خاصة بتلقي الطلبات المقدمة إلى المنبر وتحديد أولوياتها |
Procedimiento para recibir las solicitudes presentadas a la Plataforma y establecer un orden de prioridad entre ellas | UN | إجراءات خاصة بتلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وتحديد أولوياتها |
Proyecto de procedimiento para recibir las solicitudes presentadas a la Plataforma y establecer un orden de prioridad entre ellas | UN | مشروع إجراءات تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية |
Las solicitudes, aportaciones y sugerencias que se presentan a la Plataforma deberían, en lo posible, ir acompañadas de la información siguiente: | UN | 7 - وينبغي أن تكون الطلبات والمساهمات والاقتراحات التي يتم إرسالها إلى المنبر مشفوعة، قدر الإمكان، بالمعلومات التالية: |
Aprueba el procedimiento para recibir las solicitudes presentadas a la Plataforma y establecer un orden de prioridad entre ellas. | UN | إجراءات تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية |
Las solicitudes que se presenten a la Plataforma irán acompañadas de la información siguiente: | UN | 7 - وستكون الطلبات التي يتم تقديمها إلى المنبر مشفوعة بالمعلومات التالية: |
Sobre la base de las aportaciones recibidas de los gobiernos y otras partes interesadas se elaboró un proyecto de procedimiento para recibir las solicitudes presentadas a la Plataforma y establecer un orden de prioridad entre ellas, que se incluye en la presente nota. | UN | وقد أُعد مشروع إجراءات لتلقي الطلبات المقدمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية، تتضمنه هذه المذكرة، اعتماداً على المساهمات الواردة من الحكومات والجهات المعنية الأخرى. |
B. Orden de prioridad de las solicitudes presentadas a la Plataforma | UN | ثانيا - ترتيب الطلبات المقدَّمة إلى المنبر بحسب الأولوية |
B. Procedimiento para recibir las solicitudes presentadas a la Plataforma y establecer prioridades entre ellas | UN | باء - إجراءات تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية |
Decisión IPBES/1/3 - Procedimiento para recibir las solicitudes presentadas a la Plataforma y establecer un orden de prioridad entre ellas | UN | مقرر المنبر 1/3 - إجراءات تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية |
B. Recepción y establecimiento de prioridades de las solicitudes presentadas a la Plataforma | UN | باء - تلقي الطلبات المقدمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية |
Las aportaciones y sugerencias que se presenten a la Plataforma irán acompañadas también, cuando proceda, de la información prescrita en el párrafo 7. | UN | 8 - وينبغي أن تكون المساهمات والاقتراحات التي يتم تقديمها إلى المنبر مشفوعة أيضا بالمعلومات المطلوبة الواردة في الفقرة 7. |
B. Orden de prioridad de las solicitudes presentadas a la Plataforma | UN | باء - ترتيب الطلبات المقدَّمة إلى المنبر بحسب الأولوية |
El programa también podría ampliarse para crear oportunidades de intercambio de conocimientos entre las instituciones que apoyan a la Plataforma y otras instituciones pertinentes que se han incorporado recientemente a la Plataforma. | UN | ويمكن أيضاً أن يتم توسيع البرنامج لتوفير فرص لتبادل المهارات بين المؤسسات الداعمة للمنبر والمؤسسات ذات الصلة الجديدة بالنسبة إلى المنبر. |
b) Procedimiento para la recepción y el establecimiento de prioridades de las solicitudes presentadas a la Plataforma | UN | (ب) إجراءات خاصة بتلقي الطلبات المقدمة إلى المنبر وتحديد أولوياتها |
Opciones para la puesta en práctica de la función de generación de conocimientos de la plataforma intergubernamental científiconormativa sobre diversidad biológica y servicios de los ecosistemas | UN | الخيارات المتعلقة بتنفيذ وظيفة توليد المعارف الموكلة إلى المنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية |
Opciones para la puesta en práctica de la función de evaluación de la plataforma intergubernamental científico-normativa sobre la diversidad biológica y servicios de los ecosistemas | UN | الخيارات المتعلقة بتنفيذ وظيفة التقييم الموكلة إلى المنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية |
a) Instalación de una rampa de acceso al estrado en la sala de conferencias; | UN | (أ) توفير معابر تُمكّن من الوصول إلى المنبر في غرفة الاجتماعات؛ |
El Comodoro Josaia V. Bainimarama, Primer Ministro y Comandante de las Fuerzas Militares de la República de Fiji es acompañado a la tribuna. | UN | اصطُحب الكومودور خوسايا بينيماراما، رئيس الوزراء وقائد القوات المسلحة لجمهورية فيجي إلى المنبر. |