ويكيبيديا

    "إنها معجزة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • es un milagro
        
    es un milagro porque ninguna mujer negra doma su melena en quince minutos. Open Subtitles شكرا، إنها معجزة لا يوجد امرأة أعدت شعرها في 15 دقيقة
    Pero Bangladesh es un milagro de los 80: los imanes empiezan a promover la planificación familiar. Se desplazan hacia aquel extremo. TED لكن الآن، بنجلاديش – إنها معجزة حدثت في الثمانينيات بدأ الأئمة في الترويج لتنظيم الأسرة وتتحرك نحو هذه الزاوية لأعلى.
    Caramba, Sherry, no debiste ir. es un milagro que sigamos vivos. Open Subtitles اللعنة , لم يفترض بكِ أن تأتى إنها معجزة أننا لم نقتل
    Y es un milagro que no haya envuelto el pan. ¿Qué hora es? Open Subtitles إنها معجزة أننى لم أشرك الخبز ، ما هو الوقت الآن ؟
    -¡Te salve la vida! -¡Es un milagro que estemos con vida! Open Subtitles لقد أنقذت حياتك إنها معجزة أننا مازلنا أحياء
    Llámalo percepción aumentada, es un milagro, y no creo que quien te haya dado ese don quiera que lo desperdicies. Open Subtitles أو سميها نوعاً من الإستشعار الفائق إنها معجزة و أنا لا أعتقد أن سواء من أو ما أعطاكي هذه الهبة
    es un milagro. Que no esté muerta. Open Subtitles إنها معجزة المعجزة أنها ليست ميتة
    Damas y Caballeros, esto es un milagro. Y miren las caras de toda esa gente. Open Subtitles أيتها السيدات والسادة، إنها معجزة انظروا إلى أوجهة هؤلاء القوم
    Que estemos aún en pie y respirando, es un milagro. Open Subtitles ولكن مع كُل هذا ها نحن نستطيع العيش لا نزال نتنفس, إنها معجزة
    es un milagro que lo haya eludido tanto tiempo. Open Subtitles فهو يأتى خلفى, إنها معجزة أننى ضللته كل هذا الوقت
    Tú y mamá lograron hacer hijos muy resistentes. Creo que es un milagro. Open Subtitles لقد ربيتني أنت وأمي تربية قوية إنها معجزة حقيقية
    es un milagro que no se haya herido al caer. Open Subtitles إنها معجزة أنه لم يحدث أي ضرر من سقطتك هذه
    Tanto la víspera como el día es un milagro navideño. Open Subtitles يوم و أمسية الميلاد سوية إنها معجزة عيد الميلاد
    Sí, es... Un milagro que aún esté viva. - Es lo que todos dicen. Open Subtitles إنها معجزة أنها مازالت على قيد الحياة هذا مايقوله الجميع
    es un milagro que el niño esté vivo. Open Subtitles لقد فقدت كثيرا من الدم، إنها معجزة أن الصبي لا زال على قيد لحياة
    es un milagro que ningún coche se haya caído por ahí. Open Subtitles إنها معجزة أن أية سيارة لم تنزل في تلك الفتحة
    Donde han estado, es un milagro que no desaparezcan por unos días. Open Subtitles أيا كان مكانهم.. إنها معجزة ألا تنفجر قنبلة في المزيد من رجالنا لبضعة أيام
    Con todo lo que ha pasado este año, es un milagro que no te llevaran. Open Subtitles و كل ما حدث في هذه السنة الماضية إنها معجزة أنهم لم يأخذوك بعيداً
    Donde han estado, es un milagro que no desaparezcan por unos días. Open Subtitles أيا كان مكانهم.. إنها معجزة ألا تنفجر قنبلة في المزيد من رجالنا لبضعة أيام
    ¡Es un milagro de navidad! Open Subtitles في المرة الثانية التي كدنا نموت فيها إنها معجزة العيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد