| Posteriormente, Albania, Azerbaiyán, Dinamarca y Jordania se sumaron a los patrocinadores del proyecto de decisión. | UN | وعقب ذلك، انضم كل من أذربيجان والأردن وألبانيا والدانمرك إلى مقدمي مشروع المقرر. |
| Posteriormente, Chipre se asoció a los patrocinadores del proyecto de decisión. | UN | وانضمت قبرص في وقت لاحق إلى مقدمي مشروع المقرر. |
| Posteriormente, Egipto se unió a los patrocinadores del proyecto de decisión. | UN | وفي وقت لاحق انضمت مصر إلى مقدمي مشروع المقرر. |
| Posteriormente se sumaron a los patrocinadores el Sr. Guissé y la Sra. Koufa. | UN | وانضم السيد غيسة، والسيدة كوفا بعد ذلك إلى مقدمي مشروع المقرر. |
| Posteriormente, se sumó a los patrocinadores el Japón. | UN | وانضمت اليابان في وقت لاحق إلى مقدمي مشروع المقرر. |
| Posteriormente, Suriname y Suecia se sumaron al patrocinador del proyecto de decisión. | UN | وانضمت بعد ذلك سورينام والسويد إلى مقدمي مشروع المقرر. |
| Posteriormente, Bangladesh, el Camerún, Chile, las Islas Salomón y la República de Moldova se sumaron a los patrocinadores del proyecto de decisión. | UN | وبعد ذلك انضمت بنغلاديش، وجزر سليمان، وجمهورية مولدوفا، وشيلي، والكاميرون إلى مقدمي مشروع المقرر. |
| Posteriormente, Egipto se unió a los patrocinadores del proyecto de decisión. | UN | وفي وقت لاحق انضمت مصر إلى مقدمي مشروع المقرر. |
| Posteriormente, Bangladesh se sumó a los patrocinadores del proyecto de decisión. | UN | وعقب ذلك، انضمت بنغلاديش إلى مقدمي مشروع المقرر. |
| Posteriormente, Bangladesh se sumó a los patrocinadores del proyecto de decisión. | UN | وعقب ذلك، انضمت بنغلاديش إلى مقدمي مشروع المقرر. |
| Posteriormente, Zambia se sumó a los patrocinadores del proyecto de decisión. | UN | وانضمت زامبيا لاحقا إلى مقدمي مشروع المقرر. |
| Posteriormente, se sumaron a los patrocinadores del proyecto de decisión revisado El Salvador, Eslovaquia, Eslovenia, Grecia, Islandia y Swazilandia. | UN | وفي وقت لاحق انضمت أيسلندا والسلفادور وسلوفاكيا وسلوفينيا وسوازيلند واليونان إلى مقدمي مشروع المقرر. |
| Honduras y Kenya se suman a los patrocinadores del proyecto de decisión. | UN | وانضمت إلى مقدمي مشروع المقرر كينيا وهندوراس. |
| Burundi, China, el Iraq, Malí y Moldova también se suman a los patrocinadores del proyecto de decisión. | UN | وانضمت بوروندي والصين والعراق ومالي ومولدوفا أيضا إلى مقدمي مشروع المقرر. |
| Albania, Bélgica, Francia, Jamaica y Nicaragua se suman a los patrocinadores del proyecto de decisión. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع المقرر كل من ألبانيا، وبلجيكا، وجامايكا، وفرنسا، ونيكاراغوا. |
| Más tarde se sumaron a los patrocinadores el Sr. van Hoof y el Sr. Park. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع المقرر فيما بعد كل من السيد فان هوف والسيد بارك. |
| Más tarde se sumaron a los patrocinadores el Sr. Guissé, el Sr. Kartashkin, la Sra. O ' Connor y la Sra. Zerrougui. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع المقرر فيما بعد كل من السيد غيسة والسيد كارتاشكين والسيدة أوكونور والسيدة زروقي. |
| Más tarde se sumaron a los patrocinadores el Sr. Rodríguez Cuadros y el Sr. Weissbrodt. | UN | وانضم السيد فايسبروت فيما بعد إلى مقدمي مشروع المقرر. |
| Los Estados Unidos de América se sumaron al patrocinador del proyecto de decisión. | UN | وانضمت الولايات المتحدة إلى مقدمي مشروع المقرر. |
| Los Estados Unidos de América se sumaron al patrocinador del proyecto de decisión. | UN | وانضمت الولايات المتحدة إلى مقدمي مشروع المقرر. |
| Los Estados Unidos de América se sumaron al patrocinador del proyecto de decisión. | UN | وانضمت الولايات المتحدة إلى مقدمي مشروع المقرر. |