Su Excelencia la Honorable Indra Chandarpal, Ministra de Servicios Humanos y Seguridad Social de Guyana. | UN | سعادة اﻷونورابل إندرا تشانداربال، وزيرة الخدمات اﻹنسانية والضمان الاجتماعي في غيانا. |
Su Excelencia la Honorable Indra Chandarpal, Ministra de Servicios Humanos y Seguridad Social de Guyana. | UN | سعادة اﻷونورابل إندرا تشانداربال، وزيرة الخدمات اﻹنسانية والضمان الاجتماعي في غيانا. |
Estas pobres apsaras han estado atrapadas en las cámaras de Indra durante milenios, en un viejo y húmedo libro. | TED | لقد علق هؤلاء الأبسارات المساكين داخل غرف إندرا لألوف السنين في كتاب قديم وبال |
Y entonces, con un gran estruendo, se abrieron los cielos. (Palmadas) Y el dios Indra saltó al claro del bosque. | TED | وفجأة سمع صوت انفجار مرتفع لقد فتحت أبواب السماء وهبط الإله " إندرا " الى الأرض منها |
Así que, Indra, atraído, la tiró al suelo y procedió a violarla. | TED | مما أثار الإله إندرا .. فتهجم عليها وألقاها أرضاً .. ومن ثم إغتصبها |
"El dios Indra ha pecado. Ha pecado contra...un Brahmán. | TED | بأن الإله إندرا قد إرتكب إثماً قد إرتكب إثماً بحق برامين |
Aquí está el dueño del Washington Post, Donald Graham, escoltando a Indra Nooyi, la cabeza de Pepsi Co. | Open Subtitles | هذا مالك واشنطن بوست،دونالد غراهام، يرافقة إندرا نويي، رئيس شركة بيبسي |
Poderoso Indra, deja que tu majestuosa montura te lleve a nosotros a beber Soma, el elixir que es más rápido que el pensamiento. | Open Subtitles | إندرا الجبار، اسمحوا يتصاعد ملكي الخاص تجلب لك هنا لشرب سوما، عصير الذي هو أسرع مما كان يعتقد. |
Y así, Indra llegó, y practicó el sacrificio del caballo. | TED | لذا حضر إندرا وقام بالتضحية بحصان |
Indra era el dios del trueno, el dios de la lluvia. | Open Subtitles | كان إندرا إله الرعد، وكان إله المطر. |
¡Devuélveme a Rama, o pronto oirás que su cuerno resuena como el rayo de Indra! | Open Subtitles | أعطني العودة إلى راما ، أو إذا كنت سنستمع قريبا قوسه عظيم أن يدوي مثل صاعقة إندرا! |
Indra Nooyi, la número seis de las mujeres más poderosas del mundo de Forbes. | Open Subtitles | إندرا نويي "فوربس" سادس أقوى امراة في العالم. |
Indra vio a la mujer, una Sekhri. | TED | فشاهد إندرا المرأة .. سيرتي |
El dios más importante era Indra. | Open Subtitles | كان الله أهم إندرا. |
Queremos que tengan su atención puesta en nosotros porque mientras nosotros luchamos en la puerta principal, el equipo de Indra sacará a los prisioneros por detrás, por los túneles de los carroñeros. | Open Subtitles | نريدهم أن ينظروا إلينا لأنه بينما نحن نقاتل عند الـباب الأمامي فـريق (إندرا) سـيرافق الـسجناء من الخلف |
Indra quería que fuera a una misión de exploración con Lincoln. | Open Subtitles | تريدوني (إندرا) أن أكون في مهمة إستطلاع مع (لينكولن). |
Indra. ¿No tendrías que estar vigilando? | Open Subtitles | (إندرا). الـيس من الـمفترض أن تكوني في الـحراسه ؟ |
Indra, él es Charles Pike. Era profesor en el Arca. | Open Subtitles | (إندرا)، هذا (تشارلز بايك) كان مدرساً على الـ(آرك) |
He enviado a Indra a levantar un ejército de las aldeas cerca de Arkadia. | Open Subtitles | أرسلت (إندرا) لجمع جيش من القرى المجاورة لـ(آركاديا) |
Indra, en la cumbre, Kane me dijo que te dio una radio, una manera para contactar con él. | Open Subtitles | (إندرا)، أخبرني (كين) في القمّة أنّه أعطاكِ لاسلكي وطريقة للتواصل معه |