ve a la planta química. Espérame ahí. | Open Subtitles | إذهبي إلى المصنع الكيميائي إنتظريني هناك. |
Espérame afuera por favor. | Open Subtitles | إنتظري ثانية واحدة في الخارج إنتظريني في خارج رجاء |
Tú, Espérame, si está ahí podrás verla a solas. | Open Subtitles | إنتظريني , و لو كانت هنا تعالي لها بمفردكِ |
♪ I'm going to be more than a friend ♪ ♪ you know that this isn't the end ♪ ♪ so hang on ♪ ♪ Hang on ♪ | Open Subtitles | ♪ سأكون أكثر من مجرد صديق ♪ ♪ تعلمين أن هذه ليست النهاية ♪ ♪ لذا إنتظريني ♪ ♪ إنتظريني ♪ |
Eso es a dos millas del museo Esperame ahi. | Open Subtitles | إنها على مبعدة ميلين من المتحف. إنتظريني هناك، حسناً؟ |
Estoy contigo, nena. Pronto iré a casa. Espérame. | Open Subtitles | أنا معك يا حلوة أتعلمين سوف أكون بالمنزل الآن إنتظريني |
Espérame en la morgue. Es por tu propio bien, créeme. | Open Subtitles | إنتظريني بالمشرحة , هذا من أجل مصلحتكِ صدقيني |
Sí, Espérame en equipajes, voy a ponerme en camino. | Open Subtitles | أجل، إنتظريني فقط عند المكان المخصص للأمتعة وسأحضر. |
Espérame y haré que olvides cada palabra que dije ayer. | Open Subtitles | ... إنتظريني ومع الوقت سأجعلك تنسين كل كلمة تلفظتها ليلة أمس |
Volveré a por ti. Espérame, Keje. | Open Subtitles | سوف أعود من أجلك إنتظريني يا كاجا |
Tú... Espérame aquí si tienes las pelotas No te vayas | Open Subtitles | أنتِ ... إنتظريني هنا إذا كان لديك الجرأة لا ترحلي |
Ya voy a recogerlos, Espérame. | Open Subtitles | سوف آتي الآن لكي أصطحبك إنتظريني |
Vaya, Espérame en casa. | Open Subtitles | -إذهبي و إنتظريني في المنزل -وماذا عن الطفل ؟ |
Ahora, Espérame donde dijimos. | Open Subtitles | إنتظريني في المكان الذي إتفقنا عليه. |
Espérame aquí, cariño. Te llamaré en un minuto. | Open Subtitles | إنتظريني هنا سأستدعيكِ خلال دقيقة. |
- Creo que estoy muerta. - Estás bien, Espérame. | Open Subtitles | أنتِ بخير إنتظريني |
♪ hang on, hang on ♪ ♪ this was ♪ ♪ just a very first start ♪ ♪ there's more ♪ ♪ that I hold in my heart ♪ | Open Subtitles | ♪ إنتظريني, إنتظريني ♪ ♪ هذا كان ♪ ♪ مجرد البداية ♪ |
♪ but just like I'm solar ♪ ♪ you warm up to me ♪ ♪ hang on till I see you again ♪ ♪ I'm going to be more than a friend ♪ | Open Subtitles | ♪ لكن كما أني ضوء الشمس ♪ ♪ تشعرين بالدفء لي ♪ ♪ إنتظريني حتى أراك مر أخرى ♪ |
♪ hang on, hang on, hang on ♪ ♪ hang on ♪ ♪ hang on till I see you again ♪ ♪ hang on ♪ ♪ I'm going to be ♪ | Open Subtitles | ♪ إنتظريني, إنتظريني, إنتظريني ♪ ♪ إنتظريني ♪ ♪ إنتظريني حتى أراك مر أخرى ♪ |
Ariel, Esperame! . | Open Subtitles | أريال, إنتظريني. |
Por favor, le pido mademoiselle... Espéreme. | Open Subtitles | كلا أرجوك ، أتوسل إليك يا آنستي إنتظريني رجاءً |
No tiene donde quedarse. Esperadme. | Open Subtitles | ليس لديه مكان يذهب إليه إنتظريني هنا |