Míralo, no se rendirá. | Open Subtitles | إنظرْ إليه. هو هو لن يتراجع ابدا. |
Míralo. ¿Me tocó Mel Gibson? | Open Subtitles | إنظرْ إليه! هَلْ أنا حَصَلتُ عَلى ميل جيبسن؟ |
Míralo ahí jugando con la cámara. | Open Subtitles | إنظرْ إليه هناك اللعب إلى آلةِ التصوير. |
Míralo así. | Open Subtitles | إنظرْ إليه هذا الطريقِ: |
¡Mírenlo! | Open Subtitles | إنظرْ إليه |
Mírelo. | Open Subtitles | إنظرْ إليه |
¡Míralo volar! | Open Subtitles | هيييا ! وو. إنظرْ إليه يَذْهبُ! |
- Míralo, Míralo. | Open Subtitles | - أوه، يَنْظرُ إليه! إنظرْ إليه! |
Míralo ir. | Open Subtitles | إنظرْ إليه يَذْهبُ. |
Míralo de este modo. | Open Subtitles | إنظرْ إليه بهذه الطريقِه. |
Míralo. Míralo. | Open Subtitles | إنظرْ إليه إنظرْ إليه |
Míralo a él. | Open Subtitles | إنظرْ إليه. [ضحك خافت] |
¡No me mires a mí, Míralo a él! | Open Subtitles | لا تَنْظرْ لي. إنظرْ إليه! |
¡Míralo, sin una marca! | Open Subtitles | إنظرْ إليه! ولا خدشُ! |
Míralo. | Open Subtitles | إنظرْ إليه. |
Míralo. | Open Subtitles | إنظرْ إليه. |
Míralo. | Open Subtitles | إنظرْ إليه. |
- Míralo. | Open Subtitles | إنظرْ إليه. |
Míralo. | Open Subtitles | إنظرْ إليه. |
¡Mírenlo! | Open Subtitles | إنظرْ إليه. |
¡Mírenlo! | Open Subtitles | إنظرْ إليه! |
Mírelo. | Open Subtitles | إنظرْ إليه |