ويكيبيديا

    "إلى تقديم تقارير سنوية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • a presentar informes anuales
        
    • a que presentaran informes anuales
        
    • a que le presente informes anuales
        
    • a que presentasen informes anuales
        
    La Subcomisión recomendó que la Secretaría siguiera invitando a los Estados Miembros a presentar informes anuales sobre sus actividades espaciales. UN وأوصت اللجنة الفرعية بأن تواصل الأمانة دعوة الدول الأعضاء إلى تقديم تقارير سنوية عن أنشطتها الفضائية.
    La Subcomisión recomendó que la Secretaría siguiera invitando a los Estados Miembros a presentar informes anuales sobre sus actividades espaciales. UN وأوصت اللجنة الفرعية بأن تواصل الأمانة دعوة الدول الأعضاء إلى تقديم تقارير سنوية عن أنشطتها الفضائية.
    La Subcomisión recomendó que la Secretaría siguiera invitando a los Estados miembros a presentar informes anuales sobre sus actividades espaciales. UN وأوصت اللجنة الفرعية بأن تواصل الأمانة دعوة الدول الأعضاء إلى تقديم تقارير سنوية عن أنشطتها الفضائية.
    La Comisión recomendó que la Secretaría invitara a los Estados Miembros a que presentaran informes anuales sobre sus actividades espaciales. UN ١٥٦ - وأوصت اللجنة بأن تدعو اﻷمانة العامة الدول اﻷعضاء إلى تقديم تقارير سنوية عن أنشطتها الفضائية.
    La Subcomisión recomendó que la Secretaría siguiera invitando a los Estados Miembros a que presentaran informes anuales sobre sus actividades espaciales. UN وأوصت اللجنة الفرعية بأن تواصل الأمانة دعوة الدول الأعضاء إلى تقديم تقارير سنوية عن أنشطتها الفضائية.
    Este informe se presenta a la Asamblea General en cumplimiento del párrafo 6 de su resolución 39/148 H, de 17 de diciembre de 1984, y del párrafo 6 de su resolución 45/62 G, de 4 de diciembre de 1990, en que la Asamblea invita al Director a que le presente informes anuales sobre las actividades realizadas por el Instituto. UN ٢ - والتقرير الحالي مقدم إلى الجمعية العامة عملا بالفقرة ٦ من قرارها ٣٩/١٤٨ حاء المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٤، والفقرة ٦ من قراراها ٤٥/٦٢ زاي المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٠، اللتين دعي فيهما مدير المعهد إلى تقديم تقارير سنوية إلى الجمعية العامة عن اﻷنشطة التي يضطلع بها المعهد.
    37. La Reunión recordó que, sobre la base de una propuesta formulada en 2003, la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y su Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos había invitado a las entidades de las Naciones Unidas a que presentasen informes anuales a la Subcomisión sobre temas específicos. UN 37- استذكر الاجتماع أنّ لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية واللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة لها دعتا، بناء على اقتراح قُدِّم في عام 2003، هيئات الأمم المتحدة إلى تقديم تقارير سنوية عن مواضيع محدّدة إلى اللجنة الفرعية.
    La Subcomisión recomendó que la Secretaría siguiera invitando a los Estados Miembros a presentar informes anuales sobre sus actividades espaciales. UN وأوصت اللجنة الفرعية بأن تواصل الأمانة دعوة الدول الأعضاء إلى تقديم تقارير سنوية عن أنشطتها الفضائية.
    La Subcomisión recomendó que la Secretaría siguiera invitando a los Estados Miembros a presentar informes anuales sobre sus actividades espaciales. UN وأوصت اللجنة الفرعية بأن تواصل الأمانة دعوة الدول الأعضاء إلى تقديم تقارير سنوية عن أنشطتها الفضائية.
    La Subcomisión recomendó que la Secretaría siguiera invitando a los Estados Miembros a presentar informes anuales sobre sus actividades espaciales. UN وأوصت اللجنة الفرعية بأن تواصل الأمانة دعوة الدول الأعضاء إلى تقديم تقارير سنوية عن أنشطتها الفضائية.
    La Subcomisión recomendó que la Secretaría siguiera invitando a los Estados Miembros a presentar informes anuales sobre sus actividades espaciales. UN وأوصت اللجنة الفرعية بأن تواصل الأمانة دعوة الدول الأعضاء إلى تقديم تقارير سنوية عن أنشطتها الفضائية.
    La Subcomisión recomendó que la Secretaría siguiera invitando a los Estados Miembros a presentar informes anuales sobre sus actividades espaciales. UN وأوصت اللجنة الفرعية بأن تواصل الأمانة دعوة الدول الأعضاء إلى تقديم تقارير سنوية عن أنشطتها الفضائية.
    La Subcomisión recomendó a la Secretaría que siguiera invitando a los Estados Miembros a presentar informes anuales sobre sus actividades espaciales. UN وأوصت اللجنة الفرعية بأن تواصل الأمانة دعوة الدول الأعضاء إلى تقديم تقارير سنوية عن أنشطتها الفضائية.
    La Comisión recomendó que la Secretaría invitara a los Estados Miembros a presentar informes anuales sobre sus actividades espaciales. UN ٣٦١ - وأوصت اللجنة بأن تدعو اﻷمانة العامة الدول اﻷعضاء إلى تقديم تقارير سنوية عن أنشطتها الفضائية.
    Asimismo, desea que se reafirme el compromiso de las Altas Partes Contratantes con el Mecanismo para el Cumplimiento de la Convención y que se inste a todas las Altas Partes Contratantes a presentar informes anuales sobre el cumplimiento de las disposiciones. UN كما أراد أيضاً إعادة تأكيد تمسك الأطراف المتعاقدة السامية بآلية الامتثال للاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها ودعوة جميع الأطراف المتعاقدة السامية إلى تقديم تقارير سنوية بشأن الامتثال للاتفاقية.
    En su resolución 54/67, de 6 de diciembre de 1999, la Asamblea General hizo suya la recomendación de la Comisión en el sentido que la Secretaría invitara a los Estados Miembros a presentar informes anuales sobre sus actividades espaciales. UN ووافقت الجمعية العامة في قرارها 54/67 المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 1999، على توصية اللجنة2 بأن تدعو الأمانة العامة الدول الأعضاء إلى تقديم تقارير سنوية عن أنشطتها الفضائية.
    La Subcomisión recomendó que la Secretaría siguiera invitando a los Estados Miembros a que presentaran informes anuales sobre sus actividades espaciales. UN وأوصت اللجنة الفرعية بأن تواصل الأمانة دعوة الدول الأعضاء إلى تقديم تقارير سنوية عن أنشطتها الفضائية.
    34. La Reunión también recordó que, sobre la base de una propuesta hecha en 2003, la Comisión y su Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos habían invitado a las entidades de las Naciones Unidas a que presentaran informes anuales a la Subcomisión sobre temas determinados. UN 34- كما استذكر الاجتماع أنّ اللجنة واللجنة الفرعية التقنية التابعة لها دعتا، بناء على اقتراح في عام 2003، كيانات الأمم المتحدة إلى تقديم تقارير سنوية عن مواضيع محدّدة إلى اللجنة الفرعية.
    19. La Reunión recordó que, sobre la base de una propuesta hecha en 2003, la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y su Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos habían invitado a las entidades de las Naciones Unidas a que presentaran informes anuales a la Subcomisión sobre temas específicos. UN 19- استذكر الاجتماع أنّ اللجنة واللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة لها دعتا، بناء على اقتراح قُدِّم في عام 2003، كيانات الأمم المتحدة إلى تقديم تقارير سنوية عن مواضيع محدّدة إلى اللجنة الفرعية.
    La Subcomisión invitó a las entidades de las Naciones Unidas a que presentaran informes anuales sobre temas específicos (A/AC.105/804, párrs. 93 a 95). UN ودعت اللجنة الفرعية هيئات الأمم المتحدة إلى تقديم تقارير سنوية بشأن مواضيع معينة (A/AC.105/804، الفقرات 93-95).
    1. En el informe sobre su 41º período de sesiones, la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos recomendó que la Secretaría siguiera invitando a los Estados Miembros a que presentaran informes anuales sobre sus actividades espaciales (A/AC.105/823, párr. 20). UN 1 - في التقرير الصادر عن دورتها الحادية والأربعين، أوصت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية الأمانة بمواصلة دعوة الدول الأعضاء إلى تقديم تقارير سنوية عن أنشطتها الفضائية (A/AC.105/823، الفقرة 20).
    Este informe se presenta a la Asamblea General en cumplimiento del párrafo 6 de su resolución 39/148 H, de 17 de diciembre de 1984, y del párrafo 6 de su resolución 45/62 G, de 4 de diciembre de 1990, en que la Asamblea invita al Director a que le presente informes anuales sobre las actividades realizadas por el Instituto. UN ٢ - ويقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بالفقرة ٦ من قرارها ٣٩/١٤٨ حاء المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٤، والفقرة ٦ من قرارها ٤٥/٦٢ زاي المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٠، اللتين دُعي فيهما مدير المعهد إلى تقديم تقارير سنوية إلى الجمعية العامة عن اﻷنشطة التي يضطلع بها المعهد.
    27. La Reunión recordó que, sobre la base de una propuesta formulada en 2003, la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y su Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos habían invitado a las entidades de las Naciones Unidas a que presentasen informes anuales a la Subcomisión sobre temas específicos. UN 27- استذكر الاجتماع أن لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية واللجنة العلمية والتقنية التابعة لها قد دعتا، بناء على اقتراح قُدِّم عام 2003، هيئات الأمم المتحدة إلى تقديم تقارير سنوية إلى اللجنة الفرعية عن مواضيع محددة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد