ويكيبيديا

    "إنشاء وظيفة واحدة جديدة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • creación de un nuevo puesto
        
    • establecimiento de un nuevo puesto
        
    • creación de un puesto de
        
    • crear un nuevo puesto de
        
    • establecer un puesto nuevo
        
    Se propone la creación de un nuevo puesto del Servicio Móvil de categoría FS-4 para el puesto de auxiliar de servicios generales. UN يُقترح إنشاء وظيفة واحدة جديدة في الخدمة الميدانية برتبة خ م - 4 ليكون مساعدا في قسم الخدمات العامة.
    :: creación de un nuevo puesto de auxiliar de viajes de los Voluntarios de las Naciones Unidas [2] UN :: إنشاء وظيفة واحدة جديدة لمساعد لشؤون السفر من متطوعي الأمم المتحدة [2]
    :: creación de un nuevo puesto de auxiliar de finanzas (Servicio Móvil); conversión del puesto de oficial de finanzas (P-3) [6 b)] UN :: إنشاء وظيفة واحدة جديدة لمساعد مالي من فئة الخدمة الميدانية - تُحول من وظيفة موظف مالي برتبة ف-3 [6 (ب)]
    De esa cifra, 236.100 dólares se destinarán a créditos no periódicos para el Décimo Congreso, y 362.900 dólares se utilizarán para fortalecer las actividades operacionales del Centro, especialmente mediante el establecimiento de un nuevo puesto de categoría P–4. UN وسيخصص مبلغ ١٠٠ ٢٣٦ دولار من هذا المقدار للاحتياجات غير المتكررة للمؤتمر العاشر، ومبلغ ٩٠٠ ٣٦٢ دولار لتعزيز اﻷنشطة التنفيذية للمركز، لا سيما عن طريق إنشاء وظيفة واحدة جديدة برتبة ف - ٤.
    9.95 El aumento de los recursos relacionados con puestos, por un total de 280.300 dólares, corresponde al establecimiento de un nuevo puesto de categoría P-5 y otro de categoría P-3 para reforzar los trabajos sobre las migraciones internacionales. UN 9-95 تغطي الزيادة في الموارد المتعلقة بالوظائف، والبالغة 300 280 دولار تكاليف إنشاء وظيفة واحدة جديدة برتبة ف - 5 وأخرى برتبة ف - 3 لتعزيز العمل الجاري في مجال الهجرة الدولية.
    :: creación de un puesto de auxiliar de liquidación de bienes de los Voluntarios de las Naciones Unidas [2] UN :: إنشاء وظيفة واحدة جديدة لمساعد للتصرف في الأصول من متطوعي الأمم المتحدة[2]
    En vista del número cada vez mayor de juicios y de la necesidad de prestar servicios de apoyo más oportunos para la administración de las Salas, se propone crear un nuevo puesto de asistente administrativo del cuadro de servicios generales (de contratación local) para reforzar la Sección. UN ٧٤ - نظرا إلى زيادة عدد المحاكمات والحاجة إلى توفير الخدمات لدعم إدارة شؤون المحكمة في أوقات أنسب، يُقترح إنشاء وظيفة واحدة جديدة من فئة الخدمات العامة )الرتب المحلية( لمساعد إداري لتعزيز المتطلبات اﻹدارية لهذا القسم.
    En respuesta a las disposiciones de la resolución 5/1 del Consejo de Derechos Humanos referentes a la lista pública y al Grupo Consultivo (véase el párrafo 7 supra), se propone establecer un puesto nuevo de categoría P-3, con un costo estimado de 143.600 dólares (antes del ajuste). UN 26 - واستجابة لأحكام قرار مجلس حقوق الإنسان 5/1 المتعلقة بالقائمة العلنية والفريق الاستشاري (انظر الفقرة 7 أعلاه)، يُقترح إنشاء وظيفة واحدة جديدة برتبة ف-3، وبتكلفة تقديرية تبلغ 600 143 دولار (قبل إعادة تقدير التكاليف).
    También se propone la creación de un nuevo puesto nacional de servicios generales, cuyo titular realizará labores de apoyo administrativo y de secretaría en la Oficina. UN ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة واحدة جديدة من فئة الخدمات العامة الوطنية. وسيقدم شاغل الوظيفة الدعم في الأعمال المكتبية/أعمال السكرتارية في المكتب.
    VI.4 Las propuestas del Secretario General para el bienio 2014-2015 incluyen la creación de un nuevo puesto de categoría P-3 en el subprograma 2 para prestar apoyo al Comité sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad. UN سادسا-4 تتضمن مقترحات الأمين العام لفترة السنتين 2014-2015 إنشاء وظيفة واحدة جديدة برتبة ف-3 لتقديم الدعم للجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في إطار البرنامج الفرعي 2.
    :: creación de un nuevo puesto de auxiliar de finanzas (Cajero) (Voluntario de las Naciones Unidas); conversión de los puestos de auxiliares de finanzas (servicios generales) [6 b)] UN :: إنشاء وظيفة واحدة جديدة لمساعد مالي من متطوعي الأمم المتحدة (أمين خزانة) - تُحول من وظيفـة مساعد مالي من فئة الخدمات العامة [6 (ب)]
    :: creación de un nuevo puesto de auxiliar de finanzas (contabilidad) (Voluntario de las Naciones Unidas); conversión del puesto de auxiliar de finanzas (servicios generales) [6 b)] UN :: إنشاء وظيفة واحدة جديدة لمساعد مالي من متطوعي الأمم المتحدة (الحسابات) - تُحول من وظيفة مساعد مالي من فئة الخدمات العامة [6 (ب)]
    :: creación de un nuevo puesto de auxiliar de personal (Servicio Móvil) - conversión de un puesto de oficial de personal (P-3) [6 a)] UN :: إنشاء وظيفة واحدة جديدة لمساعد لشؤون الموظفين من فئة الخدمة الميدانية - تُحول من وظيفة موظف لشؤون الموظفين برتبة ف-3 [6 (أ)]
    :: creación de un nuevo puesto de auxiliar de personal de los Voluntarios de las Naciones Unidas - conversión de un puesto de auxiliar de personal de contratación internacional (servicios generales) [6 b)] UN :: إنشاء وظيفة واحدة جديدة لمساعد شؤون موظفين من متطوعي الأمم المتحدة - تُحول من وظيفة دولية لمساعد لشؤون الموظفين من فئة الخدمات العامة [6 (ب)]
    1. establecimiento de un nuevo puesto de Jefe de la Sección de Gestión de Reuniones, en la categoría P-5 UN 1 - إنشاء وظيفة واحدة جديدة برتبة ف-5 لرئيس قسم إدارة الاجتماعات
    1. establecimiento de un nuevo puesto de Jefe de la Dependencia de Traducciones por Contrata (P-4) UN 1 - إنشاء وظيفة واحدة جديدة برتبة ف-4 لرئيس وحدة الترجمة التعاقدية
    El monto general de los recursos, indicado en el cuadro 8.2 infra, obedece, entre otras cosas, al establecimiento de un nuevo puesto del cuadro orgánico en la categoría P-4 y a la reclasificación de un puesto de categoría P-3 a P-4. UN ثم إن المستوى الإجمالي للموارد، كما هو مبين في الجدول 8-2 أدناه، يعكس، فيما يعكس، إنشاء وظيفة واحدة جديدة من وظائف الفئة الفنية برتبة ف-4 وإعادة تصنيف وظيفة واحدة برتبة ف-3 في الرتبة ف-4.
    19.53 El incremento de 78.800 dólares en los gastos relacionados con puestos se debe a la creación de un puesto de categoría P-2 con objeto de reforzar la capacidad del subprograma para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio relacionados con la tecnología de la información y las UN 19-53 تعزى الزيادة البالغة 800 78 دولار تحت بند الوظائف إلى إنشاء وظيفة واحدة جديدة برتبة ف-2 لتعزيز قدرة البرنامج الفرعي على متابعة أهداف التنمية للألفية فيما يتصل بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    creación de un puesto de Oficial de Presupuesto (P-3) UN إنشاء وظيفة واحدة جديدة لموظف ميزانية (ف-3)
    19.37 La disminución de 27.200 dólares en los gastos relacionados con puestos obedece a la supresión de dos puestos de categoría local debido a mejoras en la productividad contrarrestada por la creación de un puesto de categoría P-2 para mejorar los datos estadísticos para supervisar los objetivos de desarrollo del Milenio. UN 19-37 ويعود النقص البالغ 200 27 دولار تحت بند الوظائف إلى إلغاء وظيفتين من الرتبة المحلية نتيجة لتحسن في الإنتاجية يقابله إنشاء وظيفة واحدة جديدة برتبة ف-2 لزيادة البيانات الإحصائية المتعلقة برصد الأهداف الإنمائية للألفية.
    El aumento neto de los recursos relacionados con puestos refleja la propuesta de crear un nuevo puesto de Jefe de la Subdivisión de Salud y Prevención del Uso Indebido de Drogas (D-1) (234.000 dólares) que se compensa en parte con los recortes en los recursos no relacionados con puestos (46.500 dólares) para personal temporario general, expertos especiales y viajes. UN ويعكس صافي الزيادة في الموارد المتعلقة بالوظائف إنشاء وظيفة واحدة جديدة مقترحة لرئيس فرع الوقاية من المخدرات والتربية الصحية (مد-1) (000 234 دولار) يقابلها جزئيا تخفيضات في الموارد غير المتعلقة بالوظائف (500 46 دولار) تتعلق بالمساعدة المؤقتة العامة والخبراء المخصصين والسفر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد