Mientras que el imperio de Napoleón duró ocho años, su legado duró mucho más tiempo. | TED | وفي حين بقيت إمبراطورية نابليون ثمان سنوات، فإن إرثها بقي لوقت أطول بكثير. |
Las naves espaciales rebeldes, atacando desde una base oculta han logrado su primera victoria contra el malvado imperio Galáctico. | Open Subtitles | سفن الثوار الفضائية، التى تنفذ غارات مِن قاعدة سرية حققوا نصرَهم الأول ضد إمبراطورية المجرة الشريرة |
Siéntate en esta silla y sé mi compañero para ocuparte del imperio Chopra. | Open Subtitles | إجلس على هذا الكرسي وستصبح شريكي المساوي في إدارة إمبراطورية شوبرا |
Pero después de que Ciudad Gorila caiga ustedes serán los cimientos sobre los cuales construiré mi nuevo imperio. | Open Subtitles | ولكن بعد السقوط الغوريلا مدينة، سوف تكون الحجارة مما يمهد على أي أبني إمبراطورية جديدة. |
En 2011 se celebró el 2.200º aniversario del establecimiento del primer Estado Imperial Huno en el territorio de la actual Mongolia. | UN | وفي عام 2011، احتُفِل بالذكرى السنوية 200 2 لدولة إمبراطورية هونو الأولى التي أنشئت على أراضي منغوليا الحالية. |
su vasto imperio, difícil de defender y fatal en caso de perderlo. | Open Subtitles | إمبراطورية واسعة ، من الصعب الدفاع عنها ومن المميت خسارتها |
15 años antes, Alemania había proclamado su intención de construir un imperio. | Open Subtitles | قبل 15 عام من إعلان ألمانيا لنفسها بوصفها تبني إمبراطورية |
Descífralo y tendrás al imperio del jefe. Wong Dai, el mismísimo Emperador. | Open Subtitles | فسريها تحصلين على إمبراطورية الرئيس وونج داي ، الإمبراطور نفسه |
Un hechicero hizo que un imperio cayera con esto Sólo tocando a una bruja | Open Subtitles | مصدر يوماً ما أسقط إمبراطورية كاملة بهذه ، فقط بلمس ساحرة صغيرة |
Y se convertiría en una de las más grandes figuras de la historia india, que crearía el imperio indio más grande antes de la modernidad. | Open Subtitles | وانه سوف يصبح واحدا من أعظم الشخصيات في التاريخ الهندي الذي من شأنه أن يخلق أكبر إمبراطورية الهندية قبل العصر الحديث. |
El surgimiento de un gran imperio, Majestad, y la caída de otro. | Open Subtitles | يعني هذا قيام إمبراطورية عظيمة وسقوط أخرى يا صاحبة الجلالة |
Roma no pudo haberse convertido en un imperio antes de ser, primero, aplastado | Open Subtitles | روما لم يكن ممكننا أن تصبح إمبراطورية قبل أن تسحق أولا |
Los chinos sabían que había un imponente gran imperio en alguna parte del Oeste. | Open Subtitles | عرف الصينيون أن هناك إمبراطورية عظيمة ضخمة، في مكان ما في الغرب |
Si queremos que alguno de nosotros salga vivo del imperio de la Tierra, | Open Subtitles | , إذا أي واحدا منا يريد الخروج من إمبراطورية الأرض حيا |
Ni lideraría una campaña contra el imperio más poderoso de la Tierra. | Open Subtitles | و لا أن أقود حملة ضد أعتى إمبراطورية في الأرض |
Un imperio de prensa en línea construido por mi jefa, Cat Grant. | Open Subtitles | إمبراطورية إنترنت و طباعة بُنيت من قبل رئيستي كات جرانت. |
Su imperio de sangre caerá, y yo no descansaré hasta que todo arda. | Open Subtitles | إمبراطورية الدم الخاصة بهم ستسقط و لن أرتاح حتى يحترقوا جميعاً |
Su imperio de sangre caerá y yo no descansaré hasta que todo arda. | Open Subtitles | إمبراطورية الدم الخاصة بهم ستسقط و لن أرتاح حتى يحترقوا جميعاً |
En 1217 se estableció como reino y en 1346 se transformó en imperio. | UN | وقد أصبح هذا البلد مملكة في عام 1217 ثمّ تحوّل إلى إمبراطورية في عام 1346. |
Soy una desgracia para la Universidad Imperial de Moscú de Medicina y Odontología. | Open Subtitles | أنا وصمة عار على إمبراطورية جامعة موسكو للطب و طب الأسنان |
Y quiero decir que pienso que los poderosos saben que la construcción de imperios es de hecho que los sentimientos estorban la construcción de imperios. | TED | وأريد أن أقول أني أعتقد أن أصحاب السلطات الذين يعلمون أن بناء إمبراطورية هو عبارة عن المشاعر التي تقف في طريق بنائها |
Estar sentada encima de todo el McClintock Empire Media... | Open Subtitles | أن أجلس على قمة إمبراطورية "مكلينتوك" الإعلامية، |
Tengo órdenes. Órdenes imperiales. | Open Subtitles | أعتذر أيها القائد ،إن لدى أوامر إمبراطورية |
El imperialismo económico de Rusia | News-Commentary | إمبراطورية روسيا الاقتصادية |