ويكيبيديا

    "إلى مجلس التنمية الصناعية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • a la Junta de Desarrollo Industrial
        
    • de la Junta de Desarrollo Industrial
        
    Está previsto presentar el informe a la Junta de Desarrollo Industrial de la ONUDI en el período de sesiones que planea celebrar ésta en el tercer trimestre de 2003. UN ويُعتزم تقديم التقرير إلى مجلس التنمية الصناعية التابع لليونيدو في دورته المقرر عقدها في الربع الثالث من عام 2003.
    A su vez, el Director General presentará el informe resumido anual a la Junta de Desarrollo Industrial, conjuntamente con sus observaciones al respecto. UN وينبغي للمدير العام أن يقدم بدوره التقرير الموجز السنوي إلى مجلس التنمية الصناعية مشفوعا بتعليقاته عليه.
    A su vez, el Director General presentará el informe resumido anual a la Junta de Desarrollo Industrial, conjuntamente con sus observaciones al respecto. UN وينبغي للمدير العام أن يقدم بدوره التقرير الموجز السنوي إلى مجلس التنمية الصناعية مشفوعا بتعليقاته عليه.
    El informe anual de la Oficina del Contralor General a la Junta de Desarrollo Industrial contiene un resumen de las recomendaciones y su estado de aplicación. UN ويتضمن التقرير السنوي المقدم من المراقب المالي العام إلى مجلس التنمية الصناعية موجزاً للتوصيات المقدمة وحالة تنفيذها.
    El informe anual de la Oficina del Contralor General a la Junta de Desarrollo Industrial contiene un resumen de las recomendaciones y su estado de aplicación. UN ويتضمن التقرير السنوي المقدم من المراقب المالي العام إلى مجلس التنمية الصناعية موجزاً للتوصيات المقدمة وحالة تنفيذها.
    Puede remitirse un informe anual sobre la labor del Comité oficioso a la Junta de Desarrollo Industrial o a la Conferencia General. UN ويمكن تقديم تقرير سنوي عن عمل اللجنة غير الرسمية إلى مجلس التنمية الصناعية أو المؤتمر العام.
    iv) Que informase a la Junta de Desarrollo Industrial en su 41º período de sesiones sobre los progresos realizados en la aplicación de la presente decisión. UN `4` أن يقدِّم إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته الحادية والأربعين تقريراً عن التقدُّم المحرَز في تنفيذ هذا المقرَّر.
    - Que la Conferencia General pidiera a la Junta de Desarrollo Industrial que aprobara el proyecto de estatuto en su próximo período de sesiones. UN - أن يطلب المؤتمر العام إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته القادمة أن يعتمد مشروع النظام الأساسي.
    A solicitud del Interventor General, esos informes deberían facilitarse a la Junta de Desarrollo Industrial, acompañados de las observaciones que pudiere formular el Director General al respecto. UN وبناء على طلب المراقب العام للحسابات، ينبغي أن يقدم أي من هذه التقارير إلى مجلس التنمية الصناعية مشفوعا بتعليقات المدير العام عليه.
    También se tomó nota con interés de la estrategia institucional presentada por el Director General a la Junta de Desarrollo Industrial en su 27º período de sesiones. UN وأحاط كذلك علما، مع الاهتمام، بالاستراتيجية المؤسسية التي قدّمها المدير العام إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته السابعة والعشرين.
    Propone también que el Director General informe a la Junta de Desarrollo Industrial o a la Conferencia General de las sumas recaudadas como resultado del proyecto de resolución. UN واقترح أيضا أن يُقدّم المدير العام تقاريره إما إلى مجلس التنمية الصناعية وإما إلى المؤتمر العام بشأن المبالغ المجمعة استنادا إلى مشروع المقرَّر.
    También se pidió al Director General que informara a la Junta de Desarrollo Industrial en su 34º período de sesiones sobre las cantidades a las que hubieran renunciado los Estados Miembros. UN كما طُلب إلى المدير العام تقديم تقرير إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته الرابعة والثلاثين بشأن المبالغ التي تتنازل عنها الدول الأعضاء.
    4. Solicita al Director General que presente un informe a la Junta de Desarrollo Industrial en su 38º período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución. " UN " 4- يطلب إلى المدير العام أن يقدّم إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته الثامنة والثلاثين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. "
    La Conferencia pidió además al Director General que presentara un informe a la Junta de Desarrollo Industrial, en su 37º período de sesiones, sobre los progresos realizados en la aplicación de la resolución. UN وطلب المؤتمر كذلك إلى المدير العام أن يقدّم إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته السابعة والثلاثين تقريرا مرحليا عن تنفيذ القرار.
    Conforme a la práctica establecida, esos documentos se transmitirán a la Junta de Desarrollo Industrial por conducto del Comité de Programa y de Presupuesto, de conformidad con las orientaciones dadas por la Conferencia General. UN ووفقاً للممارسة القائمة، تُحال هذه الوثائق من خلال لجنة البرنامج والميزانية إلى مجلس التنمية الصناعية وفقاً لتوجيهات المؤتمر العام.
    vii) Siguiera guiando las actividades de la ONUDI relacionadas con el medio ambiente y la energía e informase al respecto a la Junta de Desarrollo Industrial en su 41º período de sesiones. UN `7` أن يواصل توجيه أنشطة اليونيدو المتعلقة بالبيئة والطاقة، وأن يقدّم إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته الحادية والأربعين تقريراً بهذا الشأن.
    recomendaciones concretas a la Junta de Desarrollo Industrial en su 19° período de sesiones”. UN وكذلك أي مقترحات أخرى مقدمة من الدول اﻷعضاء ، وأن يقدم توصيات محددة إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته التاسعة عشرة " .
    Los órganos rectores de la ONUDI establecieron un grupo de debate de composición abierta entre períodos de sesiones de los Estados Miembros sobre el pago puntual de las cuotas, que presentó sus recomendaciones a la Junta de Desarrollo Industrial (JDI) en mayo de 1998. UN 41 - وأنشأت هيئات تقرير السياسات في اليونيدو فريق مناقشة من الدول الأعضاء مفتوح باب العضوية يجتمع فيما بين الدورات معنيا بتسديد الاشتراكات المقررة في الوقت المناسب وقدم الفريق توصياته إلى مجلس التنمية الصناعية في أيار/مايو 1998.
    h) Pidió al Director General que informara a la Junta de Desarrollo Industrial en su 25º período de sesiones de las sumas cedidas y los fines indicados por los Estados Miembros; UN (ح) طلب إلى المدير العام أن يقدم إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته الخامسة والعشرين تقريرا عن المبالغ التي تنازلت عنها الدول الأعضاء والأغراض التي حددتها؛
    6. El informe del Comité de Programa y de Presupuesto se presenta a la Junta de Desarrollo Industrial de conformidad con lo dispuesto en el inciso d) del párrafo 4 del Artículo 10 de la Constitución. UN 6- ويقدم تقرير لجنة البرنامج والميزانية إلى مجلس التنمية الصناعية وفقا للمادة 10-4 (د) من الدستور.
    El Director General informó de esos avances en el 35° período de sesiones de la Junta de Desarrollo Industrial. UN وقد قدم المدير العام تقريرا عن هذه التطورات إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته الخامسة والثلاثين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد