ويكيبيديا

    "إلى يوم الثلاثاء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • al martes
        
    • hasta el martes
        
    • para el martes
        
    Mi cita con el odontólogo que fue movida al martes a las 4:00 PM. Open Subtitles و لدي موعد أسنان نقل إلى يوم الثلاثاء في الساعة الرابعة مساءً
    Mueve el lanzamiento del libro al martes. Open Subtitles غيري موعد نشر كتابها إلى يوم الثلاثاء
    Se han asignado tres sesiones —del lunes 25 de noviembre al martes 26 de noviembre— para el debate general sobre ese tema del programa, para el examen de los proyectos de resolución presentados con arreglo a él y para la adopción de decisiones al respecto. UN وهذا البند من جدول اﻷعمال خصصت له ثلاث جلسات للمناقشة العامة والنظر والبت في مشاريع القرارات المقدمة بشأنه، ابتداء من يوم الاثنين ٢٥ تشرين الثانــي/نوفمبر إلى يوم الثلاثاء ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر.
    3. Antecedentes. El 25º período de sesiones del OSE se celebrará del lunes 6 de noviembre al martes 14 de noviembre. UN 3- معلومات أساسية: ستعقد الهيئة الفرعية للتنفيذ دورتها الخامسة والعشرين من يوم الاثنين 6 تشرين الثاني/نوفمبر إلى يوم الثلاثاء 14 تشرين الثاني/نوفمبر.
    El debate general proseguirá hasta el martes 11 de octubre de 2011. UN [تتواصل المناقشة العامة إلى يوم الثلاثاء 11 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    3. Antecedentes. El 25º período de sesiones del OSACT se celebrará del lunes 6 de noviembre al martes 14 de noviembre. UN 3- معلومات أساسية: ستعقد الدورة الخامسة والعشرون للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية من يوم الاثنين 6 تشرين الثاني/نوفمبر إلى يوم الثلاثاء 14 تشرين الثاني/نوفمبر.
    3. Antecedentes. El 27º período de sesiones del OSACT se celebrará del lunes 3 de diciembre al martes 11 de diciembre de 2007. UN 3- معلومات أساسية: تعقد الدورة السابعة والعشرون للجنة من يوم الاثنين، 3 كانون الأول/ديسمبر إلى يوم الثلاثاء 11 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    Finalmente, el tercer y último segmento del trabajo de la Comisión es la adopción de decisiones sobre todos los proyectos de resolución y decisión. Este período se celebrará del martes 28 de octubre al martes 4 de noviembre. UN أخيرا، فإن الجزء الثالث والأخير من أعمال اللجنة، أي البتُّ في جميع مشاريع القرارات والمقررات، سيكون من يوم الثلاثاء 28 تشرين الأول/أكتوبر إلى يوم الثلاثاء 4 تشرين الثاني/نوفمبر.
    Las sesiones plenarias se celebrarán el sábado 29 de noviembre, de las 10.00 a las 13.00 horas y de las 15.00 a las 18.00 horas; y del domingo 30 de noviembre al martes 2 de diciembre, de las 9.00 a las 13.00 horas y de las 15.00 a las 19.00 horas. UN وتُعقد هذه الجلسات يوم السبت 29 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18؛ ويوم الأحد 30 تشرين الثاني/نوفمبر إلى يوم الثلاثاء 2 كانون الأول/ديسمبر، من الساعة 00/9 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/19.
    Las sesiones plenarias se celebrarán el sábado 29 de noviembre, de las 10.00 a las 13.00 horas y de las 15.00 a las 18.00 horas; y del domingo 30 de noviembre al martes 2 de diciembre, de las 9.00 a las 13.00 horas y de las 15.00 a las 19.00 horas. UN وتُعقد هذه الجلسات يوم السبت 29 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18؛ ويوم الأحد 30 تشرين الثاني/نوفمبر إلى يوم الثلاثاء 2 كانون الأول/ديسمبر، من الساعة 00/9 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/19.
    Las sesiones plenarias se celebrarán el sábado 29 de noviembre de 2008, de las 10.00 a las 13.00 horas y de las 15.00 a las 18.00 horas; y del domingo 30 de noviembre al martes 2 de diciembre, de las 9.00 a las 13.00 horas y de las 15.00 a las 19.00 horas. UN وسوف تُعقد هذه الجلسات يوم السبت 29 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18؛ ومن يوم الأحد 30 تشرين الثاني/نوفمبر إلى يوم الثلاثاء 2 كانون الأول/ديسمبر 2008، من الساعة 00/9 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/19.
    Las sesiones plenarias se celebrarán el sábado 29 de noviembre de 2008, de las 10.00 a las 13.00 horas y de las 15.00 a las 18.00 horas; y del domingo 30 de noviembre al martes 2 de diciembre, de las 9.00 a las 13.00 horas y de las 15.00 a las 19.00 horas. UN وسوف تُعقد هذه الجلسات يوم السبت 29 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18؛ ومن يوم الأحد 30 تشرين الثاني/نوفمبر إلى يوم الثلاثاء 2 كانون الأول/ديسمبر 2008، من الساعة 00/9 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/19.
    Las sesiones plenarias se celebrarán el sábado 29 de noviembre de 2008, de las 10.00 a las 13.00 horas y de las 15.00 a las 18.00 horas; y del domingo 30 de noviembre al martes 2 de diciembre, de las 9.00 a las 13.00 horas y de las 15.00 a las 19.00 horas. UN وسوف تُعقد هذه الجلسات يوم السبت 29 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18؛ ومن يوم الأحد 30 تشرين الثاني/نوفمبر إلى يوم الثلاثاء 2 كانون الأول/ديسمبر 2008، من الساعة 00/9 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/19.
    En su 63ª sesión plenaria, celebrada el 11 de diciembre de 2009, la Asamblea General, a propuesta de su Presidente, decidió que la fecha de receso del sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea se aplazaría del martes, 15 de diciembre, al martes, 22 de diciembre de 2009. UN وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 63، المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر 2009، بناء على اقتراح رئيسها، أن ترجئ موعد تعليق الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة من يوم الثلاثاء الموافق 15 كانون الأول/ديسمبر 2009 إلى يوم الثلاثاء الموافق 22 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    La Comisión comenzará su labor sustantiva con un debate general sobre todos los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional, que se celebrará del lunes 4 al martes 12 de octubre de 2010. UN وتبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي اعتبارا من يوم الاثنين 4 إلى يوم الثلاثاء 12 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    La Comisión comenzará su labor sustantiva con un debate general sobre todos los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional, que se celebrará del lunes 4 al martes 12 de octubre de 2010. UN وتبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي اعتبارا من يوم الاثنين 4 إلى يوم الثلاثاء 12 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    La Comisión comenzará su labor sustantiva con un debate general sobre todos los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional, que se celebrará del lunes 4 al martes 12 de octubre de 2010. UN وتبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي اعتبارا من يوم الاثنين 4 إلى يوم الثلاثاء 12 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    La Comisión comenzará su labor sustantiva con un debate general sobre todos los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional, que se celebrará del lunes 4 al martes 12 de octubre de 2010. UN وتبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي اعتبارا من يوم الاثنين 4 إلى يوم الثلاثاء 12 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    [El debate general proseguirá hasta el martes 11 de octubre de 2011. UN [تتواصل المناقشة العامة إلى يوم الثلاثاء 11 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    El debate general proseguirá hasta el martes 11 de octubre de 2011. UN [تتواصل المناقشة العامة إلى يوم الثلاثاء 11 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    El debate general proseguirá hasta el martes 11 de octubre de 2011. UN [تتواصل المناقشة العامة إلى يوم الثلاثاء 11 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    Tengo entendido que, de emitirse una segunda revisión, el debate sobre el proyecto de resolución podría aplazarse para el martes o el miércoles. UN وحسبما أفهم، فإن إصدار تنقيح ثان سينقل النقاش بشأن مشروع القرار إلى يوم الثلاثاء أو الأربعاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد