ويكيبيديا

    "إلى لجنة مجلس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • al Comité del Consejo de
        
    • el Comité del Consejo de
        
    • al Comité de
        
    • al Presidente del Comité del Consejo de
        
    • presenta al Comité
        
    En todos los casos el Grupo los remitió al Comité del Consejo de Seguridad que es el órgano encargado de elaborar la lista. UN وفي كل حالة من هذه الأحوال كان الفريق يحيلهم إلى لجنة مجلس الأمن بوصفها الهيئة الملائمة والمسؤولة عن وضع اللائحة.
    Informe al Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) relativa a Al-Qaida UN تقرير مقدم إلى لجنة مجلس الأمن المنشـأة عمـــــلا بالقـــرار 1267 بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان
    Se han proporcionado directrices conexas a los organismos para la presentación de las solicitudes al Comité del Consejo de Seguridad. UN ووزعت على وكالات اﻷمم المتحدة والمبادئ التوجيهية ذات الصلة بتقديم الطلبات إلى لجنة مجلس اﻷمن.
    Se han asignado otros 36 millones de dólares para este sector en la segunda etapa, y se han presentado 17 solicitudes al Comité del Consejo de Seguridad. UN وقد خصص مبلغ آخر يبلغ ٣٦ مليون دولار لهذا القطاع في إطار المرحلة الثانية التي قدم في إطارها ١٧ طلبا إلى لجنة مجلس اﻷمن.
    Todas las solicitudes de la primera etapa se han presentado al Comité del Consejo de Seguridad y ha sido aprobadas por éste. UN وقد قدمت جميع الطلبات الخاصة بالمرحلة اﻷولى إلى لجنة مجلس اﻷمن وتمت الموافقة عليها.
    Se facilitará al Comité del Consejo de Seguridad un ejemplar de la lista de suministros y mercancías que acompaña al plan de mejoramiento de la distribución. UN وستتاح إلى لجنة مجلس اﻷمن نسخة من قائمة اﻹمدادات والسلع مرفقة بخطة التوزيع المعززة.
    Se requeriría que las empresas extranjeras informaran al Comité del Consejo de Seguridad del cumplimiento de sus obligaciones contractuales. UN وسيشترط على الشركات اﻷجنبية أن ترسل تقريرا إلى لجنة مجلس اﻷمن عن تنفيذ التزاماتها التعاقدية.
    El resultado de la investigación se dará a conocer al Comité del Consejo de Seguridad. UN وستقدم نتائج التحقيق إلى لجنة مجلس الأمن.
    Rwanda acaba de presentar su primer informe al Comité del Consejo de Seguridad establecido para dar seguimiento a la aplicación de esa resolución. UN وقد قدمت رواندا قبل فترة وجيزة أول تقرير لها إلى لجنة مجلس الأمن التي أُنشئت لمتابعة تنفيذ ذلك القرار.
    Informe complementario de Bosnia y Herzegovina presentado al Comité del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas establecido en virtud de la resolución 1373 (2001) relativa a la lucha contra el terrorismo UN تقرير تكميلي مقدم من البوسنة والهرسك إلى لجنة مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة بشأن مكافحة الإرهاب
    Tan pronto como entre en vigor el nuevo reglamento relativo a esa cuestión Alemania lo comunicará al Comité del Consejo de Seguridad. UN وحالما تدخل قاعدة تنظيمية جديدة متعلقة بهذه المسألة حيز النفاذ، ستبلغ ألمانيا ذلك إلى لجنة مجلس الأمن.
    Informe de Zimbabwe al Comité del Consejo de Seguridad contra el Terrorismo UN تقرير زمبابوي إلى لجنة مجلس الأمن لمكافحة الإرهاب
    Además, después de realizar las debidas consultas y la coordinación necesaria con las autoridades gubernamentales competentes, prepara los informes que se presentan al Comité del Consejo de Seguridad. UN علاوة على ذلك، تقوم وزارة الشؤون الخارجية، بعد التشاور والتنسيق الواجبين مع السلطات الحكومية ذات الصلة، بصياغة التقارير التي تقدم إلى لجنة مجلس الأمن.
    Australia ha presentado su informe al Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1540 (2004), según lo dispuesto en el párrafo 4 de la parte dispositiva de esa resolución. UN قدمت استراليا تقريرها إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة بموجب القرار 1540 وفقا للفقرة 4 من منطوق القرار.
    Estructura del informe de Francia al Comité del Consejo de Seguridad UN بنية التقرير المقدم من فرنسا إلى لجنة مجلس الأمن
    En ambas ocasiones se informó al Gobierno de que era preciso dirigir la petición directamente al Comité del Consejo de Seguridad para su examen. UN وأُبلغت الحكومة في الحالتين بأنه يتعين توجيه الطلب مباشرة إلى لجنة مجلس الأمن للنظر فيه.
    También confirmaron algunos detalles sobre su identidad al Grupo, que se proporcionarán al Comité del Consejo de Seguridad. UN وأكدوا أيضا للفريق بعض التفاصيل المتعلقة بالهوية والتي سيقدمها الفريق إلى لجنة مجلس الأمن.
    De conformidad con esta obligación, el Gobierno de la República Democrática del Congo debería informar mensualmente al Comité del Consejo de Seguridad acerca de: UN ويقتضي هذا الالتزام المقترح أن تقدم حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية تقارير شهرية إلى لجنة مجلس الأمن بشأن ما يلي:
    El comité directivo deberá presentar informes trimestrales sobre sus actividades al Comité del Consejo de Seguridad. UN وينبغي على اللجنة التوجيهية أن ترفع تقارير مرحلية كل ثلاثة أشهر إلى لجنة مجلس الأمن.
    Informe de Francia al Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1718 (2006) UN تقرير فرنسا المقدم إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1718
    El Grupo sabe que el Comité del Consejo de Seguridad ha recibido cartas sobre esta cuestión de la Jamahiriya Árabe Libia y Liberia. UN والفريق مدرك لحقيقة أنه تم تلقي رسائل موجهة إلى لجنة مجلس الأمن من الجماهيرية العربية الليبية.
    En cada caso el Grupo los remitió al Comité de Sanciones del Consejo de Seguridad como el órgano competente responsable de elaborar la lista. UN وفي كل حالة، كان الفريق يحيلهم إلى لجنة مجلس الأمن، باعتبارها الهيئة المسؤولة عن إدراج الأسماء بالقائمة.
    Carta al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1533 (2004) relativa a la República Democrática del Congo UN رسالة إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بقرار مجلس الأمن 1533 (2004) بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Este informe se presenta al Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1455 (2003) del Consejo de Seguridad, en la que el Consejo: UN والتقرير مقدم إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة بموجب القرار 1267 (1999) عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1455 (2003)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد