No son criminales. Hubieran regresado el auto. | Open Subtitles | إنهم ليسوا مجرمين وكانوا سيعيدون السيارة |
No son luchadores por la libertad, son traficantes de drogas que sólo quieren los EE.UU. fuera de su cabeza. | Open Subtitles | إنهم ليسوا مقاتلين من أجل الحرية إنهم تجار المخدرات يريدون الولايات المتحدة أن تبتعد عن طريقهم |
No son los cimientos sobre los que se construyó este periódico, y No son lo que lo mantendrán vivo. | Open Subtitles | إنهم ليسوا الأساس الذي بُنيت عليه هذه الصحيفة وإنها ليست العوامل التي ستبقيها على قيد الحياة |
No están plenamente cualificadas, y las madres tal vez no reciben un servicio de primera calidad. | UN | إنهم ليسوا مؤهلين تماما وقد لا تحصل الأمهات على أجود الخدمات. |
No están en un campo real, sino en un campo simulado, y juegan en la temporada preliminar. | TED | إنهم ليسوا في الملعب الحقيقي، لكنهم في ملعب مشابه تمامًا ويلعبون في موسم قبل المباريات. |
No son precisamente el tipo de gente que estamos buscando para esta fiesta. | Open Subtitles | إنهم ليسوا حقاً من نوعية الأشخاص وفقاً لحفلتنا , يا صديقي |
No son disidentes políticos; son vulgares mercenarios. | UN | إنهم ليسوا منشقين سياسيين بل مرتزقة مبتذلين. |
No son una entidad separada del resto de nosotros -- ya sea de forma cultural, lingüística o, de hecho, por su forma de vida. | UN | إنهم ليسوا كيانا يتميز عن بقيتنا، سواء أكان ذلك ثقافيا أو لغويا، أو من حيث أسلوب حياتهم. |
No son robots, y no hay nada especial en ellos. | TED | إنهم ليسوا آليين، ولا يوجد شيء مميز فيهم. |
Permítanme comenzar con la buena noticia: No son los oportunistas, | TED | فالنبدأ بالأخبار الجيده : إنهم ليسوا هؤلاء الآخذين. |
No, No son cobardes. Sólo le temen a sus dioses. | Open Subtitles | كلا، إنهم ليسوا بجبناء ولا يخافون إلا آلهتهم |
No son mujeres vulgares como las que tú encuentras. | Open Subtitles | كلا، كلا، كلا إنهم ليسوا عاهرات كما تظن يا رجل |
No son responsables directos, sobre todo el agrónomo. | Open Subtitles | إنهم ليسوا ذات مسؤولية مباشرة، خصوصاً التنموي الزراعي |
No son realmente sirvientes, más bien viven aquí. | Open Subtitles | إنهم ليسوا حقاً أوصياء على المنزل، بل هم يقيمون هنا فحسب |
No son como nosotros. No se bañan. Huelen mal, son asquerosos. | Open Subtitles | إنهم ليسوا مثلنا إنهم لا يستحمون إنهم مقرفون قذرون |
No están aquí. ¿No deberían estar luchandoy no escondiéndose? | Open Subtitles | إنهم ليسوا بالمخزن وليسوا هنا. الوحوش لا يجب أن يختبؤا وإنما يقاتلوا الجنود. |
Ya No están aquí para gritarnos, así que no importa. | Open Subtitles | حسناً, إنهم ليسوا هنا ليصرخوا فينا لذا لا يهم |
- No están felices. Me lo dijeron. | Open Subtitles | انظري, إنهم ليسوا سعداء و لقد أخبروني بذلك |
No están peor que cuando estaban por todos lados. | Open Subtitles | إنهم ليسوا أسوء حالا مما كانوا عليه في أي مكان آخر |
Dijo que era una bruja. No es un culto satánico. Sólo son nerds con túnicas. | Open Subtitles | زعمت بأنها ساحرة، إنهم ليسوا من عبدة الشيطان إنهم مجرّد حمقى يرتدون عباءة |
- Fueron ellos los que te hicieron regresar. - Ellos No son realmente tus amigos, Buffy. | Open Subtitles | لقد كانوا هم من أرجعوكِ إلي الوراء إنهم ليسوا في الحقيقة أصدقائك يا بافي |
Diana, por favor, ... No tienen que matar a la Mayor Carter, estoy bien. | Open Subtitles | ديانا ، من فضلك إنهم ليسوا مضطرين لقتل ميجور كارتر أنا بخير |
No eran monos, eran mandriles grises. | Open Subtitles | إنهم ليسوا بالقرود . إنهم قرود البابون الرماديين |