ويكيبيديا

    "إنقلاب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • golpe
        
    • solsticio
        
    • volcado
        
    • de estado
        
    El Gobierno de Lesotho agradece el apoyo de los países de la SADC, que permitió, una vez más, revertir un golpe de estado en Lesotho. UN وحكومة ليسوتو ممتنة لبلدان الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي، ﻹسهامها مرة أخرى في إبطال إنقلاب في ليسوتو.
    En 1979, fui testigo de mi primer golpe militar. TED في عام 1979م، شهدتُ بنفسي أول إنقلاب عسكري.
    Pero también, el libro fue lanzado a tiempo para que yo fuera acusado de construir los planos para un intento de golpe frustrado TED و لكن أيضا جاء وقت نشر الكتاب في الوقت الذي إتهموني فيه بوضع مخطط لمحاولة إنقلاب محبطة.
    Una vez que el solsticio esté aquí no sabemos que pueda pasar. Open Subtitles و إذا حل إنقلاب الشمس لا نعرف ماذا قد يحدث
    La mitad de una botella de ginebra, un sillón volcado. Una señal clara de una lucha. Open Subtitles إنقلاب كراسي و نصف زُجاج و هُناك علامة واضحة على القتال
    Acababa de pasar un golpe de estado militar, y la milicia estaba presente en nuestra sociedad. TED ووقتها حدث إنقلاب عسكري و الجنود كانوا مخترقين في مجتمعنا
    Pero, al final, no fue un golpe violento. TED لكن في نهاية الأمر، لم يكن هناك إنقلاب عنيف.
    Ok gente, estamos ante un golpe de estado. ¡Ahora soy su líder! Open Subtitles حسنا يا أيها الناس , لقد حصل إنقلاب ,أنا الان قائدكم
    Al parecer, mientras usted volaba, ha habido un golpe militar en su país. Open Subtitles يبدو أنه بينما كنت فى الهواء كان هناك إنقلاب عسكرى فى بلادك
    Última noticia. Anoche, un golpe militar derrocó al gobierno de Krakozhia. Open Subtitles حدث منذ قليل، الليلة الماضية إنقلاب عسكرى سقطت خلاله حكومة قراقوزيا
    Estamos averiguando para descartar cualquier hecho .... ... pensamos que lo que ocurrió fue un golpe. Open Subtitles أنا سَأَطْلبُ مِنْك التَجَاهُل أيّ شيء ما عدا الحقائق. تحليلنا الأفضل ذلك إنقلاب حَدثَ.
    ¿Entonces esto es una reunión social o estamos a punto de otro golpe de estado? Open Subtitles لذا هل هذا نداء إجتماعى أو نحن على وشك إنقلاب أخر ؟
    Así que, en 2002, se montó un golpe de estado, el cual no hay dudas en mi mente, en la mayoría de la mentes de los demás, qua la CIA estaba detrás de ese golpe. Open Subtitles لذا ، في عام 2002, تمّ ترتيب إنقلاب , ولا شكّ لدي و لدى معظم الناس انوكالةالمخابراتالمركزيةكانت وراء الانقلاب.
    Es un secreto a voces que un silencioso golpe de estado está ocurriendo en nuestro país. Open Subtitles أنه سر معروف حدث إنقلاب بشكل صامت في بلادنا
    Dios mío. ¿Estás planeando un golpe, no? Open Subtitles يا إلهي، أنتِ تخططين إلى إنقلاب أليس كذلك؟ ، أنا مشاركة
    ¿Te refieres a un golpe de estado? Open Subtitles هل تعني بذلك إنه إنقلاب مفاجئ؟
    En 1799, Napoleón Bonaparte tomó el control de la República Francesa con un golpe de estado. Open Subtitles في عام 1799، استولى نابليون بونابرت على زمام حكم الجمهورية الفرنسية إثر إنقلاب سياسي
    Y habrá un golpe de estado en el Norte como planeó. Open Subtitles وسوف يكون هناك إنقلاب في الشمال كما هو مخطط
    Estamos con mucho miedo porque el solsticio de invierno está próximo. Open Subtitles مايقلقنا فعلاً هو أن إنقلاب شمس الشتاء إقترب
    Conforme el solsticio se aproxima. ... el mundo natural y el mundo espiritual están cada vez más unidos. Open Subtitles ...بإقتراب إنقلاب الشمس, يقترب العالم الحقيقي و عالم الأرواح
    La autopista está bloqueada debido a un tractor volcado en la salida de Burbank. Open Subtitles الطريق مغلق عند مدخل " بوربانك" بسبب إنقلاب شاحنة..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد