Sabía que no tenías una película para adultos y que vendrías aquí para robarte una. | Open Subtitles | كنت أعلم بأنك لا تملك فيلمًا إباحيًا وأتيت إلى هنا لكي تسرق واحدًا |
No. No llegamos hasta aquí... para retroceder ante el primer obstáculo. | Open Subtitles | لا، لم نأت إلى هنا لكي لننسحب عند رؤية أول منظر |
He resuelto la clave en la carta, y vine aquí para matar al cabrón que mató a Greta. | Open Subtitles | ،أنا لقد حللت الدليل في الرسالة وأنا لقد أتيت إلى هنا لكي أقتل الحقير الذي قتلها |
Y que recibiera la oferta de venir aquí a grabar un disco. | Open Subtitles | و بعدها اتاني عرض للقدوم إلى هنا لكي اسجل اغنية |
No venimos aquí a señalar culpables de la falta de avances sustantivos en la Conferencia. | UN | ونحن لم نأت إلى هنا لكي نشير إلى أولئك المسؤولين عن عدم إحراز تقدم جوهري في المؤتمر. |
Claire, no estoy aqui para molestarte, solo vine a ser su padrino. | Open Subtitles | ـ كلير ـ لست هنا لأضايقك, جئت إلى هنا لكي أكون إشبينه |
Viene aquí para estar con sus semejantes. | Open Subtitles | إنّهم يأتون إلى هنا لكي يكونوا مع بني جلدتهم |
¿Piensas que corrí hasta aquí para escapar de vos? | Open Subtitles | هل تعتقد إني أسرعت إلى هنا لكي اهرب منك؟ |
Cientos de niños mestizos han sido reunidos y traídos aquí para darles el beneficio de todo lo que nuestra cultura tiene para ofrecer. | Open Subtitles | مئات الأطفال المختلطين تمّ جمّعهـم وإحضارهـم إلى هنا لكي يعطــوا المنفعة |
¿Me hiciste venir aquí para hablar del tiempo? | Open Subtitles | و لكن أنت لم تجلبني إلى هنا لكي تتحدث معي عن الطقس |
Él me envió aquí para no tener que cuidarme. | Open Subtitles | أقصد أن الرجل أرسلني إلى هنا لكي تكوني معي |
Vine aquí para tener un poco de vibración. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا لكي أحصل على بعض الاهتياج لنفسي |
Viniste aquí para tratar de corregir el error que cometiste. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى هنا لكي تحاول إصلاح الخطأ الذي إقترفته |
Oh, lo siento. ¿Manejamos hasta aquí para que me digas nada? | Open Subtitles | لقد قدنا كل هذه المسافة إلى هنا لكي تقولي لي لا شيء؟ |
Ha sido enviado aquí para unirse a una célula durmiente... financiada por una de las mayor redes terroristas. | Open Subtitles | تم إرساله إلى هنا لكي يلتحق بخلية إرهابية |
Así que vienes aquí para que te haga sentir mejor teniendo sexo contigo? | Open Subtitles | إذن أتيت إلى هنا لكي أجعل كل شيء أفضل بممارسة الجنس معك؟ |
No me gusta que un chico granjero venga aquí a acusarme de un crimen. | Open Subtitles | لا أقدر فتى مزارع يأتي إلى هنا لكي يتهمني بجريمة |
Lo siento. No vine aquí a dar la impresión equivocada sobre mí. | Open Subtitles | أنا آسفة أنا لم آتي إلى هنا لكي أعطي انطباعاً خاطئاً عني |
Vine aquí a gastarme hasta el último centavo que tenía. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا لكي أنفق كل نقودي حتى آخر سنت |
Y no quiero que vengan aquí a contarme sus cosas y a hacerme propuestas. | Open Subtitles | لا أريدك ان تأتي إلى هنا لكي تخبرني عن اعمالك وتقدم لًي العروض |