ويكيبيديا

    "إلى النظام الإحصائي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • al sistema estadístico
        
    v) Necesidad de un enfoque holístico al pasar al sistema estadístico de la era de la información; UN `5` ضرورة اتباع نهج شمولي في الانتقال إلى النظام الإحصائي لعصر المعلومات؛
    Estos datos son los que recopila cada una de las organizaciones especializadas dentro de sus ámbitos de competencia, a partir de datos proporcionados por los gobiernos nacionales al sistema estadístico internacional. UN وهذه البيانات هي تلك التي قامت كل وكالة من الوكالات المتخصصة، في نطاق مجال خبرتها، بجمعها من البيانات التي قدمتها الحكومات الوطنية إلى النظام الإحصائي الدولي.
    No obstante, al examinar la cobertura de países en la base de datos, es importante tener presente que no todos los datos producidos a nivel nacional llegan al sistema estadístico internacional, sobre todo debido a la insuficiencia de los mecanismos existentes de presentación de informes. UN ومع ذلك، فمن المهم عند النظر في مدى شمول البلدان في قاعدة البيانات تذكّر أن ليس كل البيانات المنتجة على الصعيد الوطني تصل إلى النظام الإحصائي الدولي، ويعود ذلك في المقام الأول إلى قصور في آليات الإبلاغ الموجودة.
    No obstante, al examinar la cobertura por países en la base de datos, es importante tener presente que no todos los datos que se producen a nivel nacional llegan al sistema estadístico internacional, sobre todo debido a la insuficiencia de los mecanismos existentes para la presentación de informes. UN ومع ذلك، فإن من المهم عند النظر في مسألة تغطية البلدان في قاعدة البيانات، أن نأخذ بعين الاعتبار أن البيانات التي يجري تجميعها على الصعيد الوطني لا تصل جميعها إلى النظام الإحصائي الدولي، وذلك أساسا بسبب قصور آليات الإبلاغ القائمة.
    Al igual que el apoyo prestado a los procesos intergubernamentales, el apoyo al sistema estadístico mundial es una de las funciones de más larga data, más claramente definidas y menos controvertidas del Departamento. UN وعلى غرار الدعم الذي تقدمه إلى العمليات الحكومية الدولية، فإن الدعم المقدم إلى النظام الإحصائي العالمي يشكل إحدى وظائف الإدارة الأقدم عهدا والأوضح تحديدا والأقل إثارة للجدل.
    Al igual que el apoyo prestado a los procesos intergubernamentales, el apoyo al sistema estadístico mundial es una de las funciones de más larga data, más claramente definidas y menos controvertidas del Departamento. UN وعلى غرار الدعم الذي تقدمه إلى العمليات الحكومية الدولية، فإن الدعم المقدم إلى النظام الإحصائي العالمي يشكل إحدى وظائف الإدارة الأقدم عهداً والأوضح تحديداً والأقل إثارة للجدل.
    En el mismo ámbito sustantivo, la División de Estadística prestó apoyo al sistema estadístico de Costa Rica. UN ٣١ - وفي نفس المجال الفني، قدمت شعبة الإحصاءات الدعم إلى النظام الإحصائي في كوستاريكا.
    Entre 1995 y 2003, 153 países notificaron al sistema estadístico internacional datos sobre nacimientos por lo menos una vez, y 111 notificaron datos sobre nacimientos procedentes específicamente de un sistema de registro civil. UN فخلال الفترة بين 1995 و 2003، قدم 153 بلدا بيانات إلى النظام الإحصائي الدولي، مرة واحدة على الأقل، تتعلق بتواريخ الميلاد، في حين قدم 111 بلدا بيانات عن تواريخ الميلاد مستقاة بشكل خاص من نظام تسجيل مدني.
    Los avances en la producción de datos en los países y las mejoras en la comunicación de datos de los países al sistema estadístico internacional han dado lugar a un aumento de la disponibilidad de datos en la base de datos de los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN 18 - وأدى التقدم في إنتاج البيانات في البلدان والتحسينات التي أُدخلت على نظام الإبلاغ من البلدان إلى النظام الإحصائي الدولي إلى زيادة توافر البيانات في قاعدة بيانات الأهداف الإنمائية للألفية.
    prestando apoyo al sistema estadístico mundial Después de la prestación de apoyo a los órganos intergubernamentales, la segunda función del Departamento que más apreciaron las partes interesadas fue su apoyo al sistema estadístico mundial. UN 28 - جاء الدعم الذي تقدمه الإدارة إلى النظام الإحصائي العالمي في المرتبة الثانية بعد الدعم الذي تقدمه إلى الهيئات الحكومية الدولية في ترتيب وظائف الإدارة التي لقيت أكبر تقدير من جانب الجهات المعنية.
    Sn embargo, al examinar la medida en que los países están representados en la base de datos, es importante tener en cuenta que no todos los datos producidos a nivel nacional llegan al sistema estadístico internacional, esencialmente en razón de la inadecuación de los mecanismos actuales de presentación de informes y de que algunos de los datos son el resultado de estimaciones hechas por los organismos internacionales. UN وعند النظر في تغطية البلدان في قاعدة البيانات، من المهم أن يوضع في الاعتبار أن البيانات المنتجة على الصعيد الوطني لا تصل برمتها إلى النظام الإحصائي الدولي، ويرجع ذلك أساسا إلى قصور آليات الإبلاغ القائمة، وإلى أن بعض البيانات هي نتائج تقديرات صادرة عن وكالات دولية.
    Sin embargo, al examinar la medida en que los países están representados en la base de datos, es importante tener en cuenta que no todos los datos producidos a nivel nacional llegan al sistema estadístico internacional, esencialmente en razón de la inadecuación de los mecanismos actuales de presentación de informes y de que algunos de los datos son el resultado de estimaciones hechas por los organismos internacionales. UN وعند النظر في تغطية البلدان في قاعدة البيانات، من المهم أن يوضع في الاعتبار أن البيانات المنتجة على الصعيد الوطني لا تصل برمتها إلى النظام الإحصائي الدولي، ويرجع ذلك أساسا إلى قصور آليات الإبلاغ القائمة، وإلى أن بعض البيانات هي نتائج تقديرات صادرة عن وكالات دولية.
    Después de la prestación de apoyo a los órganos intergubernamentales, la segunda función del Departamento que más apreciaron las partes interesadas fue su apoyo al sistema estadístico mundial. UN " 28 - جاء الدعم الذي تقدمه الإدارة إلى النظام الإحصائي العالمي في المرتبة الثانية بعد الدعم الذي تقدمه إلى الهيئات الحكومية الدولية في ترتيب وظائف الإدارة التي لقيت أكبر تقدير من جانب الجهات المعنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد