¿Ni siquiera estas divorciada todavía e invitas a otro hombre a tu casa? | Open Subtitles | لم تتطلقي بعد ، لكنكِ بدأتَ بدعوة الرجال إلى منزلكِ ؟ |
Cuando me peleo con la mía no voy a tu casa. | Open Subtitles | عندما أتعارك مع جدتي، لا أذهب إلى منزلكِ |
Iré a tu casa y esperaré a que llegues. | Open Subtitles | سأعود إلى منزلكِ الآن و سأبقى هناك حتى تعودي |
Mientras usted estaba perdida, fuimos a su casa para interrogar a su marido. | Open Subtitles | بينما كنتِ مفقودة , نحن ذهبنا إلى منزلكِ حتى نستجوب زوجك |
Jugaremos por última vez al ajedrez y luego la llevaré a su casa. | Open Subtitles | سألعب معكِ الشّطرنج مرّةً أخرى واحدة ثُمّ أعيدك إلى منزلكِ |
La asignación que nos trajo a tu casa ha sido muy larga. | Open Subtitles | المهمة التي أحظرتنا إلى منزلكِ أستغرقت مدة طويلة |
Pero no quiero verte por acá, ni quiero que regreses a tu casa ni que hables con nadie de acá. | Open Subtitles | لكن لن تعودى إلى هنا مره أخرى و لا يُمكن أن تذهبى إلى منزلكِ و لا تتحدثى إلى أى شخص |
Así que, ¿Qué piensas si vamos a tu casa y revisamos el libro? | Open Subtitles | لذا مارأيكِ ان نعود إلى منزلكِ ونتفقدَ الكتابَ |
Por favor, perdóname por haber ido a tu casa con la propuesta sin haberte preguntado. | Open Subtitles | أرجوك سامحيني... فلقدّ أتيت إلى منزلكِ وأنا أحمل عرضاً للزواج بدون أن أستاذنكِ. |
Si te hace feliz, cuando salga el sol en Bon Temps mañana iremos a tu casa y romperé ese contrato. | Open Subtitles | لو كان هذا يسعدكِ، عندما تشرق الشمس على "بون تومبس" غداً، سنذهب إلى منزلكِ وسأمزق ذلك العقد. |
Volví de Portugal hace cuatro días, me fui a tu casa para ver si tenía suerte y te veía salir. | Open Subtitles | عدتُ من البرتغال منذ عدة أيام. ذهبتُ إلى منزلكِ لأرى إن كنتُ محظوظاً وبحثتُ عنكِ. |
Gracias por invitarme a tu casa el otro día | Open Subtitles | أوه، شُكراً على دعوَتي إلى منزلكِ ذلك اليوم. |
- Eso espero. Algunos amigos míos se mudaron a tu casa de Gardner. Oh, Amy y Jordan. | Open Subtitles | أصدقاء لي انتقلوا إلى منزلكِ القديم |
- podría ir a tu casa y hacerte daño. | Open Subtitles | قالت لو تحدّثتِ إلى شخصٍ ما بالحاسوب سيأتون إلى منزلكِ ويؤذونكِ! |
Capturamos una comadreja y la trajimos a tu casa. | Open Subtitles | لقد أمسكنا بأبوسوم وأحضرناه إلى منزلكِ. |
No me refería a tu casa. Me refería a la mía. | Open Subtitles | لم اقصد إلى منزلكِ بل إلى منزلي |
Con el tiempo llegarán a tu casa de campo. | Open Subtitles | . و من المؤكد سيصلون إلى منزلكِ |
¿Por qué vendría a su casa en el último día de clases? | Open Subtitles | لمَ سيأتي إلى منزلكِ في آخر يوم من الدراسة؟ |
Aún tengo tiempo, así que la mandaré a su casa primero. | Open Subtitles | لا زال عندي بعض الوقت، سأوصلكِ إلى منزلكِ أولاً. |
Así que quien le quitara el teléfono tenía acceso a su casa. | Open Subtitles | إذن أياً كان من سرق الهاتف كان له صلاحيّة وصول إلى منزلكِ. |
Así que si no paso por tu casa a tomar café si no sonrío cuando me cruce con ustedes dos caminando por favor, sólo debes saber que aún te quiero. | Open Subtitles | لذا، إن لم آتي إلى منزلكِ .. لإحتساء القهوة .. إن لم أبتسم عندما تمرّان بجواري أرجوكِ، يجب أن تعرفي أن لازلت أحبكِ |